Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erosione del potere d'acquisto
Perdita di potere d'acquisto
Potere d'attuazione
Potere decisionale
Potere di codecisione
Potere di decisione
Potere di dissolvenza
Potere di esecuzione
Potere politico
Potere risolutivo
Potere solvente
Programmi di supporto decisionale
Riduzione del potere d'acquisto
Sistemi di supporto al processo decisionale
Sistemi di supporto decisionale
Software di supporto decisionale

Vertaling van "potere decisionale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


potere di decisione [ potere decisionale | potere di codecisione ]

beslissingsbevoegdheid


programmi di supporto decisionale | software di supporto decisionale | sistemi di supporto al processo decisionale | sistemi di supporto decisionale

decision support system | DSS | hulpmiddelen voor besluitvorming | ondersteuningssystemen voor besluitvorming


potere politico

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


potere di esecuzione [ potere d'attuazione ]

uitvoerende bevoegdheid


erosione del potere d'acquisto | perdita di potere d'acquisto | riduzione del potere d'acquisto

daling van de koopkracht | koopkrachtverlies


potere di dissolvenza | potere risolutivo | potere solvente

oplossend vermogen


applicare il processo decisionale clinico alla pratica avanzata

klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk


considerare i criteri economici nel processo decisionale

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per «funzioni onorifiche» s’intendono quelle il cui titolare non ha alcuna mansione direttiva, non detiene alcun potere decisionale e non ha alcuna responsabilità né alcun controllo sulla gestione dell’organismo in questione.

„Erefuncties” zijn functies waarbij de bekleder geen leidinggevende rol, geen beslissingsbevoegdheid en geen verantwoordelijkheid voor of controle over de activiteiten van het betrokken orgaan heeft.


A tal fine, propone un impegno solenne, mediante l'adesione ad una carta europea sulla sicurezza stradale, a tutti coloro che detengono un'autorità, un potere decisionale, un potere economico o sociale o un mandato di rappresentazione.

Daartoe stelt zij voor dat iedereen die beschikt over een bepaald gezag, een beslissingsbevoegdheid, een economische of sociale macht, of een vertegenwoordigingsmandaat plechtig een Europees handvest over de verkeersveiligheid onderschrijft.


Ai fini del presente inquadramento, le agenzie di regolazione possono essere così classificate: agenzie titolari di poteri decisionali, ovvero agenzie titolari tra l'altro del potere di emanare atti giuridici vincolanti nei confronti dei terzi, ed agenzie incaricate di fornire assistenza, ovvero con il compito di svolgere compiti esecutivi di vario tipo al fine di consentire alla Commissione di assolvere il suo mandato, ma prive di un vero e proprio potere decisionale.

Ten behoeve van dit kader kunnen de regelgevende agentschappen worden ingedeeld in agentschappen met beslissingsbevoegdheid, die onder meer het recht hebben om rechtsbesluiten te nemen die bindend zijn voor derden, en bijstand verlenende agentschappen die uiteenlopende uitvoerende taken moeten verrichten om de Commissie in staat te stellen haar eigen taken te vervullen maar geen beslissingsbevoegdheid hebben.


In casi specifici, una camera permanente dovrebbe poter delegare il proprio potere decisionale al procuratore europeo incaricato della supervisione, qualora il reato non sia grave o il procedimento non sia complesso.

Een permanente kamer dient in specifieke gevallen over de mogelijkheid te beschikken haar beslissingsbevoegdheid te delegeren aan de toezichthoudende Europese aanklager, indien een strafbaar feit niet ernstig is of de procedure niet complex is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22". operatore": una persona fisica o giuridica che gestisce o controlla un impianto o alla quale è stato delegato il potere decisionale economico o il potere decisionale sul funzionamento tecnico dell'impianto;

22". exploitant": iedere natuurlijke of rechtspersoon die een installatie exploiteert of beheert, of aan wie de doorslaggevende economische bevoegdheid of de bevoegdheid om besluiten te nemen met betrekking tot het technisch functioneren van de installatie is gedelegeerd;


È a favore di regole chiare sulla coesistenza di coltivazioni OGM e non geneticamente modificate a livello europeo e del ruolo primario della Commissione o è favorevole a un potere decisionale a livello nazionale?

