Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accademia
Applicare metodi di pre-insegnamento
Fitofago secondario
Insegnamento
Insegnamento assistito da calcolatore
Insegnamento automatizzato
Insegnamento con l'ausilio del calcolatore
Insegnamento di ciclo superiore
Insegnamento di grado superiore
Insegnamento mediante calcolatore
Insegnamento post-secondario
Insegnamento programmato
Insegnamento secondario
Insegnamento secondario modulare
Insegnamento superiore
Insetto secondario
Istituto d'insegnamento superiore
Istituto tecnologico
Istruzione secondaria
Offrire consulenza sui metodi di insegnamento
Osservare le attività di insegnamento
Parassita secondario
Scuola superiore
Secondario

Vertaling van "insegnamento secondario " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
insegnamento secondario modulare

modulering bij het voortgezet onderwijs


insegnamento secondario | istruzione secondaria

secundair onderwijs | voortgezet onderwijs


insegnamento superiore [ accademia | insegnamento di ciclo superiore | insegnamento di grado superiore | insegnamento post-secondario | istituto d'insegnamento superiore | istituto tecnologico | scuola superiore ]

hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]


insegnamento automatizzato [ insegnamento assistito da calcolatore | insegnamento con l'ausilio del calcolatore | insegnamento mediante calcolatore | insegnamento programmato ]

computerondersteund onderwijs [ geprogrammeerd leren | geprogrammeerd onderwijs | onderwijs door middel van een computer ]




fitofago secondario | insetto secondario | parassita secondario

secundarire plaag




offrire consulenza sui metodi di insegnamento

raad geven over onderwijsmethoden | advies geven over onderwijsmethoden | adviseren over onderwijsmethoden


osservare le attività di insegnamento

onderwijsactiviteiten observeren


applicare metodi di pre-insegnamento

preteaching-methoden toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il comitato ha informato la Commissione che nell'UE i livelli della tabella più interessanti per valutare le competenze linguistiche nell'insegnamento secondario inferiore (livello ISCED 2) e nell'insegnamento secondario superiore (livello ISCED 3) se la seconda lingua straniera è insegnata a tale livello, sono quelli che descrivono la progressione di una competenza da utente elementare a quella di utente indipendente (dal livello A1 al livello B2).

De Adviesraad heeft de Commissie laten weten dat de meest gebruikelijke niveaus van de schalen in de EU voor het toetsen van taalvaardigheid in het lager voortgezet onderwijs (ISCED-2) en het hoger voortgezet onderwijs (ISCED-3) als de tweede vreemde taal op dat niveau wordt onderwezen, variëren van het niveau van basisgebruikers tot zelfstandige gebruikers (niveau A1 tot B2).


- Percentuale del tempo di lavoro dei lavoratori dipendenti dedicato alla formazione, per classi di età; - partecipazione a un programma di insegnamento superiore; - quota delle persone da 18 a 24 anni che hanno terminato soltanto il primo ciclo di insegnamento secondario e che non proseguono i loro studi o la loro formazione (indicatore strutturale).

- Percentage van de werktijd die de werknemers in de opleiding doorbrengen, per leeftijdscategorie- Deelname aan het tertiair onderwijs- Percentage jongeren tussen 18 en 24 jaar met alleen lager secundair onderwijs dat geen onderwijs of opleiding volgt (structurele indicator)


6. pone l'accento sull'importanza dei legami tra imprese e scuole di insegnamento secondario superiore e, in particolare, gli istituti di insegnamento universitario e sottolinea che la RSI può contribuire a offrire agli studenti un'esperienza pratica durante gli studi, sotto forma di lavoro part-time retribuito o di tirocini retribuiti nelle imprese;

6. wijst op het belang van de link tussen het bedrijfsleven en onderwijsinstellingen voor secundair en vooral ook hoger onderwijs, en op de belangrijke rol die MVO kan spelen bij het bieden van de mogelijkheid voor studenten om tijdens hun studie praktische ervaring op te doen, als deeltijdwerker of stagiair bij een bedrijf;


20. è convinto che i bambini debbano imparare le lingue straniere fin da piccoli, in accordo con le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 2002; apprezza la proposta di un nuovo traguardo di riferimento, in base al quale almeno l'80% degli alunni del primo ciclo dell'insegnamento secondario dovrebbe imparare almeno due lingue straniere; sottolinea l'importanza di continuare l'insegnamento delle lingue straniere nell'istruzione secondaria superiore per assicurare che i giovani acquisiscano competenze linguistiche di alto livello; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di assumere un maggior numero di parlanti ...[+++]

