Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitali erranti
Capitali erratici
Capitali fluttuanti
Capitali speculativi
Capitali vaganti
Congelamento a circolazione di liquido refrigerante
Congelamento a circolazione di salamoia
Congelamento dei fondi
Congelamento di capitali
Flusso di capitali
Galleria di congelamento
Libera circolazione dei capitali
Liberalizzazione dei movimenti di capitali
Mercato comune dei capitali
Mercato dei capitali speculativi
Moneta calda
Monitorare i processi di congelamento
Movimento di capitali
Speculazione
Tunnel di congelamento

Vertaling van "congelamento di capitali " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
congelamento dei fondi | congelamento di capitali

bevriezing van middelen | bevriezing van tegoeden


libera circolazione dei capitali [ liberalizzazione dei movimenti di capitali | mercato comune dei capitali ]

vrij verkeer van kapitaal


capitali speculativi [ capitali erranti | capitali erratici | capitali fluttuanti | capitali vaganti | mercato dei capitali speculativi | moneta calda | speculazione ]

speculatiekapitaal [ \\ hot money\\ | speculatie | speculatiemarkt | zwevend kapitaal ]


movimento di capitali [ flusso di capitali ]

kapitaalbeweging [ kapitaalstroom ]


congelamento a circolazione di liquido refrigerante | congelamento a circolazione di salamoia

bevriezen door middel van het rondpompen van pekel


galleria di congelamento | tunnel di congelamento

vriestunnel


monitorare i processi di congelamento

bevriezingsprocessen monitoren | bevriezingsprocessen volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R0561 - EN - Regolamento (CE) n. 561/2003 del Consiglio, del 27 marzo 2003, che modifica, per quanto riguarda le deroghe al congelamento dei capitali e delle risorse economiche, il regolamento (CE) n. 881/2002 che impone specifiche misure restrittive nei confronti di determinate persone ed entità associate a Osama bin Laden, alla rete Al-Qaida e ai Talibani

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R0561 - EN - Verordening (EG) nr. 561/2003 van de Raad van 27 maart 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, met betrekking tot uitzonderingen op de bevriezing van tegoeden en economische middelen


Regolamento (CE) n. 561/2003 del Consiglio, del 27 marzo 2003, che modifica, per quanto riguarda le deroghe al congelamento dei capitali e delle risorse economiche, il regolamento (CE) n. 881/2002 che impone specifiche misure restrittive nei confronti di determinate persone ed entità associate a Osama bin Laden, alla rete Al-Qaida e ai Talibani

Verordening (EG) nr. 561/2003 van de Raad van 27 maart 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, met betrekking tot uitzonderingen op de bevriezing van tegoeden en economische middelen


(1) La posizione comune 2002/402/PESC prevede, tra l'altro, che la Comunità europea debba adottare alcune misure restrittive, compreso il congelamento dei capitali e delle risorse economiche, conformemente alle risoluzioni 1267(1999), 1333(2000) e 1390(2002) del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite.

(1) Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB bepaalt onder meer dat de Europese Gemeenschap bepaalde beperkende maatregelen moet nemen, waaronder bevriezing van tegoeden en andere economische middelen, overeenkomstig de Resoluties 1267(1999), 1333(2000) en 1390(2002) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


che modifica, per quanto riguarda le deroghe al congelamento dei capitali e delle risorse economiche, il regolamento (CE) n. 881/2002 che impone specifiche misure restrittive nei confronti di determinate persone ed entità associate a Osama bin Laden, alla rete Al-Qaida e ai Talibani

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, met betrekking tot uitzonderingen op de bevriezing van tegoeden en economische middelen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fatto che, come ricordato al punto 61 della presente sentenza, sia ammessa un’eccezione a detto diritto fondamentale per quanto riguarda le decisioni iniziali di congelamento di capitali è giustificato dalla necessità di garantire l’efficacia dei provvedimenti di congelamento di capitali e, in definitiva, da considerazioni prioritarie attinenti alla sicurezza o allo svolgimento delle relazioni internazionali dell’Unione e dei suoi Stati membri (v., in questo senso, sentenza Kadi e Al Barakaat International Foundation/Consiglio e Commissione, cit., punto 342).

Zoals in punt 61 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht, is bij aanvankelijke besluiten tot bevriezing van tegoeden weliswaar een uitzondering op dat fundamentele recht toegestaan die door de noodzaak om de doeltreffendheid van de bevriezingsmaatregelen te waarborgen en uiteindelijk door dwingende overwegingen in verband met de veiligheid of de internationale betrekkingen van de Unie en haar lidstaten wordt gerechtvaardigd (zie in die zin arrest Kadi en Al Barakaat International Foundation/Raad en Commissie, reeds aangehaald, punt 342).


Il 30 settembre 2009 il Tribunale ha annullato per la seconda volta taluni atti del Consiglio che avevano disposto il congelamento dei capitali del sig. Jose Maria Sison, cittadino filippino residente nei Paesi Bassi («sentenza Sison II»).

Op 30 september 2009 heeft het Gerecht voor de tweede keer handelingen van de Raad nietig verklaard waarbij het bevel was gegeven tot bevriezing van de tegoeden van Jose Maria Sison, een in Nederland wonend Filippijns staatsburger („arrest Sison II”).


Tuttavia, il Tribunale ricorda che la verifica dell'esistenza di una decisione di un'autorità nazionale competente rappresenta una condizione preliminare essenziale ai fini dell'adozione di una decisione comunitaria iniziale di congelamento di capitali, mentre la verifica del seguito dato a tale decisione a livello nazionale è indispensabile per l'adozione di una decisione comunitaria successiva, che mantiene il congelamento dei capitali.

Het wijst niettemin erop dat de controle of er een beslissing van een bevoegde nationale instantie bestaat, een noodzakelijke voorwaarde is voor de vaststelling van een aanvankelijk communautair besluit tot bevriezing van de tegoeden, terwijl de controle van het gevolg dat op nationaal niveau aan dat besluit is gegeven, onmisbaar is in de context van de vaststelling van een later communautair besluit tot handhaving van de bevriezing van de tegoeden.


Con la sentenza odierna il Tribunale dichiara, anzitutto, che la sentenza cautelare, considerata unitamente alla Sanctieregeling, risulta essere una decisione di un'autorità nazionale competente che poteva, in linea di principio, giustificare l'adozione di una misura di congelamento dei capitali a livello comunitario.

In zijn arrest verklaart het Gerecht om te beginnen dat het vonnis van de voorzieningenrechter, tezamen met de Sanctieregeling beschouwd, een beslissing van een bevoegde nationale instantie lijkt die in beginsel grond kon opleveren voor de vaststelling van een maatregel tot bevriezing van de tegoeden op communautair niveau.


Al fine di dare attuazione ad una risoluzione del Consiglio di sicurezza dell'ONU, il Consiglio ha adottato una posizione comune e un regolamento che dispongono il congelamento dei capitali delle persone e delle entità iscritte in un elenco regolarmente aggiornato.

Om uitvoering te geven aan een resolutie van de Veiligheidsraad van de VN, heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt en een verordening vastgesteld, waarbij de bevriezing wordt gelast van de tegoeden van de personen en entiteiten die zijn geplaatst op een lijst die regelmatig wordt geactualiseerd.


Il Tribunale annulla taluni atti del Consiglio che disponevano il congelamento dei capitali della Stichting Al-Aqsa nell'ambito della lotta al terrorismo

Gerecht verklaart handelingen van Raad nietig waarbij met oog op strijd tegen terrorisme bevriezing van tegoeden van Stichting Al-Aqsa was gelast


w