Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allenare la pazienza
Attesa media di vita
Ciclo di vita dello sviluppo di sistemi
Ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie
Ciclo di vita dello sviluppo di un sistema
Ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi
Comportarsi in modo paziente
Comportarsi in un modo paziente
Conciliazione dei tempi di vita e di lavoro
Conciliazione della vita lavorativa e familiare
Conciliazione di vita professionale e vita familiare
Condizioni di vita
Diritto della vita privata
Forme di vita microscopiche
Genere di vita
Livello di vita
Miglioramento delle condizioni di vita
Modo di vita
Offrire servizi
Prestare i vari servizi in modo flessibile
Prestare servizi in modo flessibile
Prestare tutti i servizi in modo flessibile
Protezione della vita privata
Protozoo
Rispetto della vita privata
Ritmo di vita
Speranza media di vita
Standard di vita
Stile di vita
Sviluppare la pazienza
Tenore di vita
Tutela della vita privata
Vita media
Vita media probabile

Vertaling van "modo di vita " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condizioni di vita [ genere di vita | miglioramento delle condizioni di vita | modo di vita | ritmo di vita | stile di vita ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]


protozoo | forme di vita microscopiche

protozoön | primitief ééncellig organisme


mantenimento in vita degli embrioni umani in modo artificiale

het kunstmatig in leven houden van menselijke embryo's


tenore di vita [ livello di vita | standard di vita ]

levensstandaard


ciclo di vita dello sviluppo di un sistema | ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie

levenscyclus van de ontwikkeling van systemen | systemen ontwikkelen | levenscyclus van systeemontwikkeling | systeemontwikkelingslevenscyclus


conciliazione dei tempi di vita e di lavoro | conciliazione della vita lavorativa e familiare | conciliazione di vita professionale e vita familiare

combinatie van werk en gezin


attesa media di vita | speranza media di vita | vita media | vita media probabile

gemiddelde levensverwachting


protezione della vita privata [ diritto della vita privata | rispetto della vita privata | tutela della vita privata ]

eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]


offrire servizi | prestare i vari servizi in modo flessibile | prestare servizi in modo flessibile | prestare tutti i servizi in modo flessibile

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


allenare la pazienza | sviluppare la pazienza | comportarsi in modo paziente | comportarsi in un modo paziente

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In base a un'indagine Eurobarometro realizzata nel 2005[12], la biotecnologia, dopo un periodo di declino, riscuote un successo crescente dal 1999 (il 52% delle persone intervistate afferma che essa migliorerà il loro modo di vita) e gode di un sostegno generale per molte applicazioni (quali la terapia genica, i biocarburanti o le bioplastiche).

Eurobarometer 2005 [12] heeft aan het licht gebracht dat na een aanvankelijke daling het optimisme ten aanzien van de biotechnologie sedert 1999 is toegenomen (52 % van de respondenten meent dat deze hun levenskwaliteit zal verbeteren) en dat de publieke opinie globaal positief staat tegenover veel toepassingen van de biotechnologie (bijvoorbeeld gentherapie, biobrandstoffen en bioplastics).


Le esigenze di popolazioni specifiche sono affrontate meglio con modalità integrate, ad esempio nello sviluppo della medicina stratificata e/o personalizzata, nel trattamento delle malattie rare, nonché nel fornire soluzioni per un modo di vita assistito e indipendente.

De vereisten van specifieke populaties kunnen ook het beste op geïntegreerde wijze worden benaderd, bijvoorbeeld bij de ontwikkeling van gestratificeerde en/of gepersonaliseerde geneesmiddelen, bij de behandeling van zeldzame ziekten en bij het bieden van oplossingen op het gebied van ondersteund en zelfstandig wonen.


Le esigenze di popolazioni specifiche sono affrontate meglio con modalità integrate, ad esempio nello sviluppo della medicina stratificata e/o personalizzata, nel trattamento delle malattie rare, nonché nel fornire soluzioni per un modo di vita assistito e indipendente.

De vereisten van specifieke populaties kunnen ook het beste op geïntegreerde wijze worden benaderd, bijvoorbeeld bij de ontwikkeling van gestratificeerde en/of gepersonaliseerde geneesmiddelen, bij de behandeling van zeldzame ziekten en bij het bieden van oplossingen op het gebied van ondersteund en zelfstandig wonen.


20. sottolinea che le indagini sulla qualità della vita di Eurofound hanno dimostrato che uno dei modi più importanti per migliorare la qualità di vita dei cittadini, garantendo il pieno inserimento nella società e la coesione sociale e territoriale, è la fornitura e lo sviluppo di SIG, compresi i SSIG; sottolinea che i SSIG sono un pilastro fondamentale del modello sociale europeo, sono articolati in quanto componente del modo di vita europeo e hanno lo scopo di conseguire obiettivi di politica sociale e rendere concreti i diritti sociali degli individui e dei gruppi, spesso tramite i sistemi di sicurezza sociale degli Stati membri;

