16. condanna fermamente le sentenze capitali e le esecuzioni nei confronti di giovani delinquenti e minorenni, che spesso rappresentano una punizione per gli atti sessuali e l'orientamento sessuale non considerati reati in base ai principi giuridici internazionali, e chiede alle autorità iraniane di rispettare le salvaguardie giuridiche internazionalmente riconosciute, tra l'altro per quanto concerne i minori;
16. veroordeelt krachtig de terdoodveroordelingen en terechtstellingen van jeugdige overtreders en minderjarigen, die vaak een bestraffing voor sexuele handelingen en sexuele geaardheid zijn, hetgeen naar internationale juridische standaarden geen misdrijven zijn, en verzoekt de Iraanse autoriteiten de internationaal erkende juridische waarborgen in acht te nemen, met name ten aanzien van minderjarigen;