20. is ervan overtuigd dat kinderen, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona in 2002, op vroege leeftijd een vreemde taal moeten beginnen leren; juicht het voorstel voor een nieuwe benchmark toe volgens dewelke minstens 80% van de leerlingen in het lager middelbaar onderwijs ten minste twee vreemde talen aangeleerd krijgen; onderstreept het belang om ook in hoogste klassen van het middelbaar onderwijs vreemde talen te blijven onderwijzen om ervoor te zorgen dat de jongeren een hoge mate van taalvaardigheid verwerven; verzoekt de lidstaten de mogelijkheid in overweging te nemen om meer moedertaalsprekers in dien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. è convinto che i bambini debbano imparare le lingue straniere fin da piccoli, in linea con le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 2002; apprezza la proposta di un nuovo traguardo di riferimento, in base al quale almeno l'80% degli alunni del primo ciclo dell'insegnamento secondario dovrebbe imparare almeno due lingue straniere; sottolinea l'importanza di continuare l'insegnamento delle lingue straniere nell'istruzione secondaria superiore per assicurare che i giovani acquisiscano competenze linguistiche di alto livello; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di assumere un maggior numero di professori ...[+++]

20. is ervan overtuigd dat kinderen, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona in 2002, op vroege leeftijd een vreemde taal moeten beginnen leren; juicht het voorstel voor een nieuwe benchmark toe volgens dewelke minstens 80% van de leerlingen in het lager middelbaar onderwijs ten minste twee vreemde talen aangeleerd krijgen; onderstreept het belang om ook in hoogste klassen van het middelbaar onderwijs vreemde talen te blijven onderwijzen om ervoor te zorgen dat de jongeren een hoge mate van taalvaardigheid verwerven; verzoekt de lidstaten de mogelijkheid in overweging te nemen om meer moedertaalsprekers in dien ...[+++]


20. è convinto che i bambini debbano imparare le lingue straniere fin da piccoli, in linea con le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 2002; apprezza la proposta di un nuovo traguardo di riferimento, in base al quale almeno l'80% degli alunni del primo ciclo dell'insegnamento secondario dovrebbe imparare almeno due lingue straniere; sottolinea l'importanza di continuare l'insegnamento delle lingue straniere nell'istruzione secondaria superiore per assicurare che i giovani acquisiscano competenze linguistiche di alto livello; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di assumere un maggior numero di professori ...[+++]

20. is ervan overtuigd dat kinderen, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona in 2002, op vroege leeftijd een vreemde taal moeten beginnen leren; juicht het voorstel voor een nieuwe benchmark toe volgens dewelke minstens 80% van de leerlingen in het lager middelbaar onderwijs ten minste twee vreemde talen aangeleerd krijgen; onderstreept het belang om ook in hoogste klassen van het middelbaar onderwijs vreemde talen te blijven onderwijzen om ervoor te zorgen dat de jongeren een hoge mate van taalvaardigheid verwerven; verzoekt de lidstaten de mogelijkheid in overweging te nemen om meer moedertaalsprekers in dien ...[+++]


Il programma riguarda l'insegnamento prescolastico e scolastico fino al termine del secondo ciclo dell'insegnamento secondario, nonché gli istituti e le organizzazioni che offrono tale insegnamento.

Het Comenius-programma heeft betrekking op het kleuteronderwijs en het onderwijs tot en met de tweede cyclus van het middelbaar onderwijs, evenals de instellingen en organisaties die dit onderwijs verzorgen.


Il programma riguarda l'insegnamento prescolastico e scolastico fino al termine del secondo ciclo dell'insegnamento secondario, nonché gli istituti e le organizzazioni che offrono tale insegnamento.

Het Comenius-programma heeft betrekking op het kleuteronderwijs en het onderwijs tot en met de tweede cyclus van het middelbaar onderwijs, evenals de instellingen en organisaties die dit onderwijs verzorgen.


12 bis. di promuovere l'utilizzazione del patrimonio cinematografico come un mezzo per rafforzare la dimensione europea nell'insegnamento e favorire la diversità culturale; incoraggiare e favorire l'insegnamento visuale, l'insegnamento del cinema e della cultura mediatica nei sistemi di istruzione nazionali (segnatamente sin dall'insegnamento secondario), nei programmi di formazione professionale e nei programmi europei; di promuovere una collaborazione stretta tra i produttori, i distributori, i diffusori e gli istituti cinematografici in uno scopo educativo, nel rispetto dei diritti d'autore;

12 bis. te bevorderen dat het filmerfgoed wordt gebruikt als middel om de Europese dimensie in het onderwijs te verruimen en de culturele verscheidenheid te stimuleren; visueel onderwijs, onderwijs over film en de mediacultuur in de nationale onderwijsstelsels (met name vanaf het middelbaar onderwijs), in de programma's van beroepsopleiding en in de Europese programma's aan te moedigen en te vergemakkelijken; met inachtneming van het auteursrecht voor onderwijsdoelen nauwe samenwerking te bevorderen tussen producenten, distributeurs, verspreiders en de filminstituten.


Per quanto riguarda l'insegnamento superiore, la legge sulle università e sulla relativa normativa di applicazione è stata modificata per snellire le procedure riguardanti la concessione di borse di studio da parte del governo, la formazione iniziale dei medici e il passaggio dall'insegnamento secondario professionale all'insegnamento universitario.

Wat het hoger onderwijs betreft, is de wet op de universiteiten en de uitvoeringswetgeving terzake gewijzigd ter verduidelijking van de procedures betreffende de toekenning van studiebeurzen door de regering, de initiële opleiding van artsen en de overgang van het middelbaar beroepsonderwijs naar het universitair onderwijs.


w