Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente giuridico-amministrativo
Atto CE
Atto comunitario
Atto dell'UE
Atto dell'Unione europea
Atto delle Comunità europee
Atto delle istituzioni comunitarie
Atto giuridico comunitario
Atto giuridico dell'UE
Atto giuridico dell'Unione europea
Atto normativo comunitario
Collaboratore giuridico
Collaboratrice giuridica
Comitato consultivo giuridico
Consigliere giuridico
Consulente giuridico
Direttore di servizio giuridico
Direttrice di servizio giuridico
Giurista
Gruppo consultivo giuridico
LAB
Ordinamento giuridico comunitario
Ordinamento giuridico dell'UE
Ordinamento giuridico dell'Unione europea
Responsabile di servizio giuridico
Responsabile di ufficio giuridico
Segretaria di studio legale
Segretaria di studio notarile
Status giuridico
Statuto giuridico
Statuto giuridico europeo

Vertaling van "collaboratore giuridico " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collaboratore giuridico | collaboratrice giuridica | consulente giuridico/consulente giuridica | giurista

juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente


direttore di servizio giuridico | responsabile di ufficio giuridico | direttrice di servizio giuridico | responsabile di servizio giuridico

hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst


ordinamento giuridico dell'UE [ ordinamento giuridico comunitario | ordinamento giuridico dell'Unione europea ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


atto dell'UE [ atto CE | atto comunitario | atto dell'Unione europea | atto delle Comunità europee | atto delle istituzioni comunitarie | atto giuridico comunitario | atto giuridico dell'UE | atto giuridico dell'Unione europea | atto normativo comunitario ]

handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]


segretaria di studio legale | segretaria di studio notarile | assistente giuridico-amministrativo | assistente giuridico-amministrativo/assistente giuridico-amministrativa

notarieel secretaresse | notarieel secretaris | administratief medewerker juridisch secretariaat | juridisch secretaris




comitato consultivo giuridico | Gruppo consultivo giuridico | LAB [Abbr.]

Juridisch Adviescomité | Juridische Adviesgroep | JAC [Abbr.] | LAB [Abbr.]


status giuridico | statuto giuridico

rechtspositie | rechtsvorm


consigliere giuridico | consulente giuridico

juridisch adviseur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. sottolinea l'importanza di assicurare adeguata protezione e tutela alle vittime primarie e secondarie della criminalità organizzata, ai testimoni di giustizia, ai collaboratori di giustizia, agli informatori e alle loro famiglie; accoglie con favore a tale riguardo la proposta della Commissione di una direttiva che istituisce norme minime riguardanti i diritti, l'assistenza e la protezione delle vittime di reato, ma sollecita una legislazione che contempli anche i testimoni di giustizia, i collaboratori di giustizia, gli informatori e le loro famiglie; chiede l'equiparazione a livello di trattamento di tutte le tipologie di vittime (in particolare le vittime del crimine organizzato e del terrorismo e quelle cadute nell'esercizio del l ...[+++]

12. benadrukt hoe belangrijk het is primaire en secundaire slachtoffers van georganiseerde criminaliteit, getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden voldoende bescherming te bieden; is in dit verband ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn die minimumnormen vastlegt inzake de rechten van, steun aan en bescherming van slachtoffers van criminaliteit, verlangt echter tevens dat EU-wetgeving ook getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden bestrijkt; vraagt om gelijke behandeling van alle typen slachtoffers (in het bijzonder slachtoffers van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en slachtoffers die geschaad zijn bij de vervulling van hun taken), en vraagt om maatregelen ter uitbreiding v ...[+++]


13. sottolinea l'importanza di assicurare adeguata protezione e tutela alle vittime primarie e secondarie della criminalità organizzata, ai testimoni di giustizia, ai collaboratori di giustizia, agli informatori e alle loro famiglie; accoglie con favore a tale riguardo la proposta della Commissione di una direttiva che istituisce norme minime riguardanti i diritti, l'assistenza e la protezione delle vittime di reato, ma sollecita una legislazione che contempli anche i testimoni di giustizia, i collaboratori di giustizia, gli informatori e le loro famiglie; chiede l'equiparazione a livello di trattamento di tutte le tipologie di vittime (in particolare le vittime del crimine organizzato e del terrorismo e quelle cadute nell'esercizio del l ...[+++]

13. benadrukt hoe belangrijk het is primaire en secundaire slachtoffers van georganiseerde criminaliteit, getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden voldoende bescherming te bieden; is in dit verband ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn die minimumnormen vastlegt inzake de rechten van, steun aan en bescherming van slachtoffers van criminaliteit, verlangt echter tevens dat EU-wetgeving ook getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden bestrijkt; vraagt om gelijke behandeling van alle typen slachtoffers (in het bijzonder slachtoffers van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en slachtoffers die geschaad zijn bij de vervulling van hun taken), en vraagt om maatregelen ter uitbreiding v ...[+++]


gli propone l'organizzazione di un vero e proprio dibattito, a livello europeo, sull'opportunità di uno status ufficiale di collaboratore di giustizia e la sua compatibilità con lo zoccolo dei nostri valori comuni di rispetto dei diritti dell'uomo e della dignità della persona al fine di basare la ricerca ottimale d'informazioni su un quadro giuridico prestabilito e accettato da tutti;

stelt de Raad voor een echt debat te organiseren over de pertinentie van de formele erkenning van de status van "personen die met justitie samenwerken" op Europees niveau en de verenigbaarheid daarvan met onze gemeenschappelijke waarden van eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke waardigheid, teneinde de informatiegaring optimaal te maken en te baseren op een vooraf vastgesteld en door iedereen aanvaard rechtskader;


(m) gli propone l'organizzazione di un vero e proprio dibattito, a livello europeo, sull'opportunità di uno status ufficiale di collaboratore di giustizia e la sua compatibilità con lo zoccolo dei nostri valori comuni di rispetto dei diritti dell'uomo e della dignità della persona al fine di basare la ricerca ottimale d'informazioni in un quadro giuridico prestabilito e accettato da tutti;

(m) stelt de Raad voor een echt debat te organiseren over de pertinentie van de formele erkenning van de status van "personen die met justitie samenwerken" op Europees niveau en de verenigbaarheid daarvan met onze gemeenschappelijke waarden van eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke waardigheid, teneinde de informatiegaring optimaal te maken en te baseren op een vooraf vastgesteld en door iedereen aanvaard rechtskader;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pochi sono i dati affidabili in materia, eccetto per quanto riguarda la Francia dove esiste lo status giuridico ufficiale di coniuge collaboratore.

Hierover bestaan weinig betrouwbare gegevens, behalve voor Frankrijk waar het formeel wettelijk statuut van medewerkende echtgenoot bestaat.


w