Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condizioni di lavoro
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Durata del lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Gruppo centrale di negoziazione
Gruppo di lavoro farmacovigilanza
Gruppo di lavoro per la sicurezza dei residui
Gruppo di lavoro sicurezza
Gruppo di lavoro sulla farmacovigilanza
Gruppo di lavoro sulla sicurezza
Gruppo di lavoro sulla sicurezza dei residui
Idrossilazione
Lavoro d'equipe
Lavoro di gruppo
Legislazione del lavoro
Norme sul lavoro
Processo di formazione di un gruppo di atomi negativi
Promuovere il lavoro di gruppo tra studenti
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Statuto dei lavoratori
Tempo di lavoro
Tutela dei lavoratori

Vertaling van "gruppo di lavoro " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gruppo di lavoro farmacovigilanza | gruppo di lavoro sulla farmacovigilanza

Werkgroep Geneesmiddelenbewaking | PhVWP [Abbr.]


gruppo di lavoro sicurezza | gruppo di lavoro sulla sicurezza

Werkgroep Veiligheid | SWP [Abbr.]


gruppo di lavoro per la sicurezza dei residui | gruppo di lavoro sulla sicurezza dei residui

Werkgroep Veiligheid van residuen


idrossilazione | processo di formazione di un gruppo di atomi negativi

hydroxylatie


condizioni di lavoro

voorwaarde van het verrichten van arbeid


lavoro di gruppo [ lavoro d'equipe ]

teamwerk [ groepswerk | ploegenarbeid | werk in teamverband ]


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

arbeidsrecht [ arbeidswetgeving | rechten van de arbeider ]


promuovere il lavoro di gruppo tra studenti

teamwork tussen studenten aanmoedigen


gruppo centrale di negoziazione

centrale onderhandelingsgroep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I servizi della Commissione hanno seguito e, ove opportuno, hanno preso parte alle attività delle organizzazioni pertinenti, come il Consiglio d'Europa (Gruppo di lavoro sulla ricerca biomedica, attualmente impegnato nella stesura di un protocollo in materia, Gruppo di lavoro sulla biotecnologia, Gruppo di lavoro sulla genetica umana, anch'esso impegnato nell'elaborazione di un protocollo, e il comitato direttivo sulla bioetica), l'UNESCO e l'ONU.

Het werk van de relevante internationale organisaties, waaronder de Raad van Europa (de werkgroep Biomedisch onderzoek, die werkt aan een concept-protocol voor biomedisch onderzoek, de werkgroep Biotechnologie, de werkgroep Menselijke genetica, die werkt aan een concept-protocol voor menselijke genetica en het stuurcomité Bio-ethiek), de Unesco en de VN is nauwlettend gevolgd door de diensten van de Commissie.


Misure adottate della Commissione a sostegno del piano d'azione eCall Organizzazione nell'ottobre 2005 di due riunioni di alto livello con gli Stati membri per promuovere il numero 112 e eCall, oltre a numerose riunioni di esperti e riunioni bilaterali Istituzione di un gruppo di esperti sull'accesso di emergenza[11] nel febbraio 2006; avvio di un sondaggio sull'organizzazione dei servizi di emergenza negli Stati membri (112, E112) Avvio di procedure d'infrazione contro alcuni Stati membri a causa della mancata disponibilità di informazioni relative alla localizzazione del chiamante (12 procedure nei confronti di Belgio, Grecia, Irlanda, Italia, Cipro, Lettonia, Lituana, Lussemburgo, Ungheria, Paesi Bassi, Portogallo e Slovacchia) Creazion ...[+++]

Commissieacties ter ondersteuning van het eCall-Actieplan Organisatie van twee vergaderingen op hoog niveau met de lidstaten ter bevordering van 112 en eCall in oktober 2005, plus verschillende deskundigenvergaderingen en bilaterale vergaderingen In februari 2006 opgerichte Deskundigengroep voor Noodtoegang[11]; lancering van een onderzoek naar de organisatie van nooddiensten in de lidstaten (inclusief 112, E112) Inleiding van inbreukprocedures tegen lidstaten betreffende bezorgdheid over de niet-beschikbaarheid van informatie over de locatie van de oproeper (12 zaken tegen België, Griekenland, Ierland, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Nederland, Portugal en Slowakije) In juli 2006 opgerichte informele PSAP-Deskundi ...[+++]


