Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di controllo della libertà vigilata
Delitto contro la libertà sessuale
Libertà sessuale
Protezione delle libertà
Responsabile dell'esecuzione penale esterna
Salvaguardia della libertà
Sezione d'accusa della Corte d'Appello
Sezione penale del Tribunale Federale
Tribunale della libertà
Tutela delle libertà
Tutela penale della libertà sessuale

Vertaling van "Tutela penale della libertà sessuale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
libertà sessuale [ delitto contro la libertà sessuale | tutela penale della libertà sessuale ]

seksuele vrijheid


protezione delle libertà [ salvaguardia della libertà | tutela delle libertà ]

bescherming van vrijheden [ behoud van de vrijheid ]


agente di controllo della libertà vigilata | funzionaria addetta alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria | magistrato di sorveglianza/magistrata di sorveglianza | responsabile dell'esecuzione penale esterna

advocatenklerk | notarisklerk


divieto di estradare uno straniero contro il quale è in atto un procedimento penale a motivo della sua attività a favore della libertà

verbod van de uitlevering van een vreemdeling die vervolgd wordt wegens zijn inzet voor de vrijheid


sezione d'accusa della Corte d'Appello | sezione penale del Tribunale Federale | tribunale della libertà

Kamer van Inbeschuldigingstelling | KIB [Abbr.]


Autorità per la tutela della vita privata e delle libertà civili

Raad van toezicht op de privacy en de burgerlijke vrijheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quarto punto: la trasparenza. Occorre assicurare maggiore trasparenza a tutela sia della libertà sia della sicurezza.

Ten vierde, wat betreft transparantie: uit naam van de vrijheid, maar ook van de veiligheid, moeten we zorgen voor meer transparantie.


7. reitera il suo appello al governo e alle autorità egiziane a garantire il pieno rispetto della libertà di associazione e di assemblea, della libertà di espressione e di parola, della libertà dei mezzi d'informazione, dei diritti umani e delle libertà fondamentali, compresi i diritti delle donne, della libertà di religione, di coscienza e di pensiero, delle libertà ...[+++]

7. roept de Egyptische regering en autoriteiten er nogmaals toe op onvoorwaardelijk garant te staan voor de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering, de vrijheid van de media, de mensenrechten en fundamentele vrijheden (inclusief de rechten van vrouwen), de vrijheid van godsdienst, geweten en denken, digitale vrijheid, de bescherming van minderheden en de strijd tegen discriminatie op grond van seksuele geaardheid, aangezien al deze elementen een essentieel onderdeel vormen van een waarachtige en duurzame democratie;


Tenuto conto, da un lato, dell’importanza che rivestono la salvaguardia della libertà fondamentale di ricevere informazioni, la libertà nonché il pluralismo dei media garantiti dalla Carta e, dall’altro, della salvaguardia della tutela della libertà d’impresa riconosciuta dalla Carta stessa, legittimamente il legislatore dell’Unione ha potuto adottare norme, del ...[+++]

Gelet op, enerzijds, het belang van de bescherming van de fundamentele vrijheid om informatie te vergaren, de vrijheid en het pluralisme van de media, die door het Handvest worden gewaarborgd en, anderzijds, de bescherming van de vrijheid van ondernemerschap, zoals deze door het Handvest wordt verleend, stond het de Uniewetgever vrij om regels vast te stellen zoals die welke in casu aan de orde zijn, waarin beperkingen aan de vrijheid van ondernemerschap worden gesteld maar waarin tegelijkertijd, vanuit het oogpunt van de noodzakelijke afweging van de betrokken rechten en belangen, voorrang wordt gegeven aan de toegang van het publiek to ...[+++]


La presente iniziativa rappresenta un ulteriore passo avanti della Commissione nel suo costante impegno per migliorare la tutela del pluralismo e della libertà dei media in Europa e stabilire se occorrono nuove iniziative a livello europeo o nazionale e regionale.

Dit initiatief is een verdere stap in het voordurende inzetten door de Commissie op verbetering van de bescherming van mediapluralisme en mediavrijheid in Europa en nagaan of verdere actie op Europees of nationaal en regionaal niveau moet worden ondernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. sottolinea l'importanza di intensificare il dialogo politico con i vicini meridionali dell'UE; pone l'accento, una volta di più, sul fatto che il rafforzamento della democrazia, lo Stato di diritto, il buon governo, la lotta contro la corruzione e il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali sono elementi essenziali di tale dialogo; sottolinea, in proposito, l'importanza del rispetto della libertà di coscienza, ...[+++]

