Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiudicazione
Aggiudicazione d'appalto
Apertura dell'appalto
Appalto permanente
Attribuzione del contratto di appalto
Avviso di gara d'appalto
Bando di gara d'appalto
Burocrazia
Capitolato d'appalto
Capitolato d'oneri
Capitolato generale d'appalto
Capitolato generale d'oneri
Capitolato speciale d'appalto
Capitolato speciale d'oneri
Contributo a carico del datore di lavoro
Contributo salariale
Contributo sociale
Contributo sociale delle famiglie
Contributo sociale delle imprese
Contributo sociale effettivo
Contributo sociale figurativo
Costi amministrativi.
Costi dell'amministrazione
Costi delle formalità amministrative
Formalità amministrativa
Indizione di gara d'appalto
Oneri amministrativi
Oneri sociali
Procedura d'aggiudicazione
Procedura d'appalto
Rimborso dei contributi
Rispettare il capitolato del contratto
Semplificazione amministrativa
Semplificazione delle formalità amministrative
Versamento dei contributi

Vertaling van "capitolato d'oneri " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


capitolato generale d'appalto | capitolato generale d'oneri

algemene aannemingsvoorwaarden | algemene voorwaarden voor opdrachten


capitolato speciale d'appalto | capitolato speciale d'oneri

bijzonder bestek | bijzondere bestekken


aggiudicazione d'appalto [ aggiudicazione | apertura dell'appalto | appalto permanente | attribuzione del contratto di appalto | avviso di gara d'appalto | bando di gara d'appalto | capitolato d'appalto | indizione di gara d'appalto | procedura d'aggiudicazione | procedura d'appalto ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]


rispettare il capitolato del contratto

aan contractspecificaties voldoen


formalità amministrativa [ burocrazia | costi amministrativi. | costi dell'amministrazione | costi delle formalità amministrative | oneri amministrativi | semplificazione amministrativa | semplificazione delle formalità amministrative ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


contributo sociale [ contributo a carico del datore di lavoro | contributo salariale | contributo sociale delle famiglie | contributo sociale delle imprese | contributo sociale effettivo | contributo sociale figurativo | oneri sociali | rimborso dei contributi | versamento dei contributi ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Purché siano state tempestivamente richieste prima della scadenza del termine per la presentazione delle offerte, le informazioni supplementari sul capitolato d’oneri o sui documenti descrittivi o sui documenti complementari sono comunicate contemporaneamente a tutti gli operatori economici che hanno chiesto il capitolato d’oneri o hanno manifestato interesse a partecipare al dialogo o a presentare offerte, il più presto possibile e comunque almeno sei giorni di calendario prima del termine ultimo per la ricezi ...[+++]

2. Voorzover daarom tijdig vóór de uiterste datum voor de indiening van de inschrijvingen is verzocht, worden nadere inlichtingen over de bestekken, beschrijvende documenten of aanvullende stukken tegelijkertijd en uiterlijk zes kalenderdagen vóór de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen meegedeeld aan alle economische subjecten die een bestek hebben aangevraagd of die blijk hebben gegeven van belangstelling om een dialoog aan te gaan of in te schrijven of, voor de verzoeken om inlichtingen die minder dan acht kalenderdagen vóór de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen zijn ontvangen, zo snel mogelijk na de ontvangst van het ...[+++]


1. Purché siano stati tempestivamente richiesti prima della scadenza del termine per la presentazione delle offerte, i capitolati d’oneri oppure i documenti descrittivi, nell’ambito della procedura di cui all’articolo 132, e i documenti complementari sono inviati a tutti gli operatori economici che hanno chiesto il capitolato d’oneri o hanno manifestato interesse a partecipare al dialogo o a presentare un’offerta, entro cinque giorni lavorativi dopo la ricezione della richiesta, fatto salvo il paragrafo 4.

1. Voorzover zij tijdig vóór de uiterste datum voor de indiening van de inschrijvingen zijn aangevraagd, worden de bestekken of beschrijvende documenten in de in artikel 132 bedoelde procedure en de aanvullende stukken binnen vijf werkdagen na ontvangst van de aanvraag toegezonden aan alle economische subjecten die een bestek hebben aangevraagd of die blijk hebben gegeven van belangstelling om een dialoog aan te gaan of in te schrijven, behoudens het bepaalde in lid 4.


3. Quando, per qualunque motivo, i capitolati d’oneri e i documenti o le informazioni complementari non possono essere forniti entro i termini fissati ai paragrafi 1 e 2 del presente articolo o quando le offerte possono essere presentate soltanto previo sopralluogo o previa consultazione sul posto dei documenti allegati al capitolato d’oneri, i termini di ricezione delle offerte di cui all’articolo 152 sono prorogati affinché tutti gli operatori economici possano prendere conoscenza di tutte le informazioni necessarie per la formulazi ...[+++]

3. Indien, om welke redenen dan ook, het bestek en de aanvullende stukken of nadere inlichtingen niet binnen de in de leden 1 en 2 van dit artikel gestelde termijn kunnen worden verstrekt of indien de inschrijvingen slechts na een inspectiebezoek of na inzage ter plaatse van de bij het bestek behorende stukken kunnen worden gedaan, worden de in artikel 152 bedoelde termijnen voor de ontvangst van de inschrijvingen verlengd opdat alle economische subjecten kennis kunnen nemen van alle gegevens die nodig zijn voor de opstelling van de inschrijvingen.


