7. sottolinea il ruolo che le PMI (soprattutto quelle che avviano un'attività nel settore del turismo, offrono nuovi prodotti turistici o operano in nuovi settori o località turistici) rivestono per lo sviluppo economico del settore del turismo; richiama l'attenzione sulla necessità di migliorare il loro accesso alle informazioni sulle possibilità di beneficiare degli strumenti finanziari disponibili a livello europeo (ad esempio il 7° Programma quadro, i programmi TSI (Tecnologie per la Società dell'Informazione), i programmi a titolo di fondi comunitari, JEREMIE);
7. onderstreept de rol die KMO’s spelen (in het bijzonder ondernemers die zich op de toerismemarkt begeven, nieuwe toeristische producten aanbieden, zich op nieuwe vormen van toerisme richten of op nieuwe toeristische gebieden actief worden) in de economische ontwikkeling van de toerismesector; benadrukt dat ze betere toegang moeten krijgen tot informatie over hoe ze voordeel kunnen halen uit beschikbare Europese financiële instrumenten (zoals KP7, IST-programma's, programma's in het kader van de communautaire fondsen, JEREMIE);