20. onderstreept het belang van het intensiveren van de politieke dialoog met de zuidelijke buurlanden van de EU; benadrukt nogmaals dat versterking van de democratie, de rechtsstaat, goed bestuur, corruptiebestrijding en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden essentiële elementen zijn van deze dialoog; onderstreept in dit verband het belang van eerbiediging van de vrijheid van geweten, godsdienst en gedachte, meningsuiting, de pers- en mediavrijheid, de vrijheid van vereniging, vrouwenrechten en gendergelijkheid, de bescherming van minderheden, en de strijd tegen discriminatie op grond van seksuele geaardheid;


20. sottolinea l'importanza di intensificare il dialogo politico con i vicini meridionali dell'UE; pone l'accento, una volta di più, sul fatto che il rafforzamento della democrazia, lo Stato di diritto, il buon governo, la lotta contro la corruzione e il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali sono elementi essenziali di tale dialogo; sottolinea, in proposito, l'importanza del rispetto della libertà di coscienza, ...[+++]

20. onderstreept het belang van het intensiveren van de politieke dialoog met de zuidelijke buurlanden van de EU; benadrukt nogmaals dat versterking van de democratie, de rechtsstaat, goed bestuur, corruptiebestrijding en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden essentiële elementen zijn van deze dialoog; onderstreept in dit verband het belang van eerbiediging van de vrijheid van geweten, godsdienst en gedachte, meningsuiting, de pers- en mediavrijheid, de vrijheid van vereniging, vrouwenrechten en gendergelijkheid, de bescherming van minderheden, en de strijd tegen discriminatie op grond van seksuele geaardheid;


19. sottolinea l'importanza di intensificare il dialogo politico con i vicini meridionali dell'UE; pone l'accento, una volta di più, sul fatto che il rafforzamento della democrazia, lo Stato di diritto, il buon governo, la lotta contro la corruzione e il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali sono elementi essenziali di tale dialogo; sottolinea, in proposito, l'importanza del rispetto della libertà di coscienza, ...[+++]

19. onderstreept het belang van het intensiveren van de politieke dialoog met de zuidelijke buurlanden van de EU; benadrukt nogmaals dat versterking van de democratie, de rechtsstaat, goed bestuur, corruptiebestrijding en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden essentiële elementen zijn van deze dialoog; onderstreept in dit verband het belang van eerbiediging van de vrijheid van geweten, godsdienst en gedachte, meningsuiting, de pers- en mediavrijheid, de vrijheid van vereniging, vrouwenrechten en gendergelijkheid, de bescherming van minderheden, en de strijd tegen discriminatie op grond van seksuele geaardheid;


L'Unione europea invita con urgenza le autorità iraniane a rispettare i loro impegni giuridici internazionali in materia di tutela della libertà religiosa e a porre fine alla persecuzione delle attività religiose legittime.

De Europese Unie doet een klemmend beroep op de Iraanse autoriteiten hun internationale juridische verplichtingen om de godsdienstvrijheid te waarborgen na te komen en de vervolging van legitieme religieuze activiteiten te beëindigen.


Quasi sei anni dopo l'elaborazione della convenzione TIF ("tutela degli interessi finanziari comunitari"), l'intero settore della protezione degli interessi finanziari dell'UE risente sempre della mancanza di norme minime di tutela penale applicabili in tutta l'Unione europea.

Bijna zes jaar nadat de overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen (de BFB-overeenkomst) werd opgesteld, werkt het ontbreken van daadwerkelijk in de hele Europese Unie van toepassing zijnde minimumnormen nog steeds in het nadeel van de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie.


4. Attualmente, con l'attivo impegno dell'Alto Rappresentante, Carlos Westendorp, vengono gettate le necessarie fondamenta di una nazione moderna: vengono consolidate istituzioni e strumenti centrali quali la moneta comune; il principio di legalità si sta affermando; si stanno compiendo progressi nel campo della libertà dei mezzi di comunicazione; i risultati delle elezioni comunali, con una sola eccezione di rilievo, sono stati applicati; la libertà di circolazione e il diritto al ritorno cominciano a divenire realtà e la cooperazione con il ...[+++]

geconsolideerd; de rechtsstaat begint gestalte te krijgen; vorderingen worden gemaakt op de weg naar vrije media; op één saillante uitzondering na zijn de uitslagen van de gemeentelijke verkiezingen geïmplementeerd; vrijheid van verplaatsing en het recht van terugkeer worden werkelijkheid en de samenwerking met het Internationale Strafrechtelijke Tribunaal in Den Haag komt eindelijk in een stroomversnelling.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Tutela penale della libertà sessuale' ->

Date index: 2023-05-18
w