Le ricorrenti chiedono il risarcimento del danno che hanno subito per effetto, in primo luogo, del divieto di importazione entrato in vigore nell’ottobre 2005 per gli uccelli selvatici catturati, in secondo luogo, delle proroghe di detto divieto e, in terzo luogo, delle restrizioni vigenti con decorrenza dal 1o luglio 2007 per l’importazione di uccelli e che di fatto perpetuano il divieto di importazione di uccelli selvatici catturati.
Verzoeksters vragen vergoeding van de schade die zij hebben geleden als gevolg van ten eerste het invoerverbod dat in oktober 2005 in werking is getreden voor in het wild gevangen vogels, ten tweede de verlengingen van dit verbod en ten derde de beperkingen die vanaf 1 juli 2007 gelden voor de invoer van vogels en die het invoerverbod van in het wild gevangen vogels feitelijk bestendigen.