Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo interinale
Accordo provvisorio CE
Ambito di applicazione ratione personae
Ambito di applicazione soggettivo
Ambito di applicazione territoriale
Applicazione del diritto comunitario
Applicazione del diritto dell'UE
Applicazione del diritto dell'Unione europea
Applicazione della legge
Applicazione provvisoria di un accordo CE
Applicazione territoriale
Attuazione del diritto comunitario
Attuazione della legge
Campo di applicazione personale
Campo di applicazione territoriale
Collaudatore di software
Collaudatrice dell'usabilità
Collaudatrice di software
Convenzione del 19 giugno 1990
Convenzione di Schengen
Deroga alla legge
Efficacia immediata della legge
Entrata in vigore della legge
Esecuzione della legge
Eseguire test di usabilità dei software
Facilità d'impiego
Misurare l'usabilità dei software
Misurare l'usabilità software
Modalità d'applicazione delle leggi
Provvedimento nazionale di attuazione
Usabilità
Usabilità del software
Usabilità dell'applicazione
Usabilità di un programma
Usabilità di un'applicazione
Validità della legge
Valutare l'usabilità del software

Vertaling van "Usabilità di un'applicazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
usabilità del software | usabilità di un programma | usabilità dell'applicazione | usabilità di un'applicazione

applicatiebruikbaarheid | bruikbaarheid van software | bruikbaarheid van toepassingen | gebruiksvriendelijkheid van software


misurare l'usabilità software | valutare l'usabilità del software | eseguire test di usabilità dei software | misurare l'usabilità dei software

bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie


collaudatore di software | collaudatrice dell'usabilità | collaudatore dell'usabilità informatica/collaudatrice dell'usabilità informatica | collaudatrice di software

accessibility tester | ict usability tester


applicazione del diritto dell'UE [ applicazione del diritto comunitario | applicazione del diritto dell'Unione europea | attuazione del diritto comunitario | provvedimento nazionale di attuazione ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]


ambito di applicazione ratione personae | ambito di applicazione soggettivo | campo di applicazione personale

personele werkingssfeer


applicazione della legge [ attuazione della legge | deroga alla legge | efficacia immediata della legge | entrata in vigore della legge | esecuzione della legge | modalità d'applicazione delle leggi | validità della legge ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


ambito di applicazione territoriale | applicazione territoriale | campo di applicazione territoriale

territoriaal toepassingsgebied | territoriale gelding | territoriale werkingssfeer


facilità d'impiego | usabilità

gebruikersvriendelijk karakter


Convenzione di applicazione dell'Accordo di Schengen (1) | Convenzione di Schengen (2) | Convenzione del 19 giugno 1990 (3)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


accordo interinale (UE) [ accordo provvisorio CE | applicazione provvisoria di un accordo CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questo documento è stato elaborato da un gruppo di lavoro intersettoriale, istituito nel settembre 2000, che ha l'incarico di preparare orientamenti nazionali relativi sia all'usabilità che all'accessibilità dei siti Web dell'amministrazione pubblica, in linea con le linee guida (WCAG 1.0), e di promuovere l'applicazione del programma eEurope in materia di accessibilità nel quadro del piano italiano eGovernment.

Dit document is voorbereid door een interdepartementale werkgroep die in september 2000 in het leven is geroepen met als doel nationale richtsnoeren op te stellen voor de bruikbaarheid en toegankelijkheid van overheidssites op basis van de Richtsnoeren (WCAG 1.0) en om in het kader van het Italiaanse programma voor elektronische overheidsdiensten de toepassing van het e-Europa-programma op het punt van toegankelijkheid te bevorderen.


Inoltre, spesso le nuove tecnologie risultano più facili da usare da parte di tutti se, sin dalle prime fasi di progettazione, vengono presi in considerazione i requisiti di usabilità di tutte le potenziali categorie di utenti.

Voorts kunnen nieuwe technologieën vaak gemakkelijker voor iedereen te gebruiken zijn als de behoeften van alle potentiële gebruikers op het gebied van de bruikbaarheid van bij het begin in het ontwerpproces worden meegenomen.


Complessivamente, tre persone su cinque potranno trarre beneficio dalla e-accessibilità, in quanto migliora l’usabilità generale[2].

In het algemeen zou drie op de vijf Europeanen baat hebben bij e-toegankelijkheid omdat het de algemene bruikbaarheid verbetert[2].


La Commissione esaminerà la possibilità di migliorarne il contenuto (per includervi leggi, giurisprudenza e bibliografia) e l'usabilità.

De Commissie zal nagaan hoe de inhoud en de bruikbaarheid van deze database kunnen worden verbeterd (wetten, rechtszaken en literatuur opnemen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre sono stati presi in considerazione fattori come l'usabilità, la trasparenza e gli strumenti chiave.

In het verslag werd ook gekeken naar bruikbaarheid, transparantie en factoren van doorslaggevend belang.


Usabilità: lo strumento è facilmente installabile sia da principianti che da utenti esperti?

Gebruikersvriendelijkheid: kunnen zowel beginners als gevorderde gebruikers het programma op hun computer installeren? Is het installatieproces te ingewikkeld?


I benefici che le persone potrebbero trarre dall'uso delle tecnologie digitali, in quanto cittadini, consumatori o lavoratori, sono limitati da preoccupazioni inerenti la riservatezza e la sicurezza e dalla mancanza o carenza di accesso a internet, usabilità, capacità adeguate o accessibilità per tutti.

Het plezier dat gebruikers in hun hoedanigheid als burger, consument of werknemer aan digitale technologieën beleven, komt danig onder druk te staan omdat zij zich zorgen maken over privacy, beveiliging en internettoegang, omdat zij de bruikbaarheid ontoereikend vinden, onvoldoende vaardigheden bezitten of omdat niet is voorzien in algemene toegang.


Anche l'accessibilità e l'usabilità di internet sono problemi per gli europei con disabilità.

Europeanen met een handicap vormen een andere groep die problemen heeft met toegankelijkheid en bruikbaarheid.


autonomia scientifica, fiducia e credibilità, complementarità con i sistemi nazionali di ricerca, evitando in tal modo di sostituirsi al finanziamento nazionale, trasparenza, efficienza e responsabilità, flessibilità e usabilità.

wetenschappelijke autonomie, vertrouwen en geloofwaardigheid, complementariteit met nationale onderzoekssystemen, om te voorkomen dat het mechanisme in de plaats komt van nationale financiering transparantie, doelmatigheid en verantwoordingsplicht, flexibiliteit en gebruiksvriendelijkheid.


7. i fornitori di servizi e l'industria delle TIC a concentrarsi sul miglioramento della sicurezza, della riservatezza e dell'usabilità dei prodotti, dei processi e dei servizi in modo da risultare affidabili, e impedire e combattere il furto di identità e altre minacce alla vita privata;

7. Dienstverleners en de ICT-sector om meer aandacht te schenken aan de beveiliging, de privacy en de bruikbaarheid van hun producten, processen en diensten teneinde de betrouw- baarheid daarvan te verhogen en identiteitsdiefstal en andere inbreuken op de persoonlijke levenssfeer te voorkomen en te bestrijden;


w