Concretamente, ciò recupera, da un lato, il regolamento nazionale e il carattere ragionevole delle richieste imposte, che, naturalmente, devono rispettare i principi generali del diritto comunitario in materia di non discriminazione, proporzionalità, e, dall'altro, la competenza professionale del richiedente, che comprende tanto la formazione quanto l'esperienza professionale individuale.
Concreet is hierbij enerzijds van belang de nationale regelgeving waarin redelijke eisen moeten worden gesteld (die uiteraard in overeenstemming moeten zijn met de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht op het gebied van non-discriminatie en evenredigheid), en anderzijds de vakkundigheid van de aanvrager, die zowel opleiding als werkervaring omvat.