considerando che le attività intraprese nel settore della conservazione, della caratterizzazione, della raccolta e dell'utilizzazione delle risorse genetiche in agricoltura offrono la possibilità di potenziare la diversificazione in agricoltura, contribuire al mantenimento della biodiversità, migliorare la qualità dei prodotti agricoli e ridurre gli impieghi e i costi della produzione agricola contribuendo in particolare all'estensivizzazione della produzione in agricoltura;
Overwegende dat de activiteiten op het gebied van de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw bevorderlijk kunnen zijn voor de diversificatie van de landbouw, voor het behoud van de biologische diversiteit, voor een verbetering van de kwaliteit van landbouwprodukten en, doordat zij met name bijdragen tot de extensivering van de landbouwproduktie, voor een vermindering van de inputs en van de produktiekosten in de landbouw;