Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura del procedimento
Azione giudiziaria
Azione legale
Catasto
Catasto edilizio
Iscrizione a ruolo
Istanza giudiziale
Nota di iscrizione a ruolo
Partecipazione CE ad una riunione internazionale
Provare i veicoli a motore in condizioni difficili
Provare il ruolo
Provare la propria identità
Registro fondiario
Ruolo catastale
Ruolo dell'equipaggio
Ruolo delle udienze
Ruolo di bordo
Ruolo internazionale dell'UE
Ruolo internazionale dell'Unione europea
Ruolo internazionale della Comunità

Vertaling van "provare il ruolo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
provare il ruolo

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren


ruolo internazionale dell'UE [ partecipazione CE ad una riunione internazionale | rappresentanza CE presso un'organizzazione internazionale | ruolo internazionale dell'Unione europea | ruolo internazionale della Comunità ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


nota di iscrizione a ruolo | ruolo delle udienze

zittingsrol


Libro verde - Il ruolo dell'Unione in materia di turismo | Libro verde della Commissione Il ruolo dell'Unione in materia di turismo

De rol van de Europese Unie op het gebied van toerisme - Groenboek van de Commissie






fornire assistenza ai clienti nel provare gli articoli sportivi

klanten helpen sportmateriaal uit te proberen


provare i veicoli a motore in condizioni difficili

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen


catasto [ catasto edilizio | registro fondiario | ruolo catastale ]

kadaster [ grondregister | kadasterplan ]


azione giudiziaria [ apertura del procedimento | azione legale | iscrizione a ruolo | istanza giudiziale ]

rechtsingang [ rechtszaak ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tuttavia, gli argomenti dedotti dal ricorrente non sono idonei a provare in modo sufficiente che l’EPSO avrebbe oltrepassato i limiti del ruolo che l’articolo 1, paragrafo 1, lettere a) e b), dell’allegato III dello Statuto conferisce all’APN, ossia quello consistente nello stabilire la natura del concorso e le sue modalità di svolgimento.

Uit verzoekers betoog blijkt echter niet rechtens genoegzaam dat het EPSO voorbij is gegaan aan de rol die in artikel 1, lid 1, sub a en b, van bijlage III bij het Statuut wordt toebedeeld aan het TABG, namelijk het bepalen van de aard en de wijze van organisatie van het vergelijkend onderzoek.


26. ricorda alla Commissione che i salari bassi e una protezione dell'ambiente scadente continuano a svolgere un ruolo molto importante nella concorrenza internazionale e che è urgente puntare a un allineamento verso l'alto perché l'UE possa veramente reindustrializzarsi; invita, pertanto, la Commissione a negoziare impegni vincolanti in fatto di diritti dei lavoratori e di protezione dell'ambiente negli ALS conclusi con i paesi terzi; chiede, inoltre, alla Commissione di elaborare dei sistemi di tracciabilità obbligatori che consentano di provare la confor ...[+++]

26. herinnert de Commissie eraan dat het lage salarisniveau en de beperkte milieubescherming nog altijd zeer belangrijke factoren zijn in het kader van de internationale mededinging en dat dringend moet worden gestreefd naar een harmonisering van de desbetreffende normen op het niveau van de strengste normen die gelden, om ervoor te zorgen dat de Unie werkelijk geherindustrialiseerd worden kan; verzoekt de Commissie bijgevolg er via onderhandelingen voor te zorgen dat bindende toezeggingen op het gebied van werknemersrechten en milieubescherming in de vrijhandelsakkoorden met derde landen worden opgenomen; verzoekt de Commissie ook verplichte systemen voor de traceerbaarheid van produ ...[+++]


In tali circostanze la documentazione fornita per provare l’esistenza di un effetto di incentivazione riveste un ruolo particolarmente importante.

In die omstandigheden krijgt het bewijs ter staving van het bestaan van een stimulerend effect bijzonder belang.


Questo partenariato potrà svolgere un ruolo chiave mettendo a disposizione finanziamenti in grado di catalizzare fondi per le fasi avanzate dei test clinici necessari a provare la sicurezza e l'efficacia di farmaci e vaccini all'avanguardia.

Dit partnerschap kan een sleutelrol spelen bij de verstrekking van beslissende financiering voor klinisch onderzoek in latere ontwikkelingsfasen die de veiligheid en doeltreffendheid van baanbrekende medicijnen en vaccins moeten aantonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’AB ha inoltre dichiarato che: "quando il governo è un fornitore‘significativo’, sono necessari elementi di prova su aspetti diversi dalla quota di mercato dello Stato, poiché il ruolo del governo come fornitore significativo non può di per sé provare la distorsione dei prezzi privati".

De WTO-beroepsinstantie verklaarde voorts dat: "in gevallen waarin de overheid een "belangrijke" leverancier is, bewijs met betrekking tot andere factoren dan marktaandeel nodig is, aangezien de rol van de overheid als een belangrijke leverancier op zich niet als bewijs kan gelden voor de verstoring van particuliere prijzen".


