Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto costitutivo della società d'investimento
Capitale azionario
Capitale d'azienda
Capitale della società
Capitale immobilizzato
Capitale nominale
Capitale sociale
Documento costitutivo della società d'investimento
Forma giuridica di società
Organizzazione della società civile
Piattaforma della società civile UE-Repubblica moldova
Programma TSI
Programma Tecnologie della società dell'informazione
Società
Società civile
Società civile organizzata
Statuto della società
Statuto giuridico di società

Vertaling van "della società comportano " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programma di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione delle tecnologie della società dell'informazione | programma per le tecnologie della società dell'informazione | programma Tecnologie della società dell'informazione | programma TSI

programma informatiemaatschappij-technologieën | programma voor onderzoek, technologische


società [ forma giuridica di società | statuto della società | statuto giuridico di società ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


capitale sociale [ capitale azionario | capitale d'azienda | capitale della società | capitale immobilizzato | capitale nominale ]

maatschappelijk kapitaal [ kapitaal van de maatschappij ]


piattaforma della società civile UE-Repubblica di Moldova | piattaforma della società civile UE-Repubblica moldova

Platform voor het maatschappelijk middenveld EU-Moldavië


atto costitutivo della società d'investimento | documento costitutivo della società d'investimento

statuten van de beleggingsmaatschappij


società civile [ organizzazione della società civile | società civile organizzata ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i cittadini UE e i loro familiari possono essere espulsi se si comportano in maniera tale da minacciare uno degli interessi fondamentali della società.

kunnen EU-burgers, of familieleden, worden verwijderd als ze zich op een wijze gedragen die de fundamentele belangen van de gemeenschap ernstig bedreigt.


1. Le esposizioni mediche devono mostrare di essere sufficientemente efficaci in base alla ponderazione dei potenziali vantaggi diagnostici o terapeutici complessivi da esse prodotti, inclusi i benefici diretti per la salute della persona e della società, rispetto al danno alla persona che l'esposizione potrebbe causare, tenendo conto dell'efficacia, dei vantaggi e dei rischi di tecniche alternative disponibili che perseguono lo stesso obiettivo ma non comportano un'esposizione alle radiazioni ionizzanti o comportano un'esposizione in ...[+++]

1. Medische blootstellingen moeten per saldo voldoende voordeel opleveren wanneer het totale potentiële diagnostische of therapeutische voordeel, waaronder begrepen het directe nut voor de gezondheid van de persoon die de behandeling ondergaat en het maatschappelijk nut, wordt afgewogen tegen de schade welke de persoon die de blootstelling ondergaat, kan ondervinden, rekening houdend met de doeltreffendheid, de voordelen en de risico's van beschikbare alternatieve technieken die hetzelfde oogmerk hebben maar geen of minder blootstelling aan ioniserende straling meebrengen.


1. Le esposizioni mediche devono mostrare di essere sufficientemente efficaci in base alla ponderazione dei potenziali vantaggi diagnostici o terapeutici complessivi da esse prodotti, inclusi i benefici diretti per la salute della persona e della società, rispetto al danno alla persona che l'esposizione potrebbe causare, tenendo conto dell'efficacia, dei vantaggi e dei rischi di tecniche alternative disponibili che perseguono lo stesso obiettivo ma non comportano un'esposizione alle radiazioni ionizzanti o comportano un'esposizione in ...[+++]

1. Medische blootstellingen moeten per saldo voldoende voordeel opleveren wanneer het totale potentiële diagnostische of therapeutische voordeel, waaronder begrepen het directe nut voor de gezondheid van de persoon die de behandeling ondergaat en het maatschappelijk nut, wordt afgewogen tegen de schade welke de persoon die de blootstelling ondergaat, kan ondervinden, rekening houdend met de doeltreffendheid, de voordelen en de risico's van beschikbare alternatieve technieken die hetzelfde oogmerk hebben maar geen of minder blootstelling aan ioniserende straling meebrengen.


Numerosi mutamenti sociali, culturali, economici e tecnologici nell'ambito della società comportano per gli insegnanti la necessità di rispondere a nuove esigenze e rendono urgente la necessità di sviluppare approcci all'insegnamento maggiormente incentrati sulle competenze, ponendo ancor più l'accento sui risultati dell'apprendimento.

Door talrijke maatschappelijke, culturele, economische en technologische veranderingen in de samenleving worden er nieuwe eisen gesteld aan het beroep van leraar en wordt het des te noodzakelijker meer competentiegerichte benaderingen voor het lesgeven te ontwikkelen, in combinatie met een grotere nadruk op leerresultaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dato il numero di visite di verifica da effettuare presso gli stabilimenti di queste società, che nel caso della RPC comportano la verifica delle richieste del TEM e delle risposte al questionario antidumping, si è ritenuto che gli esami di singoli casi sarebbero stati eccessivamente onerosi e non avrebbero permesso di completare l’inchiesta entro i termini fissati.

