Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capra
Capretto
Caprino
Caprone
Carne caprina
Carne di capra
Carne di capretto
Comportamento specifico della razza di cavalli
Da carne
Inseminazione animale
Inseminazione artificiale
Inseminazione bovina
Inseminazione caprina
Inseminazione ovina
Inseminazione suina
Patrimonio zootecnico caprino
Razza caprina
Razza da carne
Razza da macello
Razza locale
Razza originale
Razza primitiva
Razza scuffina
Razza spinosa
Specie caprina

Vertaling van "razza caprina " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
caprino [ capra | capretto | caprone | patrimonio zootecnico caprino | razza caprina | specie caprina ]

geiten [ bok | geit | geitejong | geitelam ]


razza locale | razza originale | razza primitiva

landras | natuurras




da carne | razza da carne | razza da macello

rund | slachtveeras | vleesras


carne caprina [ carne di capra | carne di capretto ]

geitenvlees [ geitevlees ]


inseminazione artificiale [ inseminazione animale | inseminazione bovina | inseminazione caprina | inseminazione ovina | inseminazione suina ]

kunstmatige inseminatie [ bevruchting van rundvee | inseminatie van geiten | k.i. bij varkens ]


comportamento specifico della razza di cavalli

rasspecifiek gedrag van paarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
al fine di testare gli animali maschi riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina e caprina, lo sperma raccolto da animali riproduttori di razza pura, che non sono stati sottoposti alla prova di performance o alla valutazione genetica, a condizione che detto sperma sia utilizzato esclusivamente al fine di testare tali animali maschi riproduttori di razza pura entro i limiti dei quantitativi necessari all'ente selezionatore per effettuare tali test conformemente all'articolo 25.

voor het testen van mannelijke raszuivere fokrunderen, -varkens, -schapen of -geiten, sperma gewonnen van raszuivere fokdieren die geen prestatieonderzoek of genetische evaluatie hebben ondergaan, mits dat sperma enkel wordt gebruikt voor het testen van mannelijke raszuivere fokdieren binnen de kwantitatieve grenzen die noodzakelijk zijn opdat die stamboekvereniging deze testen overeenkomstig artikel 25 kan uitvoeren.


1. Qualora in uno Stato membro o in un territorio in cui opera un'autorità competente non vi sia un'organizzazione di allevamento, un'associazione di allevatori o un ente pubblico che attui un programma genetico su animali riproduttori di razza pura appartenenti a una razza delle specie bovina, suina, ovina, caprina o equina, detta autorità competente può decidere di attuare un programma genetico per quella razza a condizione che:

1. Indien er in een lidstaat of op een grondgebied waar een bevoegde autoriteit werkzaam is, geen fokkersorganisatie, fokkersvereniging of overheidsinstantie is die een fokprogramma uitvoert met raszuivere fokdieren behorend tot een ras van runderen, varkens, schapen, geiten, paarden of ezels, kan die bevoegde autoriteit beslissen om een fokprogramma voor dat ras uit te voeren, mits:


In deroga al punto 1 del presente capo e al punto 1 a) i) del capo I, uno Stato membro o, ove decida in tal senso, la sua autorità competente di cui all'articolo 4, paragrafo 3, può autorizzare un ente selezionatore che attui un programma genetico su animali riproduttori di razza pura appartenenti a razze a rischio di estinzione delle specie bovina, suina, ovina o caprina o a una razza ovina «resistente» a iscrivere nella sezione principale del suo libro genealogico un animale che discende in primo e secondo grado da animali iscritti ...[+++]

In afwijking van punt 1 van dit hoofdstuk en punt 1, onder a), i) van hoofdstuk I mag een lidstaat of, indien deze daartoe besluit, zijn in artikel 4, lid 3, bedoelde bevoegde autoriteit toestaan dat een stamboekvereniging die een fokprogramma uitvoert met raszuivere fokdieren van een met uitsterven bedreigd runder-, varkens-, schapen- of geitenras of van schapen van een landras, in de hoofdsectie van haar stamboek een dier inschrijft dat afstamt van ouders en grootouders die zijn ingeschreven of opgenomen in de hoofdsectie of aanvullende secties van een stamboek van dat ras.


Sulla base delle direttive 88/661/CEE, 89/361/CEE, 90/427/CEE, 91/174/CEE, 94/28/CE e 2009/157/CE, la Commissione, dopo aver consultato gli Stati membri tramite il comitato zootecnico permanente istituito conformemente alla decisione 77/505/CEE del Consiglio , ha adottato una serie di decisioni che stabiliscono criteri specifici in funzione della specie per l'approvazione o il riconoscimento delle organizzazioni e associazioni di allevatori, l'iscrizione degli animali riproduttori delle specie bovina, ovina, caprina ed equina nei rispettivi libri genealogici, l'ammissione di animali riproduttori di ...[+++]

