34. insiste affinché la nuova generazione di programmi comunitari in materia d'istruzione, cultura, gioventù e audiovisivi per il periodo successivo al 2006 sia programmata in tempi opportuni, al fine di garantire una continuità sotto il profilo tanto politico, quanto della loro applicazione;
34. dringt erop aan dat de nieuwe generatie communautaire programma's voor onderwijs, cultuur, jongeren en de audiovisuele sector voor de periode na 2006 tijdig worden opgesteld teneinde de continuïteit te waarborgen, zowel beleidsmatig als bij de uitvoering daarvan;