La proposta relativa ad una nuova direttiva sulle imbarcazioni da diporto e le moto d'acqua modernizza in modo sostanziale le vigenti norme dell'UE in materia di requisiti di sicurezza e di compatibilità ambientale per le "moto d'acqua" progettate per attività ad uso privato, vale a dire per il tempo libero, le attività sportive e di addestramento, anche quando noleggiate, con o senza equipaggio.
Het voorstel voor een nieuwe richtlijn betreffende pleziervaartuigen en waterscooters houdt een belangrijke modernisering in van de EU-voorschriften voor de veiligheid en de milieuprestaties van "vaartuigen" voor particulier gebruik, d.w.z. vrijetijds-, sport- en opleidingsactiviteiten, ook als zij, al dan niet met bemanning, worden gehuurd.