Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto al carico e allo scarico dei bagagli
Agente di rampa
Alleggerimento del carico
Caricamento
Carico
Carico assiale
Carico dell'acqua di rifiuto
Carico di famiglia
Carico per asse
Dichiarazione di garanzia
Distacco di carico
Eliminazione del carico
Familiare a carico
Figlio a carico
Funzionamento in rifiuto di carico
Genitore a carico
Impegno di presa a carico
Operaio carico e scarico bagagli
Persona a carico
Responsabile operazioni merci
Riduzione del carico
Rifiuto del carico
Tecnico addetto ai depuratori delle acque di rifiuto
Tecnico depurazione acque nere
Tecnico di impianti di depurazione

Vertaling van "rifiuto del carico " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alleggerimento del carico | distacco di carico | eliminazione del carico | riduzione del carico | rifiuto del carico

belastingsafschakeling | lastafworp | ontlasting


funzionamento in rifiuto di carico

eigenbedrijfsituatie


carico dell'acqua di rifiuto

afvalwaterbelasting | afvalwaterlast


carico di famiglia [ familiare a carico | figlio a carico | genitore a carico | persona a carico ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]




addetto al carico e allo scarico dei bagagli | operaio carico e scarico bagagli | addetto al carico e allo scarico dei bagagli/addetta al carico e allo scarico dei bagagli | addetto alle piattaforme aeree per lo stivaggio dei bagagli

lader-losser luchtvracht | platformmedewerker | bagagemedewerker | lader-losser vliegtuigen




agente di rampa | responsabile operazioni merci | responsabile operazioni di carico e scarico degli aeromobili | responsabile operazioni di carico e scarico degli aeromobili

ladingmeester luchthaven | logistiek coördinator luchtvracht | coördinator luchtvracht | logistiek coördinator luchtvracht


dichiarazione di garanzia | impegno di presa a carico

garantieverklaring


tecnico addetto ai depuratori delle acque di rifiuto | tecnico di impianti di depurazione | tecnico addetto a impianti di trattamento delle acque reflue | tecnico depurazione acque nere

bediener rioolwaterzuiveringsinstallatie | klaarmeester | technicus afvalwaterzuivering | technicus rioolwaterzuiveringsinstallatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Qualora un costruttore interessato non versi i diritti dovuti a norma dell'articolo 7, la Commissione può istituire contromisure, in forma di rifiuto di diritti di carico e scarico, nei confronti delle navi costruite dal costruttore navale in questione.

1. Indien de betrokken scheepsbouwer de overeenkomstig artikel 7 opgelegde prijsschadeheffing niet betaalt, neemt de Commissie tegenmaatregelen in de vorm van de ontzegging van ladings- en lossingsrechten ten aanzien van de door de betrokken scheepsbouwer gebouwde vaartuigen.


(23) È necessario stabilire norme precise per il rifiuto dei diritti di carico e di scarico nei porti dell'Unione alle navi costruite dal costruttore navale soggetto alla contromisura.

(23) Het is noodzakelijk gedetailleerde bepalingen vast te stellen voor de ontzegging van het recht tot laden en lossen in havens van de Unie voor vaartuigen die zijn gebouwd door een scheepsbouwer waarop tegenmaatregelen van toepassing zijn.


Qualora un costruttore interessato non versi i diritti dovuti a norma dell'articolo 7, la Commissione può istituire contromisure, in forma di rifiuto di diritti di carico e scarico, nei confronti delle navi costruite dal costruttore navale in questione.

Indien de betrokken scheepsbouwer de overeenkomstig artikel 7 opgelegde prijsschadeheffing niet betaalt, neemt de Commissie tegenmaatregelen in de vorm van de ontzegging van ladings- en lossingsrechten ten aanzien van de door de betrokken scheepsbouwer gebouwde vaartuigen.


Qualora un costruttore interessato non versi i diritti dovuti a norma dell'articolo 7, la Commissione può istituire contromisure, in forma di rifiuto di diritti di carico e scarico, nei confronti delle navi costruite dal costruttore navale in questione.