20. wijst erop dat de door Eurofound uitgevoerde enquêtes over levenskwaliteit hebben bevestigd dat een van de belangrijkste manieren voor het bevorderen van de levenskwaliteit van burgers, waarbij wordt gezorgd voor volledige deelname aan de maatschappij en voor sociale en territoriale samenhang, bestaat uit het leveren en ontwikkelen van DAB, met inbegrip van SDAB; benadrukt dat SDAB een belangrijke pijler vormen van het Europees sociaal model, omdat zij deel uitmaken van de opzet van de Europese samenlevingen, en dat zij dienen om de doelstellingen op het gebied van sociaal beleid te verwezenlijken en de sociale rechten van individue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. sottolinea che le indagini sulla qualità della vita di Eurofound hanno dimostrato che uno dei modi più importanti per migliorare la qualità di vita dei cittadini, garantendo il pieno inserimento nella società e la coesione sociale e territoriale, è la fornitura e lo sviluppo di SIG, compresi i SSIG; sottolinea che i SSIG sono un pilastro fondamentale del modello sociale europeo, sono articolati in quanto componente del modo di vita europeo e hanno lo scopo di conseguire obiettivi di politica sociale e rendere concreti i diritti sociali degli individui e dei gruppi, spesso tramite i sistemi di sicurezza sociale degli Stati membri;

20. wijst erop dat de door Eurofound uitgevoerde enquêtes over levenskwaliteit hebben bevestigd dat een van de belangrijkste manieren voor het bevorderen van de levenskwaliteit van burgers, waarbij wordt gezorgd voor volledige deelname aan de maatschappij en voor sociale en territoriale samenhang, bestaat uit het leveren en ontwikkelen van DAB, met inbegrip van SDAB; benadrukt dat SDAB een belangrijke pijler vormen van het Europees sociaal model, omdat zij deel uitmaken van de opzet van de Europese samenlevingen, en dat zij dienen om de doelstellingen op het gebied van sociaal beleid te verwezenlijken en de sociale rechten van individue ...[+++]


Sarà importante ed essenziale osservare in che modo la coerenza di cui si darà prova, di cui auspichiamo si darà prova – come si richiede per Nagoya – verrà mantenuta a Parigi, quando finalmente capiremo che proteggere il tonno rosso non significa soltanto proteggere un animale ma anche un modo di vita, una cultura e soprattutto un modo di vedere il mondo che riguarda l’umanità stessa.

Het zal belangrijk en essentieel zijn om te zien in hoeverre er in Parijs zal worden vastgehouden aan die consequente opstelling waarvan we getuige zullen zijn en hopen te zijn – omdat we pleiten voor Nagoya,- wanneer we werkelijk inzien dat de bescherming van de blauwvintonijn niet alleen de bescherming van een dier betekent maar ook van een leefwijze, een cultuur, en vooral van een manier om de wereld te beschouwen die verband houdt met onze menselijkheid.


Un’Europa della sicurezza: occorre sviluppare una strategia di sicurezza interna che migliori ancora la sicurezza nell'Unione e protegga in tal modo la vita e l'incolumità dei cittadini dell'Unione e che affronti la criminalità organizzata, il terrorismo e altre minacce.

Een beschermend Europa: Een strategie voor interne veiligheid moet worden ontwikkeld om de veiligheid binnen de Unie verder te verhogen en zo het leven en de integriteit van de burgers van de Unie te beschermen, en om georganiseerde misdaad, terrorisme en andere dreigingen het hoofd te bieden.


Credo che sarebbe stato molto opportuno prevedere e contribuire affinché gli Inuit potessero avere pace e tranquillità per quanto riguarda il loro modo di vita, il loro modo di vivere, il loro modo di cacciare e anche un rispetto maggiore per quanto riguarda i programmi LEADER della stessa Unione europea per i paesi scandinavi per quanto riguarda la caccia alle foche.

Mijns inziens zou het een zeer goed idee zijn geweest als we eraan hadden bijgedragen dat de Eskimo's in alle vrede en rust hun bestaanswijze, hun levenswijze en hun jachtgewoonten konden voortzetten en ook als er beter rekening was gehouden met de Leader-programma's van de Europese Unie zelf voor de Scandinavische landen wat betreft de zeehondenjacht.


L’aumento degli anni di vita sani, grazie alla prevenzione delle malattie e alla promozione di politiche che conducano a un modo di vita più sano, è importante per il benessere dei cittadini dell’UE e aiuta a far fronte alle sfide del processo di Lisbona per quanto riguarda la società della conoscenza e la sostenibilità delle finanze pubbliche, sulle quali grava l’aumento delle spese sanitarie e di sicurezza sociale.

Een stijging van het aantal gezonde levensjaren door ziekten te voorkomen en door beleidsmaatregelen die tot een gezondere levenswijze leiden, te bevorderen, is belangrijk voor het welzijn van de burgers van de EU en helpt bij het aangaan van de uitdagingen van het proces van Lissabon ten aanzien van de kennismaatschappij en de houdbaarheid van de overheidsfinanciën, die door de stijgende kosten van de gezondheidszorg en de sociale zekerheid onder druk staan.


Alcuni studi, realizzati eliminando dall’equazione il modo di vita, la classe sociale ed i fattori ambientali, mostrano che la differenza media di speranza di vita fra uomini e donne si situa tra zero e due anni; quindi lo scarto crescente in termini di speranza di vita nella popolazione di alcuni Stati non si può spiegare con differenze biologiche.

Volgens onderzoek waarbij de levensstijl, de sociale klasse en milieufactoren buiten beschouwing werden gelaten, ligt het verschil in levensverwachting tussen vrouwen en mannen gemiddeld tussen nul en twee jaar, zodat de toenemende standaardafwijking die de levensverwachting van de bevolking van sommige lidstaten vertoont, niet aan biologische verschillen kan worden toegeschreven.


w