Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animale da riforma
Animale di riforma
Animale riformato
Assoggettamento a sorveglianza giudiziaria
Assoggettamento al controllo dell'autorità giudiziaria
Bestia eliminata
Cronista
DNFI
Giornalista giudiziaria
Giornalista giudiziario
Revisione dell'ordinamento giudiziario
Riforma agraria
Riforma agricola
Riforma del sistema educativo
Riforma del sistema scolastico
Riforma dell'agricoltura
Riforma dell'istruzione
Riforma dell'ordinamento giudiziario
Riforma della scuola
Riforma delle quote e dei diritti di voto
Riforma delle quote e della rappresentanza
Riforma delle strutture agrarie
Riforma delle strutture agricole
Riforma delle strutture fondiarie
Riforma giudiziaria
Riforma scolastica
Ristrutturazione del sistema scolastico
Rivoluzione verde
Supervisionare le procedure di una vertenza giudiziaria
Ufficiale giudiziario
Usciera d'udienza
Usciere d'udienza

Vertaling van "riforma giudiziaria " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
riforma giudiziaria [ revisione dell'ordinamento giudiziario | riforma dell'ordinamento giudiziario ]

judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]


riforma agraria [ riforma agricola | riforma dell'agricoltura | riforma delle strutture agrarie | riforma delle strutture agricole | