Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablassare un carico a terra
Ablassare un carico nella stiva
Addetto al carico e allo scarico dei bagagli
Agente di rampa
Alleggerimento del carico
Calare un carico a terra
Calare un carico nella stiva
Caricamento
Carico
Carico assiale
Carico di famiglia
Carico per asse
Dichiarazione di garanzia
Distacco di carico
Durata del distacco
Eliminazione del carico
Familiare a carico
Figlio a carico
Genitore a carico
Impegno di presa a carico
Operaio carico e scarico bagagli
Periodo di distacco
Persona a carico
Preparare le risorse per le attività di carico
Responsabile operazioni merci
Riduzione del carico
Rifiuto del carico

Vertaling van "distacco di carico " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alleggerimento del carico | distacco di carico | eliminazione del carico | riduzione del carico | rifiuto del carico

belastingsafschakeling | lastafworp | ontlasting


durata del distacco | periodo di distacco

duur van de detachering | periode van detachering


carico di famiglia [ familiare a carico | figlio a carico | genitore a carico | persona a carico ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]




addetto al carico e allo scarico dei bagagli | operaio carico e scarico bagagli | addetto al carico e allo scarico dei bagagli/addetta al carico e allo scarico dei bagagli | addetto alle piattaforme aeree per lo stivaggio dei bagagli

lader-losser luchtvracht | platformmedewerker | bagagemedewerker | lader-losser vliegtuigen


ablassare un carico a terra | ablassare un carico nella stiva | calare un carico a terra | calare un carico nella stiva

neerhalen | overhalen | vieren




agente di rampa | responsabile operazioni merci | responsabile operazioni di carico e scarico degli aeromobili | responsabile operazioni di carico e scarico degli aeromobili

ladingmeester luchthaven | logistiek coördinator luchtvracht | coördinator luchtvracht | logistiek coördinator luchtvracht


dichiarazione di garanzia | impegno di presa a carico

garantieverklaring


preparare le risorse per le attività di carico

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. sottolinea l'efficace attuazione dei programmi dell'Unione o di parte di essi ad opera delle agenzie esecutive; rileva che, in futuro, non solo l'attuazione del programma di sanità sarà di competenza dell'Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori, ma è altresì previsto che alcune parti del nuovo programma LIFE siano eseguite dall'Agenzia esecutiva per la competitività e l'innovazione; sottolinea, tuttavia, che la delega delle responsabilità e il distacco del personale dalla Commissione alle agenzie esecutive sono a carico degli stanziamenti ...[+++]

15. onderstreept dat uitvoerende agentschappen de programma's van de Unie of gedeelten daarvan met succes hebben uitgevoerd; wijst erop dat de uitvoering van het volksgezondheidsprogramma in de toekomst onder de verantwoordelijkheid van het Uitvoerend agentschap voor gezondheid en consumenten (EAHC) zal vallen, maar ook dat gedeelten van het nieuwe LIFE-programma zullen worden uitgevoerd door het Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie (EACI); benadrukt echter dat de bevoegdheidsdelegatie en de detachering van personeel van de Commissie naar de uitvoerende agentschappen inhouden dat de beleidskosten van de programm ...[+++]


1. Il SEAE si fa carico di tutte le spese derivanti dall’ospitare il capo dell’AESD e il segretariato nei propri locali, compresi i costi delle tecnologie dell’informazione, il distacco del capo dell’AESD e il distacco di un membro del suo personale come assistente presso il segretariato.

1. De EDEO draagt de kosten voor de huisvesting van het hoofd van de EVDA en het secretariaat in haar gebouwen, alsmede de kosten voor de informatietechnologie, de detachering van het hoofd van de EVDA en de detachering van een personeelslid bij het secretariaat.


Tutte le altre spese connesse al distacco degli ufficiali di collegamento sono a carico dello Stato membro che li distacca, incluse quelle per la loro attrezzatura, salvo altrimenti deciso dall’autorità di bilancio su raccomandazione del consiglio di amministrazione.

Alle overige kosten die verband houden met de detachering van de verbindingsofficieren, zoals de kosten voor de uitrusting van de verbindingsofficieren, komen ten laste van de detacherende lidstaat, tenzij de begrotingsautoriteit op advies van de raad van bestuur anders besluit.


D. considerando che la decisione 2000/178/PESC del Consiglio, del 28 febbraio 2000, relativa al regime applicabile agli esperti nazionali in campo militare distaccati presso il Segretariato generale del Consiglio nel periodo interinale , e la decisione 2001/80/PESC del Consiglio, del 22 gennaio 2001, che istituisce lo Stato maggiore dell'Unione europea , precisano che le spese imputabili al distacco di esperti militari sono a carico del bilancio del Consiglio,

D. overwegende dat in Besluit 2000/178/GBVB van de Raad van 28 februari 2000 tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen op militair gebied die bij het secretariaat-generaal van de Raad worden gedetacheerd gedurende de interimperiode en in Besluit 2001/80/GBVB van de Raad van 22 januari 2001 houdende instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie wordt bepaald dat de uitgaven in verband met de detachering van militaire deskundigen worden aangerekend op de begroting van de Raad,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considerando che la decisione 2000/178/PESC del Consiglio, del 28 febbraio 2000, relativa al regime applicabile agli esperti nazionali in campo militare distaccati presso il Segretariato generale del Consiglio nel periodo interinale , e la decisione 2001/80/PESC del Consiglio, del 22 gennaio 2001, che istituisce lo Stato maggiore dell'Unione europea , precisano che le spese imputabili al distacco di esperti militari sono a carico del bilancio del Consiglio,

E. overwegende dat in Besluit 2000/178/GBVB van de Raad van 28 februari 2000 tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen op militair gebied die bij het secretariaat-generaal van de Raad worden gedetacheerd gedurende de interimperiode en in Besluit 2001/80/GBVB van de Raad van 22 januari 2001 houdende instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie wordt bepaald dat de uitgaven in verband met de detachering van militaire deskundigen worden aangerekend op de begroting van de Raad,


E. considerando che la decisione 2000/178/PESC del Consiglio, del 28 febbraio 2000, relativa al regime applicabile agli esperti nazionali in campo militare distaccati presso il Segretariato generale del Consiglio nel periodo interinale, e la decisione 2001/80/PESC del Consiglio, del 22 gennaio 2001, che istituisce lo Stato maggiore dell'Unione europea, precisano che le spese imputabili al distacco di esperti militari sono a carico del bilancio del Consiglio,

E. overwegende dat in Besluit nr. 2000/178/GBVB van de Raad van 28 februari 2000 tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen op militair gebied die bij het secretariaat-generaal van de Raad worden gedetacheerd gedurende de interimperiode en in Besluit 2001/80/GBVB van de Raad van 22 januari 2001 houdende instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie wordt bepaald dat de uitgaven in verband met de detachering van militaire deskundigen worden aangerekend op de begroting van de Raad,


KEK risente di decenni di sottoinvestimenti e deve migliorare l’esazione delle entrate attraverso il suo piano di distacco di carico, poiché attualmente riceve pagamenti soltanto per un terzo dell’energia fornita.

In KEK is tientallen jaren lang nauwelijks geïnvesteerd en het bedrijf moet zorgen dat het meer inkomsten krijgt door verbetering van het systeem van belastingafschakeling, daar het nu maar voor een derde van de elektriciteit die het levert betaald krijgt.


Tutte le altre spese connesse al distacco di ufficiali di collegamento sono a carico dello Stato membro di origine, incluse quelle per l’attrezzatura di tali ufficiali, salvo i casi particolari in cui il consiglio di amministrazione raccomandi una deroga nell’ambito della stesura del bilancio di Europol.

Alle overige kosten die verband houden met het afvaardigen van de verbindingsofficieren, daaronder mede begrepen de kosten voor de uitrusting van de verbindingsofficieren, komen ten laste van de afvaardigende lidstaat, tenzij de raad van bestuur in bijzondere gevallen bij de opstelling van de Europol-begroting een andersluidende aanbeveling doet.


4. Se ha proceduto al trasloco dal luogo di residenza alla sede di distacco, l'END ha diritto una volta all'anno al rimborso forfettario per sé, per il coniuge e per i figli a carico, delle spese di viaggio di andata e ritorno dalla sede di distacco al luogo di residenza secondo le disposizioni in vigore presso l'SGC.

4. Wanneer de GND is verhuisd van zijn woonplaats naar zijn standplaats, heeft hij jaarlijks voor zichzelf, zijn echtgenoot en de kinderen te zijnen laste recht op een forfaitaire vergoeding ten belope van de prijs van een retourreis van zijn standplaats naar de woonplaats, op basis van de in het SGR geldende voorschriften.


b) se, al momento della domanda di distacco da parte dell'SGC, la sede di distacco è il luogo di residenza principale del coniuge o del figlio/dei figli a carico dell'END.

b) wanneer de echtgenoot van de GND of het de te zijnen laste komende kind/kinderen hun hoofdwoonplaats in de standplaats hadden op het ogenblik dat door het SGR om detachering is verzocht.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'distacco di carico' ->

Date index: 2022-09-08
w