Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AILP
Applicare le strategie di importazione
Armonizzazione dei regimi d'importazione
Autorizzazione all'importazione
Blocco delle importazioni
Deviazione di traffico
Dirottamento di traffico
Divieti all'importazione
Divieto d'importazione
Divieto di entrata
Embargo sulle importazioni
Imposizione al momento dell'importazione
Imposizione all'importazione
Imposta all'importazione
Licenza d'importazione
Limitazione delle importazioni
Ostacolo all'importazione
Politica delle importazioni
Proibizione d'importazione
Regime autonomo delle importazioni
Regime d'autorizzazione all'importazione
Regime delle importazioni
Restrizione all'importazione
Sospensione delle importazioni
Stabilire le strategie di importazione ed esportazione
Tassa speciale all'importazione
Tassazione al momento dell'importazione
Tassazione all'importazione
Vietare l'importazione

Vertaling van "divieti all'importazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
blocco delle importazioni | divieti all'importazione | divieto di entrata | divieto d'importazione | embargo sulle importazioni | vietare l'importazione

invoerverbod | verbod bij invoer | verboden van invoer


restrizione all'importazione [ blocco delle importazioni | deviazione di traffico | dirottamento di traffico | divieto d'importazione | limitazione delle importazioni | ostacolo all'importazione | proibizione d'importazione | sospensione delle importazioni ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


imposta all'importazione [ imposizione all'importazione | tassa speciale all'importazione ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


politica delle importazioni [ armonizzazione dei regimi d'importazione | regime autonomo delle importazioni | regime delle importazioni ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


imposizione al momento dell'importazione | tassazione al momento dell'importazione | tassazione all'importazione

belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer


autorizzazione all'importazione | licenza d'importazione | regime d'autorizzazione all'importazione

invoermachtiging | invoervergunning | vergunningplicht bij invoer


creare la documentazione commerciale per l'importazione e l'esportazione

commerciële invoer-/uitvoerdocumentatie maken


stabilire le strategie di importazione ed esportazione

invoer-/uitvoerstrategieën ontwikkelen


applicare le strategie di importazione

invoerstrategieën toepassen


Accordo relativo alle procedure in materia di licenze d'importazione [ AILP ]

Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen [ AILP | OPIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il comitato ha discusso la legge speciale coreana sulla gestione della sicurezza dei prodotti alimentari importati (Special Act on Imported Food Safety Management) e la relativa legislazione secondaria in fase di preparazione, la quantità di campioni raccolti per effettuare test sui prodotti di alto valore, i progressi della procedura di approvazione delle importazioni di carni bovine dall'UE, la richiesta dell'UE di applicare i principi di regionalizzazione e di abolire i divieti di importazione di carni suine dalla Polonia e di poll ...[+++]

Het comité boog zich over de speciale Koreaanse wet inzake het beheer van de veiligheid van geïmporteerd voedsel en de ondergeschikte wet die wordt voorbereid, het aantal monsternemingen voor tests op hoogwaardige producten, de vooruitgang van de invoergoedkeuringsprocedure inzake EU-rundvlees, het verzoek van de EU om toepassing van de regionalisatiebeginselen en opheffing van het invoerverbod op varkensvlees uit Polen en gevogelte en gevogelteproducten uit bepaalde EU-lidstaten, de "geboren en opgefokt"-clausule in de bilaterale sanitaire protocollen tussen de EU-lidstaten en Korea en de EU-uitvoer van niet-gepasteuriseerde kaas naar K ...[+++]


Al momento, l'UE applica divieti alle merci provenienti dall'Iraq e dalla Siria, ma non esiste un quadro generale dell'UE per l'importazione di beni culturali.

Momenteel gelden in de EU verbodsbepalingen voor goederen uit Irak en Syrië, maar bestaat er geen algemeen Europees kader voor de invoer van cultuurgoederen.


29. deplora fortemente che la Russia continui a servirsi degli scambi commerciali come mezzo per destabilizzare la regione, introducendo vari divieti all'importazione di prodotti provenienti dalla Repubblica di Moldova, in violazione degli impegni assunti dalla Russia in ambito OMC; invita la Federazione russa a rispettare pienamente l' integrità territoriale della repubblica di Moldova e la sua scelta europea; appoggia pienamente le iniziative della Commissione volte a contrastare gli effetti dell'embargo russo sui prodotti della M ...[+++]

29. betreurt ten zeerste dat Rusland handel blijft gebruiken als een instrument om de stabiliteit in de regio te ondermijnen door verschillende verboden in te stellen op de invoer van producten uit de Republiek Moldavië, hetgeen een schending vormt van de WTO-verplichtingen van Rusland; verzoekt de Russische Federatie de territoriale integriteit en de Europese keuze van de Republiek Moldavië ten volle te eerbiedigen; ondersteunt ten volle de initiatieven van de Commissie waarmee zij de gevolgen wil bestrijden van het Russische embargo op Moldavische producten, door onder andere financiële ondersteuning te verstrekken en de aan de Repub ...[+++]


35. deplora il fatto che i leader russi considerino il partenariato orientale dell'UE una minaccia per i loro interessi politici ed economici; sottolinea che, al contrario, la Russia beneficerà dell'aumento delle attività commerciali ed economiche, mentre la sua sicurezza aumenterà grazie a un vicinato stabile e prevedibile; deplora che la Russia utilizzi gli scambi commerciali per destabilizzare la regione introducendo diversi divieti all'importazione di prodotti provenienti dall'Ucraina e dalla Moldova nonché, più di recente, rinu ...[+++]

35. betreurt eveneens het feit dat het Russische leiderschap het Oostelijk Partnerschap van de EU als een bedreiging van zijn eigen politieke en economische belangen opvat; onderstreept daarentegen dat Rusland gebaat zal zijn met toegenomen handel en economische activiteiten, en de veiligheid van Rusland zal verbeteren met stabiele en voorspelbare buurlanden; betreurt dat Rusland handel gebruikt als instrument om de regio te destabiliseren, dit door een invoerverbod op te leggen voor bepaalde producten uit Oekraïne en Moldavië, en onlangs nog door de GOS-vrijhandelsovereenkomsten met Oekraïne, Georgië en Moldavië op te zeggen en bijgev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invita la Russia a non imporre divieti all'importazione sui prodotti provenienti dagli Stati membri UE; sottolinea che questi divieti all'importazione non solo danneggiano le relazioni bilaterali tra singoli Stati membri e la Russia, ma danneggiano altresì le relazioni UE-Russia;

7. roept Rusland op geen invoerverboden op producten uit EU-lidstaten op te leggen; benadrukt dat deze invoerverboden niet alleen de bilaterale betrekkingen tussen afzonderlijke lidstaten en Rusland schaden maar ook de betrekkingen tussen de EU en Rusland;


9. ritiene che la Polonia abbia posto il veto al mandato negoziale sull'accordo di partenariato e cooperazione per richiamare l'attenzione della Comunità sul discriminante divieto di importazione di carne polacca che vige ormai da molto tempo; rileva che tale sanzione, unitamente ai divieti di importazione imposti ad altri Stati membri dell'UE e a paesi confinanti con la Russia, si basa su documenti veterinari falsi e manipolati i ...[+++]

9. is van oordeel dat Polen zijn veto heeft gesteld tegen het mandaat voor de onderhandelingen over de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst om de aandacht van de Gemeenschap te vestigen op het langlopende discriminerende invoerverbod voor Pools vlees; wijst erop dat deze sanctie, net zoals het invoerverbod voor andere EU-lidstaten en buurlanden van Rusland, gebaseerd was op valse en gemanipuleerde veterinaire documenten, aangezien Pools vlees volgens onderzoek door EU-diensten aan de EU-normen voldoet; verzoekt de Commissie en de Raad met klem krachtdadig op te treden, inclusief vergeldingsmaatregelen, als Rusland blijft weigere ...[+++]


10. ritiene che gli alimenti e i prodotti di origine animale prodotti in base alle norme elevate in materia di benessere animale debbano poter essere distinti e, di conseguenza, che l'importazione di tali prodotti debba essere sottoposta a termini e condizioni OMC differenti da quelli che regolano attualmente i prodotti che non rispettano le norme in questione e dovrebbero comportare ove appropriato anche divieti all'importazione; ...[+++]

10. beschouwt voedsel en andere producten op dierbasis die met inachtneming van strenge welzijnsnormen zijn geproduceerd, als een aparte categorie producten en is derhalve van mening dat deze invoer volgens de WTO-regels aan andere voorwaarden onderhevig mag zijn dan aan de voorwaarden voor producten die niet aan deze normen voldoen, indien nodig onder andere via een invoerverbod; vraagt de Commissie met daartoe strekkende voorstellen te komen;


Le disposizioni degli articoli 34 e 35 lasciano impregiudicati i divieti o restrizioni all'importazione, all'esportazione e al transito giustificati da motivi di moralità pubblica, di ordine pubblico, di pubblica sicurezza, di tutela della salute e della vita delle persone e degli animali o di preservazione dei vegetali, di protezione del patrimonio artistico, storico o archeologico nazionale, o di tutela della proprietà industriale e commerciale.

De bepalingen van de artikelen 34 en 35 vormen geen beletsel voor verboden of beperkingen van invoer, uitvoer of doorvoer, welke gerechtvaardigd zijn uit hoofde van bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde, de openbare veiligheid, de gezondheid en het leven van personen, dieren of planten, het nationaal artistiek historisch en archeologisch bezit of uit hoofde van bescherming van de industriële en commerciële eigendom.


1. Ciascuna delle parti autorizza l’importazione e l’esportazione in franchigia doganale, da e verso il proprio territorio, dei beni necessari per l’attuazione del presente accordo e ne assicura l’esenzione da ogni altro diritto e tasse riscossi dalle autorità doganali, nonché dai divieti e restrizioni all’importazione.

1. Elke partij verleent toestemming voor in- en uitvoer vrij van rechten naar en van haar grondgebied van goederen die nodig zijn voor de uitvoering van deze overeenkomst, en verzekert dat deze vrijgesteld worden van alle andere door de douaneautoriteiten geïnde belastingen en rechten en van invoerverboden en -beperkingen.


All'entrata in vigore del presente accordo vengono aboliti tutti i divieti e le restrizioni all'importazione e all'esportazione negli scambi tra le Parti, esclusi i dazi doganali e le imposte, siano essi applicati mediante contingenti, licenze d'importazione e di esportazione o altre misure.

Alle invoerverboden, uitvoerverboden en beperkingen in het handelsverkeer tussen de partijen, andere dan douanerechten en -heffingen, ongeacht of zij worden toegepast door middel van contingenten, invoervergunningen of uitvoervergunningen of andere maatregelen, worden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst opgeheven.


w