Is het voorstander van heldere regels voor het naast elkaar bestaan van GG en niet-GG gewassen op EU niveau met de Commissie in een hoofdrol of is het voorstander van besluitvorming op nationaal niveau?


Tuttavia, la Commissione ha presentato una proposta per trasferire ai governi nazionali il potere decisionale relativo all'autorizzazione degli OGM.

De Commissie heeft echter voorgesteld de besluitvorming over het al dan niet toestaan van GGO over te dragen aan nationale regeringen.


d) se uno Stato membro così decide unilateralmente per la domanda di un cittadino di un altro Stato membro; in tal caso il Consiglio ne è immediatamente informato; la domanda è esaminata partendo dal presupposto che sia manifestamente infondata senza che ciò pregiudichi, in alcun caso, il potere decisionale dello Stato membro.

d) indien een lidstaat hiertoe eenzijdig besluit in verband met de aanvraag van een onderdaan van een andere lidstaat; in dat geval wordt de Raad onverwijld op de hoogte gesteld; de aanvraag wordt behandeld op basis van het vermoeden dat zij duidelijk ongegrond is zonder op enigerlei wijze, in welk geval dan ook, van invloed te zijn op de beslissingsbevoegdheid van de lidstaat.


3. rileva che la Commissione nel suo Libro bianco e nella sua comunicazione ha formulato le condizioni di base per il ricorso alla creazione di agenzie di regolazione osservando, segnatamente, che queste ultime non possono vedersi demandare un potere decisionale che il trattato conferisce direttamente alla Commissione ovvero una responsabilità in settori nei quali esse dovrebbero esercitare un potere di valutazione politica e sottolinea peraltro che la Commissione muove dal principio che "queste agenzie possono essere titolari soltanto del potere di adottare decisioni individuali in relazione ad una precisa legislazione comunitaria e non ...[+++]

3. stelt vast dat de Commissie in haar Witboek en haar mededeling de basisvoorwaarden voor de gebruikmaking van de oprichting van regelgevende agentschappen heeft geformuleerd waarbij er met name op wordt gewezen dat deze geen beslissingsbevoegdheid mogen krijgen welke het Verdrag rechtstreeks aan de Commissie verleent of een taak op gebieden waarop zij politieke beoordelingsbevoegdheid moeten uitoefenen; wijst er verder op dat de Commissie uitgaat van het beginsel dat "de regelgevende agentschappen alleen in het kader van specifieke communautaire wetgeving zelf besluiten [mogen] nemen. Zij mogen geen algemeen toepasselijke normatieve m ...[+++]


4. sottolinea il deficit democratico che scaturisce dalla sottorappresentatività delle donne negli enti e nelle amministrazioni aventi potere decisionale, sia nel settore pubblico che in quello privato e nei settori politico, economico, sociale e professionale a livello europeo, nazionale, regionale e locale; sottolinea che la continua sottorappresentatività delle donne nel processo decisionale costituisce un ostacolo sostanziale per uno sviluppo democratico delle regioni dell'UE e la loro coesione sociale;

4. wijst op het democratisch tekort, dat een gevolg is van de ondervertegenwoordiging van de vrouwen in besluiten nemende organisaties en besturen, zowel in de openbare als de particuliere sector en op politiek, economisch, sociaal en professioneel terrein, op het Europese, het nationale, het regionale en het lokale vlak; onderstreept dat de voortdurende ondervertegenwoordiging van de vrouwen in het besluitvormingsproces een substantiële belemmering vormt voor een democratische ontwikkeling van de EU-regio's en hun sociale samenhang;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'potere decisionale' ->

Date index: 2022-10-10
w