Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione della massa fallimentare
Amministrazione fallimentare
Arresto illegale
Assistente giudiziario
Cancelliere
Casellario giudiziario
Cronista
Curatela del fallimento
Curatela fallimentare
Esecuzione forzata su beni mobili
Funzionaria del tribunale
Giornalista giudiziaria
Giornalista giudiziario
Ostaggio
Pignoramento
Pignoramento di beni
Pignoramento presso terzi
Presa di ostaggio
Rapimento
Revisione dell'ordinamento giudiziario
Riforma dell'ordinamento giudiziario
Riforma giudiziaria
Sequestro
Sequestro cautelativo
Sequestro conservativo
Sequestro conservativo presso terzi
Sequestro di beni
Sequestro di persona
Sequestro esecutivo
Sequestro giudiziario
Sequestro per estorsione
Sequestro per scopo terroristico
Sequestro presso terzi
Sequestro sul salario
Ufficiale giudiziario
Usciera d'udienza
Usciere d'udienza

Vertaling van "sequestro giudiziario " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sequestro di beni [ esecuzione forzata su beni mobili | pignoramento di beni | sequestro conservativo | sequestro esecutivo | sequestro giudiziario | sequestro presso terzi | sequestro sul salario ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]


amministrazione della massa fallimentare | amministrazione fallimentare | curatela del fallimento | curatela fallimentare | sequestro(giudiziario)

curator in een faillissement


sequestro di persona [ arresto illegale | ostaggio | presa di ostaggio | rapimento | sequestro per estorsione | sequestro per scopo terroristico ]

vrijheidsberoving [ gijzelaar | gijzeling | ontvoering ]


riforma giudiziaria [ revisione dell'ordinamento giudiziario | riforma dell'ordinamento giudiziario ]

judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]


pignoramento presso terzi | sequestro conservativo presso terzi | sequestro presso terzi

beslag onder derden | derdenbeslag


pignoramento | sequestro cautelativo | sequestro conservativo

beslag onder derden | conservatoir beslag | derdenbeslag


assistente giudiziario | funzionaria del tribunale | assistente giudiziario/assistente giudiziaria | cancelliere

referendaris


usciera d'udienza | usciere d'udienza | ufficiale giudiziario | ufficiale giudiziario/ufficiale giudiziaria

deurwaarder | gerechtsdeurwaarder


cronista | giornalista giudiziaria | giornalista giudiziario | giornalista giudiziario/giornalista giudiziaria

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tali conseguenze includevano il procedimento esecutivo e il deferimento allo Sheriff o al County Registrar (ufficiale giudiziario di contea) ai fini del sequestro dei beni del ricorrente.

Deze gevolgen bestonden onder andere uit executieprocedures en doorverwijzing naar de Sheriff of County Registrar met het oog op inbeslagneming van de goederen van verzoeker.


5. esorta il governo del Bangladesh a riportare le forze di sicurezza statali, compresa la polizia e il RAB, nei limiti previsti dalla legge; invita caldamente le autorità del Bangladesh a porre fine all'impunità del RAB avviando indagini e azioni penali in merito alle presunte uccisioni illegali da parte delle forze del RAB; osserva che seguirà attentamente il procedimento giudiziario nel caso degli omicidi di Narayanganj, in cui tre ufficiali del RAB sono stati arrestati e sono in attesa di giudizio a seguito del sequestro e dell'omicidio di ...[+++]

5. verzoekt de regering van Bangladesh de staatsveiligheidsdiensten, waaronder de politie en het RAB, weer binnen de grenzen van de wet te brengen; doet een dringend beroep op de autoriteiten van Bangladesh om een eind te maken aan de straffeloosheid van het RAB en onderzoek naar en vervolging van vermeende illegale executies door RAB-strijdkrachten te gelasten; wijst erop dat het de voortgang van de moordzaak-Narayanganj nauwgezet zal volgen, in verband waarmee drie RAB-officieren zijn gearresteerd na ontvoering en moord op zeven mensen in Narayanganj in april 2014, en die nu in afwachting van hun proces zijn;


5. esorta il governo del Bangladesh a riportare le forze di sicurezza statali, compresa la polizia e il RAB, nei limiti previsti dalla legge; invita caldamente le autorità del Bangladesh a porre fine all'impunità del RAB avviando indagini e azioni penali in merito alle presunte uccisioni illegali da parte delle forze del RAB; osserva che seguirà attentamente il procedimento giudiziario nel caso degli omicidi di Narayanganj, in cui tre ufficiali del RAB sono stati arrestati e sono in attesa di giudizio a seguito del sequestro e dell'omicidio di ...[+++]

5. verzoekt de regering van Bangladesh de staatsveiligheidsdiensten, waaronder de politie en het RAB, weer binnen de grenzen van de wet te brengen; doet een dringend beroep op de autoriteiten van Bangladesh om een eind te maken aan de straffeloosheid van het RAB en onderzoek naar en vervolging van vermeende illegale executies door RAB-strijdkrachten te gelasten; wijst erop dat het de voortgang van de moordzaak-Narayanganj nauwgezet zal volgen, in verband waarmee drie RAB-officieren zijn gearresteerd na ontvoering en moord op zeven mensen in Narayanganj in april 2014, en die nu in afwachting van hun proces zijn;


Per far fronte alle problematiche succitate, la proposta di Regolamento in esame introduce un nuovo strumento giudiziario di natura cautelare denominato ordinanza europea di sequestro conservativo su conti bancari (OESC), al quale il creditore potrà fare ricorso in maniera alternativa ai procedimenti nazionali.

