Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura del procedimento
Azione giudiziaria
Azione legale
Iscrizione a ruolo
Iscrizione elettorale
Iscrizione nel registro elettorale
Istanza giudiziale
Nota di iscrizione a ruolo
Partecipazione CE ad una riunione internazionale
Provare il ruolo
Ruolo dell'equipaggio
Ruolo delle udienze
Ruolo di bordo
Ruolo internazionale dell'UE
Ruolo internazionale dell'Unione europea
Ruolo internazionale della Comunità
Trovare il proprio ruolo nella produzione

Vertaling van "iscrizione a ruolo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nota di iscrizione a ruolo | ruolo delle udienze

zittingsrol




azione giudiziaria [ apertura del procedimento | azione legale | iscrizione a ruolo | istanza giudiziale ]

rechtsingang [ rechtszaak ]


ruolo internazionale dell'UE [ partecipazione CE ad una riunione internazionale | rappresentanza CE presso un'organizzazione internazionale | ruolo internazionale dell'Unione europea | ruolo internazionale della Comunità ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]




iscrizione elettorale [ iscrizione nel registro elettorale ]

inschrijving op de kiezerslijst


trovare il proprio ruolo nella produzione

zijn plaats vinden in een productie


esercitare un ruolo guida orientato all'obiettivo nei confronti dei colleghi

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


provare il ruolo

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- lo sviluppo di azioni concrete volte ad aumentare la partecipazione dei giovani all’attività delle istituzioni della democrazia rappresentativa, ad esempio favorendo la loro partecipazione a partiti politici, incoraggiando l’iscrizione dei giovani nelle liste dei partiti e migliorandone la posizione su queste liste, facilitando il dialogo tra i giovani e i responsabili politici, mettendo in evidenza l’impegno dei partecipanti, incoraggiandoli ad assumere il ruolo di "ambasciatori" tra i loro pari e utilizzando meglio gli strumenti d ...[+++]

- concrete maatregelen nemen om jongeren nauwer bij de instellingen van de representatieve democratie te betrekken (jongeren nauwer bij politieke partijen betrekken; meer jongeren op partijlijsten opnemen en hun daar een betere plaats geven; de dialoog tussen jongeren en politieke leiders vergemakkelijken; de aandacht vestigen op actief participerende jongeren en hen aanmoedigen als “ambassadeurs” te fungeren; beter gebruikmaken van de hulpmiddelen van de informatiemaatschappij om de stemprocedures te vergemakkelijken).


81. si compiace dell'impegno della Commissione a proporre l'iscrizione in bilancio del FES per il 2020, quando scadrà l'accordo di Cotonou; si attende che la Commissione onori questo impegno e adotti misure atte a facilitare l'integrazione del FES nel bilancio dell'Unione a partire dal QFP post-2020; è del parere che, alla luce dell'attuale crisi economica e di bilancio, il rischio che l'iscrizione in bilancio del FES porti a una riduzione del livello globale di finanziamento a favore della cooperazione con i partner ACP sia al momento troppo elevato; insiste, quindi, affinché, ove l'iscrizione in bilancio debba essere presa in consid ...[+++]

81. is ingenomen met de toezegging van de Commissie dat zij zal voorstellen om het EOF op te nemen in de begroting in 2020, het jaar waarin de Overeenkomst van Cotonou verstrijkt; verwacht dat de Commissie deze belofte nakomt en dat zij de nodige maatregelen treft ter bevordering van de opname van het EOF in de begroting van de Unie vanaf het eerste MFK na 2020; is van mening dat het in het licht van de huidige economische en begrotingscrisis niet aangewezen is om het EOF nu al in de begroting op te nemen: de kans dat dit leidt tot een daling van het algemene financieringsniveau voor samenwerking met ACS-partners is te groot; benadruk ...[+++]


80. si compiace dell'impegno della Commissione a proporre l'iscrizione in bilancio del FES per il 2020, quando scadrà l'accordo di Cotonou; si attende che la Commissione onori questo impegno e adotti misure atte a facilitare l'integrazione del FES nel bilancio dell'Unione a partire dal QFP post-2020; è del parere che, alla luce dell'attuale crisi economica e di bilancio, il rischio che l'iscrizione in bilancio del FES porti a una riduzione del livello globale di finanziamento a favore della cooperazione con i partner ACP sia al momento troppo elevato; insiste, quindi, affinché, ove l'iscrizione in bilancio debba essere presa in consid ...[+++]