24. osserva con preoccupazione le enormi disparità esistenti tra le diverse istituzioni dell'Unione per quanto riguarda i costi di traduzione; chiede pertanto al gruppo di lavoro interistituzionale sulla traduzione di individuare le cause di tali disparità e di proporre soluzioni volte a correggere tale squilibrio e armonizzare i costi di traduzione nel massimo rispetto della qualità e della diversità linguistica; osserva, a tal fine, che il gruppo di lavoro dovrebbe dare nuovo impulso alla collaborazione interistituzionale per condividere le migliori prassi e i migliori risultati nonché individuare gli ambiti in cui è possibile raffor ...[+++]

24. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er enorme verschillen bestaan tussen de vertaalkosten van de verschillende EU-instellingen; vraagt daarom dat de interinstitutionele werkgroep vertaling de oorzaken van deze verschillen in kaart brengt en oplossingen voorstelt om het evenwicht te herstellen en te zorgen voor harmonisatie van de vertaalkosten onder optimale eerbiediging van kwaliteit en taalkundige verscheidenheid; merkt met het oog hierop op dat de werkgroep de samenwerking tussen de instellingen opnieuw moet opstarten, teneinde optimale werkwijzen en resultaten uit te wisselen en de gebieden te identificeren waar de samenwerking ...[+++]


12. rileva con preoccupazione le enormi disparità esistenti tra le diverse istituzioni dell'Unione per quanto riguarda i costi di traduzione; chiede pertanto al Gruppo di lavoro interistituzionale sulla traduzione di individuare le cause di tali disparità e di proporre soluzioni volte a correggere tale squilibrio e armonizzare i costi di traduzione nel massimo rispetto della qualità e della diversità linguistica; osserva che, a tal fine, il Gruppo di lavoro dovrebbe dare nuovo impulso alla collaborazione tra le istituzioni per condividere le migliori prassi e i migliori risultati, nonché individuare gli ambiti in cui è possibile raffor ...[+++]

12. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er enorme verschillen bestaan tussen de vertaalkosten van de verschillende instellingen van de Unie; vraagt derhalve dat de interinstitutionele werkgroep vertaling de oorzaken van deze verschillen in kaart brengt en oplossingen voorstelt om het evenwicht te herstellen en te zorgen voor harmonisatie van de vertaalkosten onder optimale eerbiediging van kwaliteit en taalkundige verscheidenheid; merkt met het oog hierop op dat de werkgroep de samenwerking tussen de instellingen opnieuw moet opstarten, teneinde optimale werkwijzen en resultaten uit te wisselen en de gebieden te identificeren waar de s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. osserva con preoccupazione le enormi disparità esistenti nei costi di traduzione tra le varie istituzioni dell'Unione; chiede, pertanto, che il gruppo di lavoro interistituzionale sulla traduzione individui le cause di dette disparità e proponga soluzioni per porre fine a tale squilibrio e conseguire l'armonizzazione dei costi di traduzione nel massimo rispetto della qualità e della diversità linguistica; osserva che il gruppo di lavoro, a tal fine, dovrebbe rilanciare la collaborazione tra le istituzioni allo scopo di porre in comune le migliori prassi e risultati nonché individuare gli ambiti in cui si possa rafforzare la coopera ...[+++]

20. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er enorme verschillen bestaan tussen de vertaalkosten van de verschillende EU-instellingen; vraagt daarom dat de interinstitutionele werkgroep vertaling de oorzaken van deze verschillen in kaart brengt en oplossingen voorstelt om het evenwicht te herstellen en te zorgen voor de harmonisatie van de vertaalkosten en de optimale eerbiediging van de kwaliteit en de taalkundige verscheidenheid; merkt in dit verband op dat de werkgroep de samenwerking tussen de instellingen opnieuw moet opstarten, om de beste handelwijzen en resultaten uit te wisselen en de gebieden te identificeren waar de samenwerkin ...[+++]


10. osserva con preoccupazione le enormi disparità esistenti nei costi di traduzione tra le varie istituzioni dell'Unione; chiede, pertanto, che il Gruppo di lavoro interistituzionale sulla traduzione individui le cause di dette disparità e proponga soluzioni per porre fine a tale squilibrio e conseguire l'armonizzazione dei costi di traduzione garantendo il massimo rispetto della qualità e della diversità linguistica; osserva che il Gruppo di lavoro, a tal fine, dovrebbe rilanciare la collaborazione tra le istituzioni allo scopo di porre in comune le migliori prassi e risultati nonché individuare gli ambiti in cui si possa rafforzare ...[+++]

10. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er enorme verschillen bestaan tussen de vertaalkosten van de verschillende EU-instellingen; vraagt daarom dat de interinstitutionele werkgroep vertaling de oorzaken van deze verschillen in kaart brengt en oplossingen voorstelt om het evenwicht te herstellen en te zorgen voor de harmonisatie van de vertaalkosten en de optimale eerbiediging van de kwaliteit en de taalkundige verscheidenheid; merkt in dit verband op dat de werkgroep de samenwerking tussen de instellingen opnieuw moet opstarten, om de beste handelwijzen en resultaten uit te wisselen en de gebieden te identificeren waar de samenwerkin ...[+++]


Come primo passo, la Commissione sta creando alcuni gruppi di lavoro, che comprendono un gruppo di lavoro incaricato di elaborare una visione d’insieme dei progressi compiuti sinora nell’attuazione delle politiche sui cambiamenti climatici, un gruppo di lavoro che studierà la cattura e lo stoccaggio del carbonio in formazioni geologiche quale mezzo per mitigare i cambiamenti climatici, un gruppo di lavoro che valuterà l’integrazione del trasporto aereo nel sistema europeo di scambio di quote di gas serra, un gruppo di lavoro che preparerà la revisione della strategia comunitaria sulla riduzione delle emissioni di biossido di carbonio da ...[+++]

Als eerste stap zal de Commissie een aantal werkgroepen in het leven roepen, waaronder: een werkgroep die een overzicht zal maken van de vooruitgang bij de uitvoering van het beleid inzake klimaatverandering, een werkgroep die het vraagstuk van koolstofopvang en -opslag in geologische lagen zal onderzoeken als mogelijk maatregel voor het temperen van de klimaatverandering, een werkgroep die de opneming van luchtvaartmaatschappijen in het communautair stelsel voor emissierechtenhandel moet beoordelen, een werkgroep die de herziening van de communautaire strategie voor de vermindering van de CO2-uitstoot door lichte beroepsvoertuigen moet ...[+++]


31. Qualora soddisfatto del suddetto lavoro preparatorio relativo ad un gruppo di prodotti candidato all'assegnazione del marchio e il gruppo di lavoro ad hoc abbia espresso parere positivo, il CUEME presenta alla Commissione la relazione finale assieme alle proposte relative al mandato e chiede alla Commissione di avviare la procedura per la definizione dei criteri ecologici per il gruppo di prodotti in questione e di dare mandato al CUEME, che tiene conto a sua volta delle suddette proposte.

31. Wanneer het tevreden is over de voorbereidende werkzaamheden voor een kandidaat-productengroep en de positieve aanbeveling van de werkgroep ad hoc, zendt het BMEU het eindverslag met de voorstellen voor de formulering van de opdracht aan de Commissie en verzoekt het de Commissie de procedure voor de vaststelling van de milieucriteria voor de desbetreffende productengroep in te leiden en het BMEU een opdracht te geven waarin rekening wordt gehouden met bovengenoemde voorstellen.


Come evidenziato nel citato documento della Commissione sulla lotta al terrorismo, esistono ottime ragioni per migliorare il coordinamento delle attività antiterroristiche nell'ambito delle istituzioni europee (un buon esempio in proposito è il compendio delle valutazioni del rischio dell'UE redatto dal gruppo di lavoro sul terrorismo e dal gruppo COTER, o le riunioni comuni di questi due gruppi di lavoro) e rafforzare il ruolo del gruppo di lavoro sul terrorismo nell'elaborazione delle politiche europee.

Zoals in bovengenoemd document van de Commissie over terrorismebestrijding al is gezegd, zijn er goede redenen om de coördinatie van de activiteiten inzake terrorismebestrijding binnen de EU-instellingen te verbeteren (naar het goede voorbeeld van het door TWG en COTER opgestelde EU-compendium van risicoanalyses of de gezamenlijke vergaderingen van deze twee werkgroepen) en de Werkgroep Terrorisme een grotere rol te laten spelen bij de voorbereiding van het EU-beleid.


A tale proposito, sarebbe auspicabile un migliore coordinamento tra il gruppo di lavoro sulla cooperazione di polizia, il gruppo pluridisciplinare sulla criminalità organizzata ed il gruppo di lavoro sulla cooperazione doganale.

In dit verband zou betere coördinatie tussen de werkgroep politiesamenwerking, de multidisciplinaire groep georganiseerde criminaliteit en de werkgroep douanesamenwerking van de Raad welkom zijn.


w