Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Dato relativo all'andamento della popolazione
Dato sulla dinamica della popolazione
Dinamica della popolazione
Dinamica delle popolazioni
Dinamica demografica
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
Movimento della popolazione
Spostamento demografico
UNFF

Vertaling van "dato sulla dinamica della popolazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dato relativo all'andamento della popolazione | dato sulla dinamica della popolazione

populatiedynamische gegevens


dinamica della popolazione [ dinamica demografica | movimento della popolazione | spostamento demografico ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


dinamica della popolazione | dinamica delle popolazioni

populatie-dynamica


dinamica della popolazione

bevolkingsdemografie | populatiedynamica


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dovrebbe quindi essere pronta a utilizzare meglio le opportunità offerte dalla migrazione, soprattutto dato l’invecchiamento della popolazione e il declino della forza lavoro.

De EU moet de kansen die migratie biedt dan ook beter gaan benutten, zeker nu haar bevolking veroudert en de beroepsbevolking krimpt.


84. sollecita l'Unione europea ad assicurare che l'interdipendenza tra la dinamica della popolazione e lo sviluppo sostenibile per tutti, nonché la salute e i diritti sessuali riproduttivi costituiscano una priorità nella formulazione del quadro di sviluppo mondiale post-2015, che deve permettere a chiunque di godere dei diritti umani, ivi compresi gli SRHR, indipendentemente dallo status sociale, dall'età, dall'orientamento sessuale, dall'identità di genere, dalla razza, dall'origine etnica, ...[+++]

84. verzoekt de EU met klem ervoor te zorgen dat bevolkingsdynamieken, de verbanden tussen inclusieve en duurzame ontwikkeling, en seksuele en reproductieve gezondheid en rechten als prioriteit gelden bij de vormgeving van het kader voor mondiale ontwikkeling na 2015, waarmee ernaar wordt gestreefd dat iedereen zijn/haar mensenrechten kan uitoefenen, met inbegrip van seksuele en reproductieve rechten, ongeacht maatschappelijke status, leeftijd, seksuele geaardheid, genderidentiteit, ras, etnische afkomst, handicap, godsdienst of overtuiging; beklemtoont dat de EU met een verenigde, samenhangende en toonaangevende stem over deze kwestie ...[+++]


7. sollecita l'Unione europea ad assicurare che l'interdipendenza tra la dinamica della popolazione e lo sviluppo sostenibile per tutti, nonché la salute e i diritti sessuali riproduttivi costituiscano una priorità nella formulazione del quadro di sviluppo mondiale post 2015, che deve permettere a chiunque di godere dei diritti umani, ivi compresi la salute e i diritti sessuali riproduttivi, indipendentemente dal proprio status sociale, dall'età, dall'orientamento sessuale, dall'identità di ge ...[+++]

7. verzoekt de EU met klem ervoor te zorgen dat de verbanden tussen bevolkingsdynamieken en inclusieve en duurzame ontwikkeling, en seksuele en reproductieve gezondheid en rechten als prioriteit gelden bij de vormgeving van het kader voor mondiale ontwikkeling na 2015, waarmee ernaar wordt gestreefd dat iedereen gebruik kan maken van zijn of haar mensenrechten, met inbegrip van seksuele en reproductieve rechten, ongeacht maatschappelijke status, leeftijd, seksuele gerichtheid, genderidentiteit, ras, etniciteit, handicap, religie of geloofsovertuiging; beklemtoont dat de EU met een verenigde, samenhangende en toonaangevende stem over dez ...[+++]


86. sollecita l'Unione europea ad assicurare che l'interdipendenza tra la dinamica della popolazione e lo sviluppo sostenibile per tutti, nonché la salute e i diritti sessuali riproduttivi costituiscano una priorità nella formulazione del quadro di sviluppo mondiale post 2015, che deve permettere a chiunque di godere dei diritti umani, ivi compresi la salute e i diritti sessuali riproduttivi, indipendentemente dal proprio status sociale, dall'età, dall'orientamento sessuale, dall'identità di g ...[+++]