Op basis van de Richtlijnen 88/661/EEG, 89/361/EEG, 90/427/EEG, 91/174/EEG, 94/28/EG en 2009/157/EG heeft de Commissie, na raadpleging van de lidstaten via het Permanent Zoötechnisch Comité dat is opgericht bij Besluit 77/505/EEG van de Raad , een aantal besluiten vastgesteld met soortgebonden criteria voor de goedkeuring of erkenning van fokkerij-organisaties en fokkersverenigingen, voor de inschrijving van fokdieren in stamboeken, voor de toelating van raszuivere fokschapen en -geiten tot de voortplanting en tot kunstmatige inseminatie, voor prestatieonderzoek en genetische evaluatie van fokrunderen, -varkens, -schapen en -geiten en vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, per una razza a rischio di estinzione delle specie bovina, suina, ovina e caprina e per le razze ovine «resistenti» di cui non vi è un numero sufficiente di esemplari maschi riproduttori di razza pura, gli Stati membri dovrebbero avere la possibilità di autorizzare l'ente selezionato di riproduzione ad applicare norme meno rigorose per la riclassificazione dei discendenti di tali animali dalle sezioni supplementari alla sezione principale del libro genealogico, onde evitare l'ulteriore peggioramento della diversità genetica ...[+++]

Voor een met uitsterven bedreigd runder-, varkens-, schapen- en geitenras en voor schapen van landrassen waarvoor er onvoldoende raszuivere mannelijke fokdieren zijn, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om de stamboekverenigingen toe te staan minder strikte regels toe te passen voor het opwaarderen van nakomelingen van die in aanvullende secties opgenomen dieren naar de hoofdsectie van het stamboek teneinde verdere verslechtering van de genetische diversiteit van die rassen te vermijden.


La razza caprina indigena presenta varianti nei colori e ha caratteristiche dell'animale non migliorato, quali la piccola taglia, lo scarso numero di parti plurigemellari, una bassa produzione di latte e la costituzione robusta.

Inheemse geiten hebben een afwijkende kleur en de kenmerken van onverbeterde dieren, zoals een kleine gestalte, een laag aantal meerlingen, een geringe melkproductie en een sterke gezondheid.


Con la denominazione «Cabrito do Alentejo» si designano le carcasse e le carni provenienti dalla macellazione di caprini iscritti nel libro delle nascite, figli di padri e di madri iscritti nel registro zootecnico e/o nel libro genealogico della razza «Caprina Serpentina» oppure derivanti da un accoppiamento terminale in cui la linea paterna è iscritta nel registro zootecnico e/o nel libro genealogico della razza «Caprina Serpentina ...[+++]

De benaming „Cabrito do Alentejo” (geitenlam van de Alentejo) is van toepassing op het vlees van geslachte geitenlammeren die zijn ingeschreven in het geboorteregister en zijn geboren hetzij uit een ouderpaar dat is ingeschreven in het zoötechnisch register en/of stamboek van het ras „Caprina Serpentina”, hetzij uit een terminale kruising waarbij een vaderdier wordt ingezet van een lijn die is ingeschreven in het zoötechnisch register en/of het stamboek van het ras „Caprina Serpentina”; de geitenlammeren moeten voorts zijn geboren, gehouden en geslacht volgens de ter zake vastgestelde regels.


considerando che le importazioni nella Comunità di animali riproduttori di razza pura della specie ovina di cui al codice NC 0104 10 10 sono esenti da dazi, mentre quelle di animali riproduttori di razza pura della specie caprina di cui al codice NC 0104 20 10 sono soggette a dazio ridotto;

Overwegende dat bij invoer van raszuivere fokschapen van GN-code 0104 10 10 in de Gemeenschap geen invoerrecht verschuldigd is en bij invoer van raszuivere fokgeiten van GN-code 0104 20 10 een verlaagd invoerrecht;


Codice NC Descrizione Paesi terzi e quantitativi Cile Altri paesi terzi (a) 0104 Animali vivi delle specie ovina e caprina: 0104 10 30 Agnelli (non ancora usciti dall'anno) 0104 10 80 Altri diversi dai riproduttori di razza pura (b) 0 50 0104 20 90 Animali vivi della specie caprina diversi dai riproduttori di razza pura (b) 0204 Carni delle specie ovina e caprina fresche, refrigerate o congelate: fresche o refrigerate 0 100 congelate 1 490 200 (c)

GN-code Omschrijving Betrokken derde land Chili Overige derde landen (a) 0104 Levende schapen en geiten: 0104 10 30 Lammeren (tot de leeftijd van één jaar) (b) 0104 10 80 Andere levende schapen (b), andere dan fokdieren van zuiver ras 0 50 0104 20 90 levende geiten, andere dan fokdieren van zuiver ras (b) 0204 Vlees van schapen of geiten, vers, gekoeld of bevroren: vers of gekoeld 0 100 bevroren 1 490 200 (c)


Regolamento (CE) n. 874/96 [Gazzetta ufficiale L 118 del 15.5.1996] Importazioni da paesi terzi di animali riproduttori di razza pura delle specie ovina e caprina.

Invoer van raszuivere fokschapen en -geiten uit derde landen




Anderen hebben gezocht naar : capretto     caprino     caprone     carne caprina     carne di capra     carne di capretto     da carne     inseminazione animale     inseminazione artificiale     inseminazione bovina     inseminazione caprina     inseminazione ovina     inseminazione suina     patrimonio zootecnico caprino     razza caprina     razza da carne     razza da macello     razza locale     razza originale     razza primitiva     razza scuffina     razza spinosa     specie caprina     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'razza caprina' ->

Date index: 2023-01-24
w