considerando che, per consentire alle organizzazioni di produttori che producono e commercializzano frutta a guscio e/o carru
be di realizzare la concentrazione dell'offerta, di scaglionare l'immissione sul mercato della frutta grazie, in particolare, ad adeguate capacità di magazzinaggio, nonché di mettere in valore la qualità dei prodotti, occorre favorire
la costituzione di capitali d'esercizio da parte di queste organizzazioni; che a tale scopo conviene prevedere l'erogazione, da parte dello Stato membro e della Comunità, di contr
...[+++]ibuti finanziari alla costituzione di detti capitali, il cui massimale sia stabilito con riferimento al valore della produzione commercializzata dalle organizzazioni di produttori nel corso di una data campagna; Overwegende dat, om de telersverenigingen waarvan de leden dopvruchten en/of sint-jansbrood produceren en in de handel brengen, in staat te st
ellen het aanbod te concentreren, de aanvoer op de markt te spreiden door met name voor voldoende opslagcapaciteit te zorgen, en de kwaliteit van de produkten te valoriseren, de
vorming van bedrijfskapitaal vo
or die verenigingen dient te worden gestimuleerd; dat te dien einde dient te worden voorzien in financiële bijdragen van de L
...[+++]id-Staten en de Gemeenschap in het vormen van dit kapitaal, waarbij evenwel een maximumbedrag dient te worden vastgesteld uitgaande van de waarde van de produkten die in een bepaald verkoopseizoen door de telersverenigingen in de handel zijn gebracht;