Met het oog op het aantal controlebezoeken bij de ondernemingen zelf, die in het geval van de VRC betrekking hadden op de controle van de BMO-verzoeken en van de antwoorden op de antidumpingvragenlijst, werd overwogen dat individuele onderzoeken zoveel extra werk meebrengen dat een tijdige voltooiing van het onderzoek niet mogelijk zou zijn.


2. Ove ciò risulti necessario per l’esercizio delle funzioni di vigilanza dello Stato membro di origine, le autorità competenti dello Stato membro ospitante della società di gestione sono informate dalle autorità competenti degli Stati membri di origine della società di gestione circa le misure prese da queste ultime ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 5, che comportano l’imposizione di misure e sanzioni o di restrizioni dell’attività della società ...[+++]

2. Voor zover zulks voor de uitoefening van hun toezichthoudende bevoegdheden noodzakelijk mocht blijken, doen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij mededeling van alle krachtens artikel 21, lid 5, door de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij getroffen maatregelen die maatregelen of sancties jegens een beheermaatschappij of beperkingen van de activiteiten van een beheermaatschappij behelzen.


2. Ove ciò risulti necessario per l’esercizio delle funzioni di vigilanza dello Stato membro di origine, le autorità competenti dello Stato membro ospitante della società di gestione sono informate dalle autorità competenti degli Stati membri di origine della società di gestione circa le misure prese da queste ultime ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 5, che comportano l’imposizione di misure e sanzioni o di restrizioni dell’attività della società ...[+++]

2. Voor zover zulks voor de uitoefening van hun toezichthoudende bevoegdheden noodzakelijk mocht blijken, doen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij mededeling van alle krachtens artikel 21, lid 5, door de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij getroffen maatregelen die maatregelen of sancties jegens een beheermaatschappij of beperkingen van de activiteiten van een beheermaatschappij behelzen.


Inoltre, la Commissione tiene conto della gravità del danno sociale causato dalla nuova sostanza psicoattiva ai singoli individui e alla società e, in particolare, se l'impatto della nuova sostanza psicoattiva sul funzionamento della società e sull'ordine pubblico è tale da turbare quest'ultimo o da causare comportamenti violenti o antisociali che si traducono in un danno per il consumatore o altre persone o i beni, o se le attività criminali, inclusa la criminalità organizzata, associate alla nuova sostanza psicoattiva sono sist ...[+++]

Daarnaast neemt de Commissie in aanmerking of de door de nieuwe psychoactieve stof veroorzaakte sociale schade aan natuurlijke personen en de samenleving ernstig is, en met name of de invloed van de nieuwe psychoactieve stof op het maatschappelijk functioneren en de openbare orde van dien aard is dat hij de openbare orde ontwricht, of tot gewelddadig of antisociaal gedrag leidt, waardoor de gebruiker, derden of eigendommen schade wordt toegebracht, dan wel of de criminele activiteiten, waaronder georganiseerde criminaliteit, in verband met de nieuwe psychoactieve stof systematisch zijn, aanzienlijke illegale winsten impliceren of aanzien ...[+++]


i cittadini UE e i loro familiari possono essere espulsi se si comportano in maniera tale da minacciare uno degli interessi fondamentali della società;

kunnen EU-burgers, of familieleden, worden verwijderd als ze zich op een wijze gedragen die de fundamentele belangen van de gemeenschap ernstig bedreigt;


Tra gli obiettivi generici di adattamento ai cambiamenti climatici si può citare quanto segue: (i) una migliore progettazione delle infrastrutture affinché siano durevoli e degli investimenti a lungo termine; (ii) una maggiore flessibilità dei sistemi gestiti che siano vulnerabili (per esempio modificando le attività o la collocazione degli stessi); (iii) una maggiore adattabilità dei sistemi naturali in condizione di vulnerabilità (per esempio riducendo le pressioni non climatiche); (iv) inversione delle tendenze che comportano un aumento della vulnerabilità (per esempio rallentando lo sviluppo in aree vulnerabili quali le pianure al ...[+++]

Enkele algemene doelstellingen voor aanpassing aan klimaatverandering zijn: (i) het robuuster ontwerpen van infrastructuur en langetermijninvesteringen; (ii) het vergroten van de flexibiliteit van kwetsbare maatschappelijke systemen (bijv. verandering van activiteit of locatie); (iii) het verbeteren van het aanpassingsvermogen van kwetsbare natuurlijke systemen (bijv. het terugdringen van de druk van niet-klimaatgebonden factoren); (iv) het keren van trends die de kwetsbaarheid vergroten (bijv. het afremmen van bouwprojecten in kwetsbare gebieden zoals overstromingsgebieden en kustzones); en (v) betere voorlichting en bewustmaking va ...[+++]


w