80. is ingenomen met de toezegging van de Commissie dat zij zal voorstellen om het EOF op te nemen in de begroting in 2020, het jaar waarin de Overeenkomst van Cotonou verstrijkt; verwacht dat de Commissie deze belofte nakomt en dat zij de nodige maatregelen treft ter bevordering van de opname van het EOF in de begroting van de Unie vanaf het eerste MFK na 2020; is van mening dat het in het licht van de huidige economische en begrotingscrisis niet aangewezen is om het EOF nu al in de begroting op te nemen: de kans dat dit leidt tot een daling van het algemene financieringsniveau voor samenwerking met ACS-partners is te groot; benadruk ...[+++]


L'UCVV assumerà un ruolo più importante nell'iscrizione delle varietà.

Het CPVO zal een grotere rol spelen bij de registratie van rassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ribadisce la necessità di rafforzare la coesione tra le regioni turche e tra le zone rurali ed urbane; sottolinea, in tale contesto, il ruolo particolare dell'istruzione e la necessità di risolvere le ampie disparità persistenti a livello regionale, per quanto riguarda la qualità dell'istruzione ed il tasso di iscrizione scolastica;

herhaalt dat de cohesie tussen Turkse regio's en tussen plattelands- en stadsgebieden moet worden versterkt; wijst in dit verband op de bijzondere rol van onderwijs en op de noodzaak hardnekkige en grote regionale ongelijkheden op het gebied van de kwaliteit van onderwijs en het percentage schoolgaande kinderen aan te pakken;


Il Consiglio può derogare al termine di otto settimane di cui al primo comma se l'iscrizione di un punto rientra nelle eccezioni dettate da motivi di urgenza di cui all'articolo 4 del protocollo sul ruolo dei Parlamenti nazionali nell'Unione europea.

De Raad kan van de in de eerste alinea genoemde periode van acht weken afwijken ten aanzien van het agenderen van een punt waarvoor de in artikel 4 van het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie bedoelde uitzondering in spoedeisende gevallen geldt.


Il Consiglio può derogare al termine di otto settimane di cui al primo comma se l'iscrizione di un punto rientra nelle eccezioni dettate da motivi di urgenza di cui all'articolo 4 del protocollo sul ruolo dei Parlamenti nazionali nell'Unione europea.

De Raad kan van de in de eerste alinea genoemde periode van acht weken afwijken ten aanzien van het agenderen van een punt waarvoor de in artikel 4 van het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie bedoelde uitzondering in spoedeisende gevallen geldt.


Il Consiglio può derogare al termine di otto settimane di cui al primo comma se l'iscrizione di un punto rientra nelle eccezioni dettate da motivi di urgenza di cui all'articolo 4 del protocollo sul ruolo dei Parlamenti nazionali nell'Unione europea.

De Raad kan van de in de eerste alinea genoemde periode van acht weken afwijken ten aanzien van het agenderen van een punt waarvoor de in artikel 4 van het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie bedoelde uitzondering in spoedeisende gevallen geldt.


Il secondo vincolo riguarda piuttosto le comunicazioni emananti dal DOT anziché trasmesse ad esso: l'agenzia non può dimostrare o dare l'impressione di dimostrare di «pregiudicare» una questione, ossia non può argomentare una conclusione prima che sia conclusa l'iscrizione nel ruolo e che sia stata resa pubblica la decisione.

De tweede verplichting geldt voor communicatie vanuit en niet zozeer naar het DoT: het agentschap kan geen vooringenomenheid ten toon spreiden of ten toon lijken te spreiden ten aanzien van de vraagstukken, en kan dus geen conclusies formuleren voordat het dossier in de zaak gereed is en het eindbesluit is bekendgemaakt.


La Commissione ha così raccolto la costante preoccupazione espressa da anni dal Parlamento per la disciplina di bilancio, per l’utilizzo rapido ed efficace delle risorse e per il ruolo di codecisione che gli sarebbe affidato con l’iscrizione in bilancio, mentre attualmente il ruolo del Parlamento in questo settore è inesistente e non comprende l’esercizio del controllo di bilancio.

De Commissie schaart zich zo achter het Parlement dat zich, met het oog op de begrotingsdiscipline, sinds jaar en dag bezorgd maakt over een spoedig en doelmatig gebruik van de middelen. Opneming in de begroting zou het Parlement een medebeslissingsrol geven, terwijl het op dit moment geen enkele rol heeft op dit terrein en derhalve zijn begrotingscontroletaak eenvoudigweg niet kan vervullen.


w