20. sottolinea che, data l'importanza del ruolo delle donne nelle attività agricole su scala familiare, va rispettato e rafforzato il diritto dei paesi in via di sviluppo di mettere a punto e attuare politiche agricole che garantiscano loro la sovranità alimentare, in particolare nei negoziati dell'OMC, con specifico riferimento all'accordo OMC sull'agricoltura; sottolinea l'importanza del "microcredito" quale strumento per alleviare la povertà; chiede alla Commissione di presentare due volte l'anno una relazione, firmata congiuntamente dalle autorità donatrici e dagli organismi che ricevono i finanziamenti, destinata a ...[+++]

20. benadrukt dat vrouwen een dusdanig belangrijke rol in kleinschalige familiale landbouwactiviteiten spelen, dat het recht van ontwikkelingslanden om een landbouwbeleid uit te werken en uit te voeren dat hun soevereiniteit waarborgt op gebied van voeding, met name in de onderhandelingen die gevoerd worden in het kader van het WTO, moet worden geëerbiedigd en versterkt; onderstreept het grote belang van microkredieten als instrument om armoede te lenigen; verzoekt de Commissie twee keer per jaar een verslag voor te leggen, dat mede is ondertekend door de autoriteiten die financiering verstrekken en door de organismen die financiering ontvangen, en dat moet aantonen dat de fi ...[+++]


20. sottolinea che, data l'importanza del ruolo delle donne nelle attività agricole su scala familiare, va rispettato e rafforzato il diritto dei paesi in via di sviluppo di mettere a punto e attuare politiche agricole che garantiscano loro la sovranità alimentare, in particolare nei negoziati dell'OMC, con specifico riferimento all'accordo OMC sull'agricoltura; sottolinea l'importanza del "microcredito" quale strumento per alleviare la povertà; chiede alla Commissione di presentare due volte l'anno una relazione, firmata congiuntamente dalle autorità donatrici e dagli organismi che ricevono i finanziamenti, destinata a ...[+++]

20. benadrukt dat vrouwen een dusdanig belangrijke rol in kleinschalige familiale landbouwactiviteiten spelen, dat het recht van ontwikkelingslanden om een landbouwbeleid uit te werken en uit te voeren dat hun soevereiniteit waarborgt op gebied van voeding, met name in de onderhandelingen die gevoerd worden in het kader van het WTO, moet worden geëerbiedigd en versterkt; onderstreept het grote belang van microkredieten als instrument om armoede te lenigen; verzoekt de Commissie twee keer per jaar een verslag voor te leggen, dat mede is ondertekend door de autoriteiten die financiering verstrekken en door de organismen die financiering ontvangen, en dat moet aantonen dat de fi ...[+++]


22. sottolinea che, data l'importanza del ruolo delle donne nelle attività agricole su scala familiare, va rispettato e rafforzato il diritto dei paesi in via di sviluppo di mettere a punto e attuare politiche agricole che garantiscano loro la sovranità alimentare, in particolare nei negoziati dell'OMC, con specifico riferimento all'accordo OMC sull'agricoltura; sottolinea l'importanza del "microcredito" quale strumento per alleviare la povertà; chiede alla Commissione di presentare due volte l'anno una relazione, firmata congiuntamente dalle autorità donatrici e dagli organismi che ricevono i finanziamenti, destinata a ...[+++]

22. benadrukt dat vrouwen een dusdanig belangrijke rol in kleinschalige familiale landbouwactiviteiten spelen, dat het recht van ontwikkelingslanden om landbouwbeleid uit te werken en uit te voeren dat hun soevereiniteit waarborgt op gebied van voeding, met name in de onderhandelingen die gevoerd worden in het kader van het WTO moet worden geëerbiedigd en versterkt; onderstreept het grote belang van microkredieten als instrument om armoede te lenigen; verzoekt de Commissie twee keer per jaar een verslag voor te leggen, dat mede is ondertekend door de autoriteiten die financiering verstrekken en door de organismen die financiering ontvangen, en dat moet aantonen dat de finan ...[+++]


Per soccorrere la popolazione di Timor Orientale e anche per provare ulteriormente la sua capacità di svolgere un ruolo costruttivo per quanto riguarda le questioni di sicurezza nell'Asia orientale, l'UE dovrebbe studiare con urgenza il modo in cui può fornire il suo contributo a una transizione pacifica dall'attuale occupazione indonesiana a un nuovo e valido ordine politico, economico e sociale a Timor Orientale.

Ten behoeve van de aangeslagen bevolking van Oost-Timor en om nog eens duidelijk te maken dat zij een constructieve rol in Oost-Aziatische veiligheidskwesties kan spelen, moet de EU zo snel mogelijk bestuderen hoe zij kan bijdragen tot een vreedzame overgang van de huidige Indonesische bezetting naar een nieuwe en leefbare politieke, economische en sociale orde op Oost-Timor.


w