Om deze tekortkomingen aan te pakken voert het voorstel voor een verordening een nieuw rechtsinstrument van voorlopige aard in, het Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen (EAPO), waar schuldeisers gebruik van kunnen maken als alternatief voor de nationale regelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b bis) Qualora i fondi dell'utente di servizi di pagamento debbano essere usati in base a un ordine di pagamento a termine o di addebito diretto e, prima della scadenza del termine o del pagamento automatico, sia stato avviato nei confronti dell'utente dei fondi un procedimento giudiziario avente come effetto il sequestro conservativo di tali fondi, i fondi detenuti dall'istituto di pagamento non possono essere bloccati se l'ordine di pagamento a termine o di addebito diretto è stato emanato prima della decisione giudiziaria di sequestro conservativo dei ...[+++]

(b bis) Wanneer de geldmiddelen van betalingsdienstgebruikers moeten worden gebruikt voor een betalingsopdracht met een termijn of een doorlopende betaalopdracht en, vóór afloop van de termijn of voltooiing van de doorlopende betaalopdracht, gerechtelijke procedures zijn geopend tegen de gebruiker van de geldmiddelen die als gevolg hiervan worden bevroren, mogen de geldmiddelen in het bezit van de betalingsinstelling niet worden geblokkeerd indien de betalingsopdracht met een termijn of de doorlopende betaalopdracht werd geplaatst voordat de rechterlijke beslissing om deze geldmiddelen te bevriezen werd genomen.


Si applica alla prevenzione, all’indagine e al procedimento giudiziario della corruzione e al blocco, al sequestro, alla confisca e alla restituzione dei proventi di reato.

Het is van toepassing op het voorkomen, onderzoeken en vervolgen van corruptie en het bevriezen, in beslag nemen, verbeurdverklaren en teruggeven van de opbrengsten van inbreuken.


2. gli ordini di sequestro devono poter essere emessi a partire dalla presentazione di un ricorso giudiziario relativo a un credito pecuniario; un'urgenza motivata può giustificare un'emissione anticipata degli ordini, a condizione che siano seguiti da una procedura giudiziaria; gli ordini devono congelare i depositi e impedire qualsiasi trasferimento di fondi prima che sia stata adottata una decisione giudiziaria dallo Stato membro in cui si trova il conto, il che dovrebbe inoltre risolvere ogni questione di priorità di ricorso; n ...[+++]

2. beslagleggingsbevelen dienen beschikbaar te zijn vanaf het moment waarop een invorderingsprocedure wordt ingesteld; een aangetoond spoedeisend karakter kan eerdere bevelen mogelijk maken mits de procedure volgt; bevelen dienen om rekeningen te bevriezen, niet om tegoeden over te maken alvorens er een rechterlijke beslissing ligt van de lidstaat waar de rekening loopt en moeten in voorkomend geval duidelijkheid verschaffen over de vraag wie van de schuldeisers voorrang heeft; slechts het gedeelte van de vermogensbestanddelen waarvan de waarde overeenkomt met het in te vorderen bedrag, inclusief eventuele kosten, mag worden bevroren; ...[+++]


Il SIS II dovrebbe contenere segnalazioni di persone scomparse per garantirne la tutela o prevenire minacce, di persone ricercate nell’ambito di un procedimento giudiziario, di persone e oggetti ai fini di un controllo discreto o di un controllo specifico e di oggetti a fini di sequestro o di prova in un procedimento penale.

SIS II moet signaleringen bevatten van vermiste personen die met het oog op bescherming of ter voorkoming van bedreigingen worden gezocht, van personen die in het kader van een gerechtelijke procedure worden gezocht, van personen en voorwerpen die aan een onopvallende of gerichte controle moeten worden onderworpen, en van voorwerpen die met het oog op inbeslagneming of gebruik als bewijsmateriaal in een strafprocedure worden gezocht.


Si applica alla prevenzione, all’indagine e al procedimento giudiziario della corruzione e al blocco, al sequestro, alla confisca e alla restituzione dei proventi di reato.

Het is van toepassing op het voorkomen, onderzoeken en vervolgen van corruptie en het bevriezen, in beslag nemen, verbeurdverklaren en teruggeven van de opbrengsten van inbreuken.


b) nonostante qualunque presunta cessione, sequestro conservativo giudiziario e/o di altro tipo o altra alienazione dei predetti diritti o concernente i predetti diritti.

b) niettegenstaande enige voorgenomen overdracht, een gerechtelijk of ander beslag of enigerlei andere vervreemding van of met betrekking tot deze rechten.


w