Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandiera bianca
Bandiera di comodo
Bandiera di convenienza
Bandiera europea
Bandiera ombra
Bandiera parlamentare
Compagnia di bandiera
Emblema europeo
Francobollo europeo
Inno europeo
Matrimonio bianco
Matrimonio di comodo
Matrimonio fittizio
Operatore di gru a cavalletto
Operatrice di gru a bandiera
Operatrice di gru industriali
Simbolo europeo
Vettore di bandiera

Vertaling van "bandiera di comodo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bandiera di comodo | bandiera di convenienza | bandiera ombra

goedkope vlag | vlag van een open register




bandiera bianca | bandiera parlamentare

parlementaire vlag | vredevlag | witte vlag


simbolo europeo [ bandiera europea | emblema europeo | francobollo europeo | inno europeo ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


compagnia di bandiera | vettore di bandiera

nationale luchtvaartmaatschappij


matrimonio di comodo [ matrimonio bianco | matrimonio fittizio ]

schijnhuwelijk


operatore di gru a cavalletto | operatrice di gru a bandiera | operatore di gru industriali/operatrice di gru industriali | operatrice di gru industriali

kraanmachinist | torenkraanmachinist | kraanbestuurder fabriek | kraandrijver
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tale conclusione è ulteriormente confermata dalla Federazione internazionale dei lavoratori del trasporto, che considera il Belize una bandiera di comodo (20).

Deze conclusie wordt bevestigd door de International Transport Workers’ Federation (ITF), die Belize als een goedkope-vlaggenstaat beschouwt (20).


In terzo luogo la Commissione riconosce l’esistenza del rischio che le società per la posa di cavi possano trasferire le loro attività a terra all’esterno della Comunità per trovare regimi fiscali più accomodanti e di conseguenza cambiare la bandiera delle loro navi con una bandiera di comodo.

Ten derde is de Commissie het ermee eens dat het risico bestaat dat kabelleggermaatschappijen hun activiteiten vanuit de Gemeenschap verhuizen naar landen met een gunstiger fiscaal klimaat en vervolgens hun schepen onder een goedkope vlag onderbrengen.


Infine esiste il rischio che le imprese di dragaggio possano trasferire le loro attività a terra all’esterno della Comunità per trovare regimi fiscali più accomodanti e possano di conseguenza cambiare la bandiera delle loro navi con una bandiera di comodo.

Ten slotte bestaat het risico dat baggerondernemingen hun activiteiten vanuit de Gemeenschap verhuizen naar landen met een gunstiger fiscaal klimaat en minder sociale bescherming en vervolgens hun schepen onder een goedkope vlag onderbrengen.


A sostegno di questi dati, le autorità belghe affermano che senza l’introduzione di un'aliquota attraente, le navi di proprietà belga continueranno a battere una bandiera di comodo.

Op basis van deze gegevens beweren de Belgische autoriteiten dat de grootste schepen van Belgische eigenaars onder goedkope vlag zullen blijven varen, indien er voor schepen boven de 40 000 ton geen aantrekkelijk tarief wordt ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. sottolinea la necessità di modificare profondamente la struttura e le responsabilità del complesso nucleo di società (proprietari delle navi, armatori, noleggiatori, società petrolifere, società di classificazione, società assicurative, ecc.) che dominano il traffico marittimo internazionale, così come la loro relazione con gli Stati di bandiera di comodo; sottolinea il fatto che questa struttura costituisce un ostacolo per un'efficiente ispezione sullo stato delle navi, la realizzazione delle misure di sicurezza necessarie, la formazione professionale e l'attuazione di adeguate condizioni di lavoro, di vita e di salari degli equipa ...[+++]

51. wijst op de noodzaak om de structuur en de verantwoordelijkheden van het complexe geheel van belanghebbenden (scheepseigenaren, rederijen, bevrachters, oliemaatschappijen, classificatiebureaus, verzekeraars, enz.) die het internationale zeeverkeer beheersen, alsook hun betrekkingen met goedkopevlaglanden grondig te wijzigen; wijst erop dat deze structuur een belemmering vormt voor een doeltreffende controle op de toestand van de schepen, de uitvoering van de noodzakelijke veiligheidsmaatregelen, de vakkennis, het zorgen voor passende arbeidsomstandigheden, levensomstandigheden en salarissen van de bemanningen en het voldoen aan de f ...[+++]


19. sollecita la Commissione a proporre entro tre mesi misure ai sensi delle quali commettono una violazione le persone fisiche o giuridiche che, nella Comunità, commercializzano pesce o prodotti ittici provenienti da attività di pesca praticate sotto bandiera di comodo;

19. verzoekt de Commissie binnen drie maanden maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat natuurlijke of rechtspersonen in de Gemeenschap de wet overtreden als ze handel drijven in vis of visproducten die het resultaat zijn van visserijactiviteiten onder goedkope vlag;


Trattandosi di contratti di noleggio a scafo nudo, la bandiera non cambia costantemente. Il Brasile obietta che è preferibile che le navi battenti bandiera di comodo operino sulla base di contratti di nolo brasiliani, ma in un'industria afflitta da serissimi problemi di eccesso di capacità le navi pirata dovrebbero essere le prime a essere smantellate.

Brazilië argumenteert dat het voor FOC-schepen beter is in het kader van een Braziliaanse charterovereenkomst te werken, maar in een sector met zulk een overcapaciteit zouden piraatschepen bovenaan op de lijst voor sloping moeten staan.


Esiste una proposta della Commissione che permetterà di chiudere in parte questa scappatoia (COM(2001) 322), ma essa non impedirà i trasferimenti indiretti verso bandiere di comodo tramite intermediari. È dunque necessario introdurre nella proposta disposizioni più rigorose, stabilendo l'obbligo della restituzione delle sovvenzioni ricevute qualora la nave sia trasferita verso un paese con bandiera di comodo entro un periodo, diciamo, di cinque anni.

Een Commissievoorstel (COM 322) zal die lacune helpen aanvullen, maar zal niet voorkomen dat schepen onrechtstreeks, via een tussenstop, naar een FOC-staat worden overgebracht. Het voorstel moet worden versterkt door de terugbetaling van de subsidie te eisen als het schip bijvoorbeeld binnen vijf jaar naar een FOC-staat wordt overgebracht.


19. sollecita la Commissione a proporre entro tre mesi misure ai sensi delle quali commettono una violazione le persone fisiche o giuridiche che, nella Comunità, commercializzano pesce o prodotti ittici provenienti da attività di pesca praticate sotto bandiera di comodo;

19. verzoekt de Commissie binnen drie maanden maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat natuurlijke of rechtspersonen in de Gemeenschap de wet overtreden als ze handel drijven in vis of visproducten die het resultaat zijn van visserijactiviteiten onder goedkope vlag;


Tale fenomeno, comunemente denominato con il termine di « bandiera di comodo », ha un particolare impatto nel settore della pesca in quanto non solo introduce condizioni di concorrenza sleali ma rischia inoltre di rendere vani gli sforzi di gestione intrapresi dagli Stati che partecipano ai lavori delle ORP.

Dit zogeheten verschijnsel van de "goedkope vlag" heeft belangrijke implicaties voor de visserijsector, niet alleen omdat het de mededingingsvoorwaarden vervalst, maar ook omdat het de inspanningen inzake het beheer van de visbestanden die door de bij de RVO's aangesloten staten worden geleverd, teniet dreigt te doen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'bandiera di comodo' ->

Date index: 2021-09-21
w