Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questione proroga fino " (Italiaans → Nederlands) :

in base al tipo di attività (asset) e alla liquidità degli strumenti finanziari in questione, il periodo di proroga può essere esteso da quattro fino a un massimo di sette giorni lavorativi, nel caso in cui un periodo di proroga più breve inciderebbe sull’ordinato e corretto funzionamento dei mercati finanziari interessati.

afhankelijk van het type activa en de liquiditeit van de betrokken financiële instrumenten, kan de verlengingstermijn van vier werkdagen worden verlengd tot ten hoogste zeven werkdagen indien een kortere verlengingstermijn de vlotte en ordelijke werking van de betrokken financiële markten zou aantasten.


in base al tipo di attività e alla liquidità degli strumenti finanziari in questione il periodo di proroga può essere aumentato da 4 fino a un massimo di 7 giorni lavorativi, qualora un periodo di proroga più breve incida sull'ordinato e corretto funzionamento dei mercati finanziari interessati;

Afhankelijk van het type activa en de liquiditeit van de betrokken financiële instrumenten, kan de verlengingstermijn van vier werkdagen worden verlengd tot ten hoogste zeven werkdagen indien een kortere verlengingstermijn de vlotte en ordelijke werking van de betrokken financiële markten zou aantasten.


in base al tipo di attività (asset) e alla liquidità degli strumenti finanziari in questione, il periodo di proroga può essere esteso da quattro fino a un massimo di sette giorni lavorativi, nel caso in cui un periodo di proroga più breve inciderebbe sull’ordinato e corretto funzionamento dei mercati finanziari interessati;

afhankelijk van het type activa en de liquiditeit van de betrokken financiële instrumenten, kan de verlengingstermijn van vier werkdagen worden verlengd tot ten hoogste zeven werkdagen indien een kortere verlengingstermijn de vlotte en ordelijke werking van de betrokken financiële markten zou aantasten;


La Commissione ha preso atto del fatto che il Parlamento europeo ha sollevato la questione delle incidenze a livello di bilancio pluriennale della proposta di nuovo atto legislativo relativo alla proroga, fino al 2013, dei finanziamenti per lo smantellamento della centrale nucleare di Kozloduy.

De Commissie heeft er kennis van genomen dat het Europees Parlement de kwestie van de meerjarige gevolgen voor de begroting van de voorgestelde nieuwe rechtshandeling ter voortzetting van de financiering voor de buitengebruikstelling van de kerncentrale van Kolodzuy tot 2013 aan de orde heeft gesteld.


La Commissione ha preso atto del fatto che il Parlamento europeo ha sollevato la questione delle incidenze a livello di bilancio pluriennale della proposta di nuovo atto legislativo relativo alla proroga, fino al 2013, dei finanziamenti per lo smantellamento della centrale nucleare di Kozloduy.

De Commissie heeft er kennis van genomen dat het Europees Parlement de kwestie van de meerjarige gevolgen voor de begroting van de voorgestelde nieuwe rechtshandeling ter voortzetting van de financiering voor de buitengebruikstelling van de kerncentrale van Kolodzuy tot 2013 aan de orde heeft gesteld.


La Commissione ha preso atto del fatto che il Parlamento europeo ha sollevato la questione delle incidenze di bilancio pluriennali della proposta di nuovo atto legislativo relativo alla proroga, fino al 2013, dei finanziamenti per lo smantellamento della centrale nucleare di Kozloduy.

De Commissie heeft er kennis van genomen dat het Europees Parlement de kwestie van de meerjarige gevolgen voor de begroting van de voorgestelde nieuwe rechtshandeling ter voortzetting van de financiering voor de buitengebruikstelling van de kerncentrale van Kolodzuy tot 2013 aan de orde heeft gesteld.


Avevamo concesso una proroga al divieto di importazione di tutti gli uccelli fino al 31 maggio 2006; abbiamo concesso un’ulteriore proroga fino al 31 dicembre 2006 e, a causa degli sviluppi nell’ambito della questione della diffusione dell’influenza aviaria, molto probabilmente ci sarà una nuova proroga.

Wij hadden het verbod op invoer van alle vogels al verlengd tot 31 mei 2006. Daarna werd dit opnieuw verlengd tot 31 december 2006 en hoogstwaarschijnlijk zal er, gezien de ontwikkelingen met betrekking tot het vraagstuk van de zich verspreidende vogelgriep, een nieuwe verlenging komen.


Poiché la deroga prende fine il 31 agosto 2003 e dato che i produttori hanno giustificato la necessità di una proroga della stessa per un periodo limitato allo scopo di poter adeguare gli aspetti strutturali inerenti alla pratica tradizionale di produzione dei vini in questione, è opportuno prorogare la deroga fino al 31 agosto 2005.

Aangezien de afwijking afloopt op 31 augustus 2003 en de wijnproducenten hebben aangetoond dat de looptijd van de afwijking moet worden verlengd teneinde bepaalde structurele aspecten met betrekking tot de traditionele productie van dergelijke wijn aan te passen, moet de looptijd van de afwijking worden verlengd tot en met 31 augustus 2005.


Con lettera del 5 novembre 2003, protocollata il 6 novembre 2003, la Germania ha comunicato alla Commissione che la domanda di autorizzazione della proroga fino al 2007 delle garanzie sui prestiti era oramai priva di oggetto, essendo i prestiti in questione stati rimborsati.

Bij schrijven van 5 november 2003, geregistreerd op 6 november 2003, verklaarde Duitsland dat het bij de Commissie ingediende verzoek om de garanties voor de leningen tot eind 2007 te verlengen, zonder voorwerp was geworden, aangezien de leningen waren afgelost.


Poiché la deroga prende fine il 31 agosto 2003 e dato che i produttori hanno giustificato la necessità di una proroga della stessa per un periodo limitato allo scopo di poter adeguare gli aspetti strutturali inerenti alla pratica tradizionale di produzione dei vini in questione, è opportuno prorogare la deroga fino al 31 agosto 2005.

Aangezien de afwijking afloopt op 31 augustus 2003 en de wijnproducenten hebben aangetoond dat de looptijd van de afwijking moet worden verlengd teneinde bepaalde structurele aspecten met betrekking tot de traditionele productie van dergelijke wijn aan te passen, moet de looptijd van de afwijking worden verlengd tot en met 31 augustus 2005.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'questione proroga fino' ->

Date index: 2023-12-31
w