Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adattarsi al tipo di mezzo di comunicazione di massa
Ammissione di stranieri
Autorizzazione d'importazione
Certificato d'importazione
Espulsione di stranieri
Foglio di via
Funzionario dell'UE
Funzionario dell'Unione europea
Funzionario europeo
Impiego tipo CE
Licenza d'importazione
Permesso d'entrata
Personale CE
Personale delle Comunità europee
VTA
Valutare il tipo di rifiuti
Visto
Visto d'importazione
Visto d'ingresso
Visto di breve durata
Visto di soggiorno di breve durata
Visto di tipo A
Visto di tipo B
Visto di tipo C
Visto di transito
Visto di transito aeroportuale
Visto di viaggio
Visto per soggiorno di breve durata
Visto per transito
Visto per transito aeroportuale
Visto turistico

Vertaling van "Visto di tipo C " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
visto di breve durata | visto di soggiorno di breve durata | visto di tipo C | visto di viaggio | visto per soggiorno di breve durata

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf


visto di tipo B | visto di transito | visto per transito

B-visum | doorreisvisum


visto di tipo A | visto di transito aeroportuale | visto per transito aeroportuale | VTA [Abbr.]

A-visum | luchthaventransitvisum | transitvisum voor luchthavenpassagiers | transitvisum voor luchthavens


ammissione di stranieri [ espulsione di stranieri | foglio di via | permesso d'entrata | visto | visto d'ingresso | visto turistico ]

toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]


licenza d'importazione [ autorizzazione d'importazione | certificato d'importazione | visto d'importazione ]

invoervergunning [ invoerautorisatie | invoercertificaat | invoervisum ]


applicare tecniche di intreccio per mobili in materiali tipo vimini

weeftechnieken voor rieten meubelen toepassen | weeftechnieken voor rieten meubels toepassen


adattarsi al tipo di mezzo di comunicazione di massa

werk aanpassen aan het type media | zich aanpassen aan het type media


funzionario europeo [ funzionario dell'UE | funzionario dell'Unione europea | impiego tipo CE | personale CE | personale delle Comunità europee ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


valutare il tipo di rifiuti

afvalsoort beoordelen | afvaltype beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È rilasciato un visto di tipo uniforme, per ingressi multipli, che autorizza un soggiorno di non più di 90 giorni per il periodo dei Giochi olimpici e/o paraolimpici".

Het afgegeven visum is een eenvormig visum voor meerdere binnenkomsten dat recht geeft op een verblijf van ten hoogste 90 dagen gedurende de Olympische en/of Paralympische Spelen".


1) il termine per l'espletamento della domanda e la decisione in merito alla stessa sarà ridotto da 15 a 10 giorni; 2) sarà possibile presentare la domanda di visto presso il consolato di un altro Stato membro dell'UE se lo Stato membro competente per il trattamento della domanda di visto non è presente né rappresentato nel territorio del richiedente; 3) i viaggiatori abituali potranno beneficiare di sostanziali agevolazioni, compreso il rilascio obbligatorio di un visto per ingressi multipli valido per tre anni; 4) sarà introdotto un modulo semplificato di domanda e le domande di visto potranno essere presentate anche online; 5) gli ...[+++]

(1) De termijn voor de behandeling van visumaanvragen en de beslissing over de afgifte wordt teruggebracht van vijftien tot tien dagen (2) Visumaanvragers moeten een visum in een andere EU-lidstaat kunnen aanvragen, als de lidstaat die bevoegd is om de aanvraag te behandelen, niet aanwezig of vertegenwoordigd is in het land van de aanvrager (3) Voor terugkerende reizigers wordt het reizen sterk vereenvoudigd: zij krijgen een meervoudig visum dat drie jaar geld ...[+++]


Le nuove norme ora approvate permettono al titolare di un visto per soggiorni di lunga durata (superiore ai tre mesi, o un visto di tipo D) di godere degli stessi diritti del titolare di un permesso di soggiorno in termini di libertà di circolazione all'interno dell’area Schengen.