2. Purché siano state tempestivamente richieste prima della scadenza del termine per la presentazione delle offerte, le informazioni supplementari sul capitolato d’oneri o sui documenti descrittivi o sui documenti complementari sono comunicate contemporaneamente a tutti gli operatori economici che hanno chiesto il capitolato d’oneri o hanno manifestato interesse a partecipare al dialogo o a presentare offerte, il più presto possibile e comunque almeno sei giorni di calendario prima del termine ultimo per la ricezi ...[+++]

2. Voorzover daarom tijdig vóór de uiterste datum voor de indiening van de inschrijvingen is verzocht, worden nadere inlichtingen over de bestekken, beschrijvende documenten of aanvullende stukken tegelijkertijd en uiterlijk zes kalenderdagen vóór de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen meegedeeld aan alle economische subjecten die een bestek hebben aangevraagd of die blijk hebben gegeven van belangstelling om een dialoog aan te gaan of in te schrijven of, voor de verzoeken om inlichtingen die minder dan acht kalenderdagen vóór de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen zijn ontvangen, zo snel mogelijk na de ontvangst van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il relativo capitolato d'oneri, al quale è allegato il capitolato delle condizioni generali applicabili agli appalti o, nel caso del dialogo competitivo di cui all'articolo 30, un documento descrittivo delle necessità ed esigenze dell'Agenzia, o l'indicazione dell'indirizzo Internet al quale detto capitolato d'oneri o documento possono essere consultati;

het bijbehorende bestek, waaraan de algemene voorwaarden voor overheidsopdrachten zijn toegevoegd, of bij de concurrentiegerichte dialoog als bedoeld in artikel 30, een document waarin de behoeften en eisen van het Agentschap worden beschreven, of het internetadres waar dit bestek of dit document kan worden geraadpleegd;


Capitolato d'oneri: Il capitolato d'oneri completo, che comprende le norme specifiche applicabili all'appalto e la convenzione di concessione di servizio pubblico, nonché l'allegato tecnico (testo degli oneri di servizio pubblico apparso nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea) può essere richiesto gratuitamente al seguente indirizzo:

Dossier voor de aanbesteding: Het volledige dossier voor de aanbesteding, omvattende het bijzonder reglement van de aanbesteding en de overeenkomst inzake uitbesteding van een openbare dienst met de technische bijlage daarvan (tekst van de verplichtingen tot openbare dienstverlening verschenen in het Publicatieblad van de Europese Unie) kan gratis worden verkregen op het onderstaande adres:


Capitolato d'oneri: Il capitolato d'oneri completo, che comprende le norme specifiche applicabili all'appalto e la convenzione di concessione di servizio pubblico, nonché l'allegato tecnico (testo degli oneri di servizio pubblico apparso nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee) può essere richiesto gratuitamente al seguente indirizzo:

Dossier voor de aanbesteding: Het volledige dossier voor de aanbesteding, omvattende het bijzonder reglement van de aanbesteding en de overeenkomst inzake uitbesteding van een openbare dienst met de technische bijlage daarvan (tekst van de verplichtingen tot openbare dienstverlening verschenen in het Publicatieblad van de Europese Unie) kan gratis worden verkregen op het onderstaande adres:


Capitolato d'oneri/qualifiche ecc.: Il capitolato d'oneri completo, che comprende il formulario della gara, le specifiche tecniche, le condizioni contrattuali e lo scadenzario, nonché il testo degli oneri di servizio pubblico pubblicati nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee C 394/05 del 30 dicembre 1997, e modificati mediante pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee C 356/3 del 12 dicembre 2000 e C 358/07 del 15 dicembre 2001 e nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea C 306 del 10 dicembre 2004 possono essere richiesti gratuitamente all'indirizzo dell'autorità aggiudicatrice:

Dossier voor de aanbesteding: De volledige aanbestedingsdocumentatie, inclusief offerteformulier, bestek, contractvoorwaarden/bijlage bij de contractvoorwaarden, alsmede de tekst van de oorspronkelijke openbaredienstverplichtingen als gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 394/05 van 30 december 1997, als gewijzigd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen/Unie C 356/03 van 12 december 2000, C 358/07 van 15 december 2001 en C 306 van 10 december 2004, kan gratis worden verkregen bij de onderstaande aanbestedende instantie:


Tutti gli offerenti che soddisfano i criteri di selezione e che hanno presentato un'offerta indicativa conforme al capitolato d'oneri e agli eventuali documenti complementari sono ammessi nel sistema; le offerte indicative possono essere migliorate in qualsiasi momento, a condizione che esse restino conformi al capitolato d'oneri.

Alle inschrijvers die aan de selectiecriteria voldoen en overeenkomstig het bestek en de eventuele aanvullende documenten een indicatieve inschrijving hebben ingediend, worden tot het systeem toegelaten; de indicatieve inschrijvingen kunnen te allen tijde worden verbeterd op voorwaarde dat zij niet afwijken van het bestek.


2. Qualora il capitolato d'oneri e/o documenti complementari siano disponibili presso un ente diverso dall'ente aggiudicatore responsabile della procedura di aggiudicazione, l'invito precisa l'indirizzo del servizio al quale possono essere richiesti il capitolato d'oneri e detti documenti e, se del caso, il termine ultimo per la presentazione di tale richiesta, nonché l'importo e le modalità di pagamento della somma dovuta per ottenere detti documenti.

2. Wanneer het bestek en/of de aanvullende stukken bij een andere dienst moeten worden aangevraagd dan de aanbestedende dienst die voor de gunningprocedure verantwoordelijk is, vermeldt de uitnodiging het adres van de dienst waarbij dat bestek of die aanvullende stukken kunnen worden aangevraagd en, in voorkomend geval, de uiterste datum voor die aanvraag, alsmede het bedrag dat verschuldigd is en de wijze van betaling om de stukken te verkrijgen.


w