Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRPEG
Imposizione degli utili
Imposizione sugli utili
Imposta sugli utili
Imposta sugli utili industriali e commerciali
Imposta sugli utili non commerciali
Imposta sui profitti
Imposta sul reddito delle persone giuridiche
Imposta sulle persone giuridiche
Imposta sulle società
Onorario
Percentuale sugli utili
Quota utili
Reddito non salariale

Vertaling van "imposizione sugli utili " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
imposizione sugli utili | imposta sugli utili

belasting van de winst | opbrengstbelasting | winstbelasting


imposta sugli utili [ imposta sugli utili non commerciali | imposta sui profitti ]

winstbelasting




imposizione degli utili

fiscale behandeling van winsten


reddito non salariale [ onorario | percentuale sugli utili ]

niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]


imposta sulle società [ imposta sugli utili industriali e commerciali | imposta sulle persone giuridiche | imposta sul reddito delle persone giuridiche | IRPEG ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gli Stati membri dovranno cercare di: elaborare programmi creditizi che suppliscano alla mancanza di finanziamenti tra 100 000 e 1 milione di euro, soprattutto con strumenti che combinino indebitamento e capitale proprio, nel rispetto delle norme sugli aiuti di Stato eliminare gli ostacoli normativi e fiscali che impediscono ai capitali di rischio operanti nel mercato unico di investire alle stesse condizioni dei fondi nazionali far sì che l’imposizione fiscale sugli utili societari incoraggi ...[+++]

De lidstaten wordt verzocht: financieringsprogramma's te ontwikkelen voor het "achtergebleven" gebied tussen 100 000 en 1 miljoen euro, met name met instrumenten op basis van een mix van eigen en vreemd vermogen, met inachtneming van de staatssteunregels; wettelijke en fiscale belemmeringen weg te nemen zodat durfkapitaalfondsen op de interne markt onder dezelfde voorwaarden kunnen opereren als in het eigen land; de belastingheffing op bedrijfswinsten zodanig te maken dat investeringen worden gestimuleerd; ten volle gebruik te maken van de financieringsmogelijkheden van de programma's in het kader van het cohesiebeleid en het Europees ...[+++]


25. sottolinea, in attesa della piena attuazione della CCCTB, la necessità di sostenere il lavoro della commissione speciale sulle decisioni anticipate in materia fiscale (tax ruling) e altre misure analoghe per natura o effetto, che sta esaminando l'uso improprio di regimi fiscali speciali sugli utili riconducibili ai brevetti (patent boxes), società fittizie e altre pratiche di ingegneria fiscale volte a evitare o ridurre al minimo l'imposizione fiscale, dato che qualsiasi evasione fiscale s ...[+++]

25. benadrukt het feit dat, zolang de tenuitvoerlegging van de CCCTB-regeling nog niet volledig is gerealiseerd, steun moet worden verleend aan het werk van de 'bijzondere commissie "fiscale rulings" en andere maatregelen van vergelijkbare aard of met vergelijkbaar effect' (Special Committee on Tax Rulings and Other Measures Similar in Nature or Effect), die een onderzoek instelt naar het misbruik van octrooiboxen, brievenbusmaatschappijen en andere praktijken op het gebied van fiscale constructies die bedoeld zijn om belastingen te ontwijken of zoveel mogelijk te beperken, omdat elke belastingontwijking uiteindelijk leidt tot een groter ...[+++]


Le domande rivolte ai rappresentanti delle ONG erano intese a sapere se la prevista riforma dell'imposizione delle società svizzere (CTR3) avrebbe risolto il problema delle pratiche fiscali dannose, nonché le possibilità e il calendario di attuazione della riforma, a conoscere la forma del nuovo regime sugli utili riconducibili ai brevetti e il ruolo dei cantoni nell'applicazione della riforma fiscale.

De vragen aan de vertegenwoordigers van de ngo's gaan vooral over de vraag of de hervorming van de Zwitserse bedrijfsbelastingen III (CTR3) het probleem van schadelijke belastingpraktijken zal oplossen, de kans op welslagen en het tijdschema voor de uitvoering ervan, de opzet van de geplande nieuwe Zwitserse octrooiboxregeling, en de rol van de kantons bij de uitvoering van de belastinghervorming.


