Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo qualità calzature
Addetto al controllo qualità calzature
Autorità di controllo
Concordanza
Controllo degli impianti nucleari
Controllo dei documenti del veicolo
Controllo dell'inserimento
Controllo delle generalità
Controllo delle persone
Controllo di concordanza
Controllo di concordanza delle statistiche
Controllo di frontiera automatizzato
Controllo di identità
Controllo di memoria
Controllo di polizia
Controllo di polizia di frontiera
Controllo di sicurezza dell'Euratom
Controllo nucleare
Controllo stradale
Funzione di controllo
Ispettore controllo qualità calzature
Ispezione AIEA
Ispezione Euratom
Potere di controllo
Riconcilio dei bagagli
Sicurezza degli impianti nucleari
Sicurezza dei residui radioattivi
Sicurezza del reattore
Sicurezza nel trasporto di materie radioattive
Sicurezza nello smantellamento di centrali
Sicurezza nucleare

Vertaling van "controllo di concordanza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
controllo di concordanza | riconcilio dei bagagli

baggage reconciliation | controle op de connectie tussen bagage en passagiers


controllo di concordanza delle statistiche

vergelijking van de statistieken


controllo dell'inserimento (1) | controllo di memoria (2)

controle op de opslag


controllo di polizia di frontiera

controle door grensbewakingsautoriteiten


controllo di frontiera automatizzato

geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole


controllo di polizia [ controllo dei documenti del veicolo | controllo delle generalità | controllo delle persone | controllo di identità | controllo stradale ]

politiecontrole [ controle op autopapieren | identiteitscontrole | persoonscontrole | wegcontrole ]


potere di controllo [ autorità di controllo | funzione di controllo ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]




addetta al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature | addetto al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature/ispettrice controllo qualità calzature

controleur schoeisel | kwaliteitscontroleur schoeisel


sicurezza nucleare [ controllo degli impianti nucleari | controllo di sicurezza dell'Euratom | controllo nucleare | ispezione AIEA | ispezione Euratom | sicurezza degli impianti nucleari | sicurezza dei residui radioattivi | sicurezza del reattore | sicurezza nello smantellamento di centrali | sicurezza nel trasporto di materie radioattive ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tutte le procedure e le regole per l'adozione di decisioni in materia di verifica, controllo della concordanza dei dati e gestione dei casi di mancata conformità in ciascuna fase della catena di approvvigionamento elencati di seguito si applicano a tutti i tipi di permesso concessi per lo sfruttamento di foreste demaniali: concessioni di foreste naturali (IUPHHK-HA/HPH), concessioni di piantagioni forestali industriali (IUPHHK-HT/HPHTI), concessioni per il ripristino dell'ecosistema (IUPHHK-RE), diritto di gestione delle piantagioni forestali (Perum Perhu ...[+++]

Alle onderstaande procedures en regels voor de besluitvorming in verband met controle, afstemming van gegevens en beheer van niet-naleving in elk stadium van de toeleveringsketen gelden voor alle soorten vergunningen met betrekking tot staatsbossen: concessies voor natuurlijke bossen (IUPHHK-HA/HPH), concessies voor bossen voor houtteelt (IUPHHK-HT/HPHTI), concessies voor de herstelling van het ecosysteem (IUPHHK-RE), het beheersrecht voor aangeplante bossen (Perum Perhutani), concessies om gemeenschapsbossen aan te planten (IUPHHK-HTR) en concessies voor gemeenschapsbossen (IUPHHK-HKM), concessies voor dorpsbossen (IUPHHK-HD), concessie ...[+++]


15. valuta positivamente gli sforzi compiuti dalla Commissione negli ultimi anni e prende atto della varietà di misure introdotte per assistere gli Stati membri nell'attuazione (tavole di concordanza, verifiche di conformità, quadri di valutazione e barometri, linee guida, ecc.); ritiene, tuttavia, che le informazioni circa l'attuazione del diritto dell'Unione nell'SLSG dovrebbero essere maggiormente strutturate, dettagliate, trasparenti e accessibili; sottolinea che la relazione annuale sul controllo potrebbe essere affiancata da a ...[+++]

15. is ingenomen met de inspanningen die de Commissie de afgelopen jaren heeft geleverd en de maatregelen die zij heeft vastgesteld om de lidstaten bij te staan bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving (concordantietabellen, conformiteitscontroles, scoreborden, barometers, richtsnoeren, etc.); is evenwel van mening dat de informatie over de uitvoering van EU-wetgeving op het gebied van de RVVR gestructureerder, gedetailleerder, transparanter en toegankelijker moet zijn; wijst erop dat het jaarlijkse monitoringverslag aangevuld zou kunnen worden met andere maatregelen die erop gericht zijn om het Parlement regelmatiger en beter in te l ...[+++]


44. Al fine di garantire un migliore controllo del recepimento e dell'applicazione del diritto dell'Unione, la Commissione e il Parlamento si impegnano a inserire tavole di concordanza obbligatorie e termini ultimi vincolanti per il recepimento, che, nel caso delle direttive, non dovrebbero di norma essere superiori ai due anni.

44. Om een beter toezicht op de omzetting en uitvoering van het recht van de Unie te verzekeren, streven de Commissie en het Parlement ernaar verplichte concordantietabellen op te nemen en een bindend tijdschema voor de omzetting, die bij richtlijnen gewoonlijk een termijn van twee jaar niet mag overschrijden.