86. verzoekt de EU met klem ervoor te zorgen dat de verbanden tussen bevolkingsdynamieken en inclusieve en duurzame ontwikkeling, en seksuele en reproductieve gezondheid en rechten als prioriteit gelden bij de vormgeving van het kader voor mondiale ontwikkeling na 2015, waarmee ernaar wordt gestreefd dat iedereen zijn/haar mensenrechten kan uitoefenen, met inbegrip van seksuele en reproductieve rechten, ongeacht maatschappelijke status, leeftijd, seksuele geaardheid, genderidentiteit, ras, etnische afkomst, handicap, godsdienst of overtuiging; beklemtoont dat de EU met een verenigde, samenhangende en toonaangevende stem over deze kwesti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E dato l'invecchiamento della popolazione della UE internet potrà rendere più efficienti i sistemi sanitari e consentire il trattamento a distanza dei pazienti ", ha commentato Viviane Reding, commissaria europea responsabile della società dell'informazione e dei media".

En denkend aan de vergrijzing in de EU: het internet maakt onze gezondheidszorgsystemen efficiënter en maakt het mogelijk patiënten op afstand te behandelen,” aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor Informatiemaatschappij en media.


i dati sulla dinamica della popolazione della specie indicano che tale specie persiste ed è suscettibile di persistere a lungo termine come elemento vitale degli habitat naturali ai quali essa appartiene, e

uit populatiedynamische gegevens blijkt dat de betrokken soort nog steeds een levensvatbare component is van de natuurlijke habitat waarin hij voorkomt, en dat vermoedelijk op lange termijn zal blijven, en


Un’analisi dell’OCSE sulla dinamica della povertà in quattro paesi dell’OCSE, tra cui la Germania e il Regno Unito, ha concluso che “la povertà riguarda tra il 20 e poco meno del 40% della popolazione su un periodo di 6 anni, proporzione questa molto più elevata di ciò che viene indicato dai tassi di povertà statici.

Een analyse van de OESO van de dynamische armoedecijfers in vier van haar lidstaten, waaronder Duitsland en Groot-Brittannië, concludeert dat “in een periode van 6 jaar tussen de 20 en net geen 40% van de bevolking door armoede wordt getroffen, een aantal dat veel hoger ligt dan de statische armoedecijfers.


Il Consiglio ha preso atto dell'inventario dell'UE sulla protezione della popolazione civile da attacchi terroristici NRBC e ne ha autorizzato la trasmissione alla NATO a fini di informazione in vista di uno scambio di informazioni sulle attività dell'UE e della NATO nel settore della protezione civile e riguardo al terrorismo nucleare, radiologico, batteriologico e chimico.

De Raad nam nota van de EU-inventaris betreffende de bescherming van de burgerbevolking tegen terroristische NRBC-aanslagen en stemde in met de toezending daarvan aan de NAVO ter informatie met het oog op informatie-uitwisseling over de activiteiten van de EU en de NAVO op het gebied van civiele bescherming en met betrekking tot NRBC-terrorisme.


Dato l'invecchiamento della popolazione, occorre impegnarsi sin da ora per garantire pensioni sicure e sostenibili a lungo termine e per far sì che i sistemi sanitari siano in grado di far fronte al mutare delle esigenze.

Met het oog op de vergrijzing van de bevolking moeten nu al inspanningen worden verricht om te verzekeren dat pensioenen duurzaam verzekerd zijn en dat de gezondheidszorg voorbereid is op een veranderende behoefte aan zorg.


Ciò sta chiaramente esercitando un impatto comulativo negativo sulla vita della popolazione nonché sull'economia e sulle prospettive di sviluppo.

Dit heeft duidelijk toenemende negatieve gevolgen voor het leven van de bevolking en tevens voor de economie en de ontwikkelingsvooruitzichten.


w