Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "realizzato progressi significativi " (Italiaans → Nederlands) :

A partire dal 2005 il gruppo di orientamento eCall (eCall Driving Group) ha realizzato progressi significativi nell'elaborazione delle specifiche, nella dimostrazione della tecnologia e nella pianificazione della fase di implementazione.

Sinds 2005 is door de Stuurgroep voor eCall belangrijke vooruitgang geboekt in het opstellen van specificaties, demonstreren van de technologie en plannen van de invoeringsfase.


B. considerando che il Montenegro ha realizzato progressi significativi nel suo percorso verso l'adesione all'UE;

B. overwegende dat Montenegro aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt op weg naar EU-lidmaatschap;


B. considerando che il Montenegro ha realizzato progressi significativi nel suo percorso verso l'adesione all'UE;

B. overwegende dat Montenegro aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt op weg naar EU-lidmaatschap;


È nel settore dell'elettricità che l'Unione europea ha realizzato i progressi più significativi.

De Europese Unie heeft de meeste vooruitgang gemaakt in de elektriciteitssector.


sottolinea l'importante ruolo dell'apprendimento non formale e informale, nonché della partecipazione ad attività sportive e di volontariato, nel promuovere lo sviluppo di competenze civiche, sociali e interculturali; mette in rilievo che alcuni paesi hanno realizzato significativi progressi nell'elaborazione del quadro normativo pertinente, mentre altri hanno difficoltà a definire strategie di convalida globali; sottolinea, pertanto, la necessità di sviluppare strategie globali per consentire la convalida.

wijst erop dat niet-formeel en informeel leren, naast deelname aan sport en vrijwilligersactiviteiten, een belangrijke rol spelen voor het stimuleren van de ontwikkeling van burgerlijke, sociale en interculturele vaardigheden; benadrukt het feit dat sommige landen aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt met de ontwikkeling van wettelijke kaders op dit gebied, terwijl andere moeilijkheden ondervinden om algemene valideringsstrategieën te creëren; benadrukt daarom het feit dat algemene strategieën voor validering moeten worden ontwikkeld.


Quantunque nel complesso gli Stati membri abbiano realizzato progressi significativi, è necessario fare di più per rendere disponibile a tutti una massa critica di contenuti digitali.

Hoewel de lidstaten over het geheel genomen belangrijke stappen voorwaarts hebben gezet zal meer werk moeten worden verricht om een kritische massa digitale inhoud beschikbaar te stellen voor iedereen.


Quantunque nel complesso gli Stati membri abbiano realizzato progressi significativi, è necessario fare di più per rendere disponibile a tutti una massa critica di contenuti digitali.

Hoewel de lidstaten over het geheel genomen belangrijke stappen voorwaarts hebben gezet zal meer werk moeten worden verricht om een kritische massa digitale inhoud beschikbaar te stellen voor iedereen.


– (EL) Signor Presidente, onorevoli deputati al Parlamento europeo, l’Unione europea si batte per la parità di trattamento tra donne e uomini ormai da quasi cinquant’anni e ha realizzato progressi significativi nel settore dell’occupazione con l’introduzione di una legislazione che tutela la parità di retribuzione e delle condizioni lavoro.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, al bijna vijftig jaar ijvert de Europese Unie voor de gelijke behandeling van mannen en vrouwen. Zo is er veel vooruitgang geboekt bij de werkgelegenheid, dankzij wetgeving die gelijk loon en gelijke arbeidsvoorwaarden garandeert.


A. considerando che la Slovacchia ha realizzato progressi significativi nella ristrutturazione dei settori industriale e finanziario e pertanto nell'adeguamento della sua economia alle esigenze poste dall'adesione al mercato unico,

A. overwegende dat Slowakije aanzienlijke vorderingen heeft geboekt bij de herstructurering van de industriële en de financiële sector, en daardoor bij de aanpassing van de economie, zodat deze thans voldoet aan de vereisten van deelname aan de interne markt,


6. si compiace della dichiarazione fatta il 13 febbraio 2004 dalla Presidenza a nome dell'Unione europea, in vista del Vertice di Nairobi del 2004, su un mondo senza mine secondo cui la prima Conferenza di revisione non dovrebbe solo tener conto di quanto è stato realizzato ma concentrarsi anche sul futuro e l'Unione europea auspica che la Conferenza di Nairobi del 2004 riesca a raggiungere un accordo su un piano d'azione chiaro e realizzabile contenente le misure concrete necessarie per compiere progressi significativi nel periodo da ...[+++]

6. is tevreden met de verklaring die het voorzitterschap in de aanloop naar de conferentie van Nairobi op 13 februari 2004 namens de Europese Unie heeft afgelegd, waarin werd gesteld dat op de eerste herzieningsconferentie niet alleen moet worden vastgesteld wat is verwezenlijkt, maar ook gefocust op de toekomst, en dat de Europese Unie hoopt dat de conferentie erin zal slagen een akkoord te bereiken over een duidelijk en uitvoerbaar actieplan, met concrete stappen, die nodig zijn om vooruitgang te boeken in de periode 2004-2009;


w