5. ritiene che la rifusione delle direttive sull'asilo debbano porre termine alle continue preoccupazioni in relazione alle violazioni dei diritti umani e alla presunta adozione di criteri diversi da parte degli Stati membri in relazione alla questione; afferma che gli Stati membri dovrebbero presentare le tavole di concordanza per le disposizioni pertinenti delle direttive, in modo da permettere un controllo adeguato della loro attuazione; sottolinea che il difficile compito di creare una politica comune rappresenta un'opportunità ...[+++]

5. is van mening dat een herschikking van de asielrichtlijnen een einde moet maken aan de voortdurende bezorgdheid over inbreuken op de mensenrechten en aantijgingen met betrekking tot het hanteren van dubbele maatstaven door lidstaten op dit gebied; blijft erbij dat de lidstaten concordantietabellen dienen voor te leggen voor de relevante bepalingen van de richtlijnen, om de tenuitvoerlegging ervan terdege te kunnen onderzoeken; benadrukt dat de moeizame ontwikkeling van een gezamenlijk beleid een mogelijkheid biedt om voort te bouwen op beproefde praktijken; onderstreept de rol die het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. Al fine di garantire un migliore controllo del recepimento e dell'applicazione del diritto dell'Unione, la Commissione e il Parlamento si impegnano a inserire tavole di concordanza obbligatorie e termini ultimi vincolanti per il recepimento, che, nel caso delle direttive, non dovrebbero di norma essere superiori ai due anni.

44. Om een beter toezicht op de omzetting en uitvoering van het recht van de Unie te verzekeren, streven de Commissie en het Parlement ernaar verplichte concordantietabellen op te nemen en een bindend tijdschema voor de omzetting, die bij richtlijnen gewoonlijk een termijn van twee jaar niet mag overschrijden.


18. rammenta che il Consiglio ha assunto l'impegno di incoraggiare gli Stati membri a redigere e pubblicare tavole che illustrino la concordanza tra le direttive e le misure nazionali di recepimento; sottolinea che dette tavole sono indispensabili per consentire alla Commissione di effettuare un controllo efficace sulle misure di attuazione in tutti gli Stati membri;

18. herinnert aan de toezegging van de Raad om lidstaten te stimuleren tabellen op te stellen en te publiceren die de onderlinge relatie illustreren tussen richtlijnen en binnenlandse omzettingsmaatregelen; benadrukt dat dergelijke tabellen essentieel zijn om de Commissie in staat te stellen de tenuitvoerlegging van maatregelen in alle lidstaten effectief te toetsen;


La gestione informatizzata delle informazioni tariffarie vincolanti facilita il compito dei funzionari doganali, in quanto, al momento dell'importazione, essi non devono più procedere alla classificazione delle merci ma possono limitare il controllo alla verifica della concordanza tra la merce e la descrizione contenuta nell'informazione tariffaria vincolante (corredata di una fotografia).

Het geautomatiseerde beheer van de BTI's vergemakkelijkt de taak van de douanebeambten, omdat zij de goederen bij invoer niet meer behoeven in te delen, maar de controle kunnen beperken tot een verificatie van de overeenkomst tussen de goederen en de in de BTI opgenomen beschrijving (met foto).


Nell'intento di rendere più efficace il controllo sia dell'avvenuta attuazione che della conformità delle misure nazionali, le modalità di comunicazione andrebbero definite e rammentate sistematicamente nelle singole proposte di direttiva, con l'obbligo di fornire una tavola di concordanza.

Bij het zoeken naar een doeltreffendere controle op de omzetting en op de conformiteit van de nationale omzettingsmaatregelen met het Gemeenschapsrecht, zouden voorschriften voor de mededeling van deze maatregelen moeten worden opgesteld en stelselmatig in elk voorstel voor een richtlijn worden opgenomen, samen met de verplichting een concordantietabel op te stellen.


(6) considerando che, per consentire la corretta applicazione del regolamento (CEE) n. 386/90 del Consiglio, del 12 febbraio 1990, relativo al controllo al momento dell'esportazione di prodotti agricoli che beneficiano di una restituzione o di altri importi(6), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 163/94(7), è opportuno prevedere che la concordanza tra la dichiarazione di esportazione e i prodotti agricoli venga verificata al momento del carico del container, dell'autocarro, della nave o di altri analoghi contenitori;

(6) Overwegende dat, om een correcte toepassing mogelijk te maken van Verordening (EEG) nr. 386/90 van de Raad van 12 februari 1990 inzake de controle bij de uitvoer van landbouwproducten die in aanmerking komen voor restituties of andere bedragen(6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 163/94(7), dient te worden bepaald dat de overeenstemming tussen de uitvoeraangifte en de landbouwproducten wordt geverifieerd op het tijdstip van het laden van de container, de vrachtwagen, het vaartuig of andere soortgelijke bergingsmiddelen;


E ) LE MISURE DI CONTROLLO CONCERNENTI , IN PARTICOLARE , LA NATURA DEGLI AMMASSI E LA CONCORDANZA TRA LE QUANTITA AMMASSATE E QUANTITA DICHIARATE .

e ) de controlemaatregelen , die in het bijzonder betrekking moeten hebben op de aard van de voorraden en de overeenstemming van de opgeslagen hoeveelheden met de opgegeven hoeveelheden .


w