Descrittore EUROVOC: frode frode fiscale imposta sugli utili doppia imposizione

Eurovoc-term: fraude belastingfraude winstbelasting dubbele belasting


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
151. pone in particolare l'accento sulla necessità di garantire che i flussi finanziari in uscita siano tassati almeno una volta, ad esempio imponendo una ritenuta d'imposta o adottando misure equivalenti, al fine di evitare che gli utili escano dall'UE senza essere soggetti a tassazione, e invita la Commissione a presentare una proposta legislativa in tal senso, ad esempio attraverso la revisione della direttiva sulle società madri e figlie e della direttiva sugli interessi e i canoni; ribadisce che dovrebbe essere istituito un sist ...[+++]

151. onderstreept met name dat ervoor moet worden gezorgd dat uitgaande financiële stromen ten minste één keer worden belast, bv. door een bronbelasting of gelijkwaardige maatregelen, om te voorkomen dat winsten de EU onbelast verlaten, en vraagt de Commissie daartoe een wetgevingsvoorstel in te dienen, bv. door een herziening van de moeder-dochterrichtlijn en de richtlijn interest en royalty's; dringt erop aan een systeem in te voeren om ervoor te zorgen dat ter bevestiging een document bij de nationale belastingautoriteiten moet worden ingediend en aan de Commissie moet worden meegedeeld waarmee deze operatie wordt aangetoond, zodat de interne markt wordt beschermd en de band wordt gehandhaafd tussen de plaats waar de winsten worden gema ...[+++]


149. pone in particolare l'accento sulla necessità di garantire che i flussi finanziari in uscita siano tassati almeno una volta, ad esempio imponendo una ritenuta d'imposta o adottando misure equivalenti, al fine di evitare che gli utili escano dall'UE senza essere soggetti a tassazione, e invita la Commissione a presentare una proposta legislativa in tal senso, ad esempio attraverso la revisione della direttiva sulle società madri e figlie e della direttiva sugli interessi e i canoni; ribadisce che dovrebbe essere istituito un sist ...[+++]

149. onderstreept met name dat ervoor moet worden gezorgd dat uitgaande financiële stromen ten minste één keer worden belast, bv. door een bronbelasting of gelijkwaardige maatregelen, om te voorkomen dat winsten de EU onbelast verlaten, en vraagt de Commissie daartoe een wetgevingsvoorstel in te dienen, bv. door een herziening van de moeder-dochterrichtlijn en de richtlijn interest en royalty's; dringt erop aan een systeem in te voeren om ervoor te zorgen dat ter bevestiging een document bij de nationale belastingautoriteiten moet worden ingediend en aan de Commissie moet worden meegedeeld waarmee deze operatie wordt aangetoond, zodat de interne markt wordt beschermd en de band wordt gehandhaafd tussen de plaats waar de winsten worden gema ...[+++]


Si spera che in tal modo tutte le imprese siano tassate sugli utili realizzati nello Stato membro dell’UE interessato e che nessuna impresa possa evitare l’imposizione grazie alle scappatoie offerte da finanziamenti ibridi in situazioni transfrontaliere.

Het beoogde effect is dat alle ondernemingen over de gerealiseerde winsten worden belast in de betrokken EU-lidstaat en dat geen enkele onderneming belasting kan ontlopen via achterpoortjes met behulp van hybride financieringsvormen in grensoverschrijdende situaties.


Par. 3. In caso di assenza o di insufficienza degli utili in un periodo di imposizione nel quale può essere realizzata la deduzione per investimenti, l’esonero non concesso per tale periodo di imposizione è riportato sugli utili realizzati nei periodi d’imposizione seguenti.

§ 3. Indien een belastbaar tijdperk geen of onvoldoende winst oplevert om de investeringsaftrek te kunnen verrichten, wordt de voor dat belastbaar tijdperk niet verleende vrijstelling achtereenvolgens overgedragen op de winst van de volgende belastbare tijdperken.


In termini generali, i trattati bilaterali sugli investimenti sono accordi conclusi tra due paesi che stabiliscono la promozione di investimenti tra le parti e che prevedono la tutela degli investimenti effettuati dagli investitori di entrambi i paesi (ad esempio rispetto al rischio di espropriazione o di nazionalizzazione senza un equo indennizzo; inoltre, la previsione della libertà di trasferimento dei fondi utili, diritti d'autore, capitali, garanzie contro la violazione del diritto di proprietà, divieto d' ...[+++]

Algemeen genomen zijn bilaterale investeringsverdragen overeenkomsten tussen twee landen ter bevordering van de wederzijdse investeringen en ter bescherming van de investeringen van investeerders uit beide landen (bv. tegen onteigening of nationalisering zonder betaling van een billijke vergoeding; dergelijke overeenkomsten voorzien tevens in de vrijheid om gelden winsten, royalty's, kapitaal over te dragen, bieden garanties tegen een schending van de eigendomsrechten, verbieden het opleggen van prestatieverplichtingen enz.).


Il carattere definitivo delle decisioni adottate dagli Stati contraenti, concernenti l'imposizione sugli utili provenienti da un'operazione tra imprese associate, non preclude il ricorso alle procedure previste agli articoli 6 e 7.

Het definitieve karakter van de beslissingen die de betrokken verdragsluitende Staten nemen met betrekking tot de belastingheffing van winsten die voortvloeien uit een transactie tussen verbonden ondernemingen, vormt geen beletsel om de in de artikelen 6 en 7 bedoelde procedures toe te passen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'imposizione sugli utili' ->

Date index: 2024-04-02
w