trafforzare le disposizioni in materia di sostegno mirato a favore dell’agricoltura, al fine di assicurare le condizioni atte ad una transizione senza scosse dell’agricoltura europea verso un modello che focalizzi l’assistenza pubblica sullo sviluppo rurale, su prodotti agricoli di elevata qualità, sulla preservazione dello stile di vita rurale, sulla protezione ambientale e sul benessere degli animali;
2) een versterking van de voorzieningen inzake gerichte landbouwsteun, om de voorwaarden in te stellen voor een vlotte overgang van de Europese landbouw naar een model waarbij overheidssteun is gericht op plattelandsontwikkeling, een goede voedselkwaliteit, het behoud van de rurale levenswijze, milieubescherming en dierenwelzijn;