Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colmare un deficit
Colmare un disavanzo
Colmare uno scoperto
Compensare un deficit
Compensare un disavanzo
Compensare uno scoperto
Coprire un deficit
Coprire un disavanzo
Debito estero
Debito internazionale
Deficit
Deficit di bilancio
Deficit pubblico
Disavanzo
Disavanzo con l'estero
Disavanzo corrente
Disavanzo delle partite correnti
Disavanzo di bilancio
Disavanzo di parte corrente
Disavanzo pubblico
Saldo negativo del bilancio

Vertaling van "compensare un disavanzo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
colmare un deficit | colmare un disavanzo | colmare uno scoperto | compensare un deficit | compensare un disavanzo | compensare uno scoperto | coprire un deficit | coprire un disavanzo

een tekort dekken


disavanzo corrente | disavanzo delle partite correnti | disavanzo di parte corrente

lopenderekeningtekort | tekort op de lopende rekening


deficit di bilancio | deficit pubblico | disavanzo | disavanzo di bilancio | disavanzo pubblico

begrotingstekort


disavanzo di bilancio [ deficit di bilancio | saldo negativo del bilancio ]

begrotingstekort




debito estero [ debito internazionale | disavanzo con l'estero ]

buitenlandse schuld [ internationale schuld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particolare, l'obiettivo di bilancio per il 2003 implica un considerevole sforzo di consolidamento fiscale, dovuto in larga misura alla necessità di compensare l'elevato numero di misure una tantum adottate nel 2002 allo scopo di porre tempestivamente rimedio al disavanzo eccessivo.

Het voor 2003 gestelde begrotingsdoel betekent met name dat een heel grote consolidatie-inspanning geleverd moet worden, aangezien het enorme bedrag dat gemoeid was met de in 2002 genomen eenmalige maatregelen voor een snelle correctie van het buitensporig tekort moet worden gecompenseerd.


6. L'obbligo, da parte dell'Ufficio, di compensare le spese di cui al paragrafo 4, sostenute in un determinato anno, si applica soltanto nella misura in cui in tale anno non si registri un disavanzo di bilancio.

6. De verplichting van het Bureau om de in lid 4 bedoelde kosten voor een bepaald jaar te vergoeden, geldt uitsluitend voor zover er dat jaar geen sprake is van een begrotingstekort.


6. L'obbligo, da parte dell'Ufficio, di compensare le spese di cui al paragrafo 4, sostenute in un determinato anno, si applica soltanto nella misura in cui in tale anno non si registri un disavanzo di bilancio.

6. De verplichting van het Bureau om de in lid 4 bedoelde kosten voor een bepaald jaar te vergoeden, geldt uitsluitend voor zover er dat jaar geen sprake is van een begrotingstekort.


Il disavanzo delle partite correnti è sceso dall’8,2% (2005) al 6,3% (2006) e l'afflusso netto di investimenti diretti esteri è stato quasi in grado di compensare tale disavanzo.

Het tekort op de lopende rekening van de betalingsbalans liep terug van 8,2% (2005) tot 6,3% (2006), waarbij de netto toename van de buitenlandse investeringen het tekort op de lopende rekening bijna goedmaakte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali misure, di valore corrispondente allo 0,6% del PIL, non si sono tuttavia dimostrate sufficienti a compensare il disavanzo nel gettito fiscale per il conseguimento dell'obiettivo fissato in materia di disavanzo nel precedente aggiornamento del programma.

Deze maatregelen, goed voor 0,6% van het BBP, waren echter niet voldoende om de daling van de belastingontvangsten te compenseren, en er aldus voor te zorgen dat het streefcijfer uit het vorige geactualiseerde programma werd gehaald.


In particolare, l'obiettivo di bilancio per il 2003 implica un considerevole sforzo di consolidamento fiscale, dovuto in larga misura alla necessità di compensare l'elevato numero di misure una tantum adottate nel 2002 allo scopo di porre tempestivamente rimedio al disavanzo eccessivo.

Het voor 2003 gestelde begrotingsdoel betekent met name dat een heel grote consolidatie-inspanning geleverd moet worden, aangezien het enorme bedrag dat gemoeid was met de in 2002 genomen eenmalige maatregelen voor een snelle correctie van het buitensporig tekort moet worden gecompenseerd.


Pertanto, andrebbero evitate eventuali misure che potrebbero condurre ad un ulteriore deterioramento del disavanzo pubblico, e occorrerebbe compensare tramite misure aggiuntive qualsiasi diminuzione nelle entrate che non sia giustificabile in virtù di una crescita economica più lenta del previsto.

Derhalve moeten alle maatregelen die tot een toename van het overheidstekort zouden kunnen leiden, worden vermeden en moeten alle inkomstendalingen die niet het gevolg zijn van een geringere dan verwachte economische groei worden gecompenseerd door middel van aanvullende maatregelen.


L'immigrazione potrebbe addirittura compensare in parte l'impatto negativo della diminuzione e dell'invecchiamento della popolazione sul tenore di vita e sul disavanzo di bilancio degli Stati membri.

Immigratie kan zelfs de ongunstige gevolgen van een inkrimpende en vergrijzende bevolking op de levensstandaard en de begroting in de lidstaten helpen beperken.


In considerazione del grado di accesso al mercato, la compensazione del disavanzo della TAP è l'unico modo per mantenere collegamenti vitali per le isole atlantiche. Tale compensazione è considerata, inoltre, un aiuto al funzionamento di carattere regionale destinato a compensare uno svantaggio strutturale permanente determinato dalla lontananza delle regioni autonome portoghesi.

Rekening houdend met de toegankelijkheid van de markt is de compensatie voor het tekort van de TAP de enige manier waarop de vitale verbindingen met de Atlantische eilanden in stand kunnen worden gehouden. Deze compensatie wordt eveneens beschouwd als exploitatiesteun met een regionaal karakter gericht op het te boven komen van een blijvend en structureel nadeel veroorzaakt door de afgelegen ligging van de Portugese autonome gebieden.


Nel parere si sottolinea la gravità della situazione occupazionale nell'Unione europea e si insiste in particolare sulla necessità di: - realizzare l'Unione economica e monetaria allo scopo di consolidare il mercato interno; - compensare il rallentamento della domanda esterna, che è stato finora il motore della crescita, con maggiori consumi da parte delle famiglie; - evitare le perturbazioni monetarie nella Comunità per non pregiudicare le prospettive di sviluppo sostenibile e, dunque, di creazione di posti di lavoro; - far sè che le politiche di bilancio degli Stati membri siano decisamente orientate alla crescita e all'occupazione, ...[+++]

Het Comité wijst met klem op de ernst van de werkgelegenheidssituatie in de Europese Unie en dringt met name aan op de noodzaak - de Economische en Monetaire Unie tot stand te brengen ten einde de interne markt te versterken; - de daling van de externe vraag, die tot op heden de motor van de groei was, te compenseren door opvoering van de gezinsconsumptie; - monetaire onrust in de Gemeenschap te voorkomen om de vooruitzichten voor duurzame groei en daaruit voortvloeiende werkgelegenheid niet in gevaar te brengen; - erop toe te zien dat de lid-staten hun begrotingsbeleid volledig richten op groei en werkgelegenheid enerzijds en op het ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'compensare un disavanzo' ->

Date index: 2021-05-02
w