Op grond van de nieuwe regels die nu zijn goedgekeurd heeft de houder van een visum voor verblijf van langere duur (visum voor een verblijf van langer dan drie maanden, oftewel D-visum) wat betreft het vrij verkeer in de Schengenruimte dezelfde rechten als de houder van een verblijfstitel.


L’aspetto più importante in questo caso non consiste nella durata del soggiorno di un titolare di visto di tipo D in un altro Stato membro, ma nell’opportunità di andare incontro alle sue necessità all’interno dello spazio Schengen.

Het belangrijkste aspect in deze kwestie is niet de duur van een bezoek aan een andere lidstaat door de houder van een visum in categorie D, maar de mogelijkheid om beter in zijn behoeften te voorzien binnen het Schengengebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E’ infine importante sottolineare che, per motivi di sicurezza, chiunque richieda un visto di tipo D sarà soggetto a indagini, ma non dovrà essere registrato nel sistema d’informazione Schengen (SIS).

Er moet, tot slot, worden benadrukt dat om veiligheidsredenen onderzoek moet worden gedaan naar eenieder die een D-visum aanvraagt, maar dat niet iedereen die een dergelijk visum aanvraagt in het SIS hoeft te worden geregistreerd.


Potrei citare numerosi casi di Stati membri, compreso il mio paese, la Lituania, dove, ad esempio, un autotrasportatore per il trasporto internazionale di merci e titolare di un visto di tipo D non può svolgere il proprio lavoro.

Ik kan veel voorbeelden noemen in lidstaten van de Europese Unie, waaronder mijn eigen land, Litouwen, waar bijvoorbeeld een vrachtwagenchauffeur voor lange afstanden die een D-visum heeft gekregen, zijn voornaamste werk niet kan uitoefenen.


Se un migrante non soddisfa le condizioni per circolare nello spazio Schengen, lo Stato membro che concede un permesso di soggiorno (temporaneo) dovrebbe scegliere di rilasciare un tipo di permesso non equivalente a un visto per soggiorni di breve durata.

Als een migrant niet voldoet aan de voorwaarden om binnen het Schengengebied te reizen, dient de lidstaat die een (tijdelijke) verblijfsvergunning verstrekt, daarvoor een verblijfsvergunning te gebruiken die niet gelijk is aan een Schengenvisum voor kort verblijf.


Dato che l'uso della trasmissione di dati mobili è in continuo aumento e visto che gli utenti vogliono usare i loro dispositivi ovunque e in qualsiasi momento, è probabile che molti viaggiatori troveranno molto interessante questa opzione di tipo wi-fi.

Aangezien het gebruik van mobiele data in de lift zit en mensen hun toestellen altijd en overal willen gebruiken, zal deze wifi-achtige optie wellicht bij veel reizigers in de smaak vallen.


Il modello tipo di visto presenta le seguenti caratteristiche: contiene tutte le informazioni necessarie e risponde a norme tecniche di livello molto elevato, segnatamente per quanto riguarda le garanzie contro la contraffazione e la falsificazione, pur essendo adatto all'uso in tutti gli Stati membri.

Het uniform visummodel heeft de volgende kenmerken : het bevat alle vereiste inlichtingen en beantwoordt aan technische normen van zeer hoog niveau, met name wat de waarborgen tegen namaking of vervalsing betreft, terwijl het geschikt is voor gebruik in alle Lid-Staten.


Su proposta del Commissario Raniero Vanni d'Archirafi, la Commissione ha adottato in data odierna una proposta di regolamento, da sottoporre al Consiglio, che stabilisce un modello tipo di visto in applicazione dell'articolo 100 C, paragrafo 3 del Trattato CE, in forza del quale disposizioni in materia devono essere adottate entro il 1° gennaio 1996".

Op voorstel van het lid van de Commissie Raniero VANNI d'ARCHIRAFI heeft de Commissie vandaag een voorstel voor een verordening aan de Raad goedgekeurd, waarbij een uniform visummodel wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 100C, lid 3, van het EG-Verdrag, dat bepaalt dat deze verordening vóór 1 januari 1996 moet worden vastgesteld.


w