Indien de betrokken scheepsbouwer de overeenkomstig artikel 7 opgelegde prijsschadeheffing niet betaalt, neemt de Commissie tegenmaatregelen in de vorm van de ontzegging van ladings- en lossingsrechten ten aanzien van de door de betrokken scheepsbouwer gebouwde vaartuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dovrebbe essere un obbligo morale di ciascuno Stato membro evitare ogni onere indebito a carico delle future generazioni in relazione al combustibile esaurito e ai rifiuti radioattivi, compreso ogni rifiuto radioattivo previsto per la disattivazione degli impianti nucleari esistenti.

Iedere lidstaat heeft de ethische plicht ervoor te zorgen dat toekomstige generaties geen onnodige last ondervinden van de verbruikte splijtstof en het radioactief afval noch van het radioactief afval dat de ontmanteling van bestaande kerninstallaties naar verwachting zal meebrengen.


(c) non comportano oneri a carico dell’utente finale nel momento in cui si sbarazza di tale rifiuto, né alcun obbligo d'acquisto di un nuovo prodotto dello stesso genere;

(c) brengen bij inlevering van dit afval geen kosten voor de eindgebruikers met zich mee noch enige verplichting om een nieuw product van hetzelfde type aan te schaffen;


7. Se il fermo che ha portato al provvedimento di rifiuto di accesso era conseguente anche a carenze nella struttura della nave, l'autorità competente che ha adottato il provvedimento di rifiuto di accesso può esigere che taluni spazi, fra i quali gli spazi di carico e le cisterne, vengano resi disponibili per un esame nel corso della nuova ispezione.

7. Indien de aanhouding op grond waarvan een toegangsverbod is uitgevaardigd onder meer gebaseerd as op structurele tekortkomingen aan het schip, kan de bevoegde instantie die de weigering van toegang heeft uitgevaardigd eisen dat bepaalde ruimtes, waaronder laadruimtes en tanks, vrijgemaakt worden voor onderzoek tijdens een nieuwe inspectie.


7. Se il fermo che ha portato al provvedimento di rifiuto di accesso era conseguente anche a carenze nella struttura della nave, l'autorità competente che ha adottato il provvedimento di rifiuto di accesso può esigere che taluni spazi, fra i quali gli spazi di carico e le cisterne, vengano resi disponibili per un esame nel corso della nuova ispezione.

7. Indien de aanhouding op grond waarvan een toegangsverbod is uitgevaardigd onder meer gebaseerd as op structurele tekortkomingen aan het schip, kan de bevoegde instantie die de weigering van toegang heeft uitgevaardigd eisen dat bepaalde ruimtes, waaronder laadruimtes en tanks, vrijgemaakt worden voor onderzoek tijdens een nieuwe inspectie.


considerando che l'articolo 5, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 729/70 del Consiglio, del 21 aprile 1970, relativo al finanziamento della politica agricola comune (4), ha introdotto un nuovo sistema di liquidazione dei conti della sezione garanzia del Fondo europeo agricolo d'orientamento e di garanzia; che tale sistema prevede di smembrare la precedente procedura di liquidazione introducendo due tipi distinti di decisioni, una delle quali riguardante la liquidazione contabile dei conti trasmessi dagli Stati membri, l'altra relativa all'eventuale rifiuto di metter ...[+++]

Overwegende dat bij artikel 5, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (4) is voorzien in een nieuw systeem inzake de goedkeuring van de rekeningen van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL); dat dit systeem inhoudt dat de vroegere goedkeuring van de rekeningen wordt gesplitst in twee verschillende besluiten, waarvan er een betrekking heeft op de boekhoudkundige goedkeuring van de door de lidstaten verstrekte rekeningen en een op de eventuele weigering van financiering door het Fonds van uitgaven die niet in ...[+++]


Se un carico di diesel debba essere qualificato come un rifiuto, ai sensi del precedente (1) e del nuovo regolamento (2), nelle seguenti circostanze:

Moet een partij diesel worden aangemerkt als een afvalstof in de zin van de (oude (1) en nieuwe (2)) EVOA, in de volgende omstandigheden:




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'rifiuto del carico' ->

Date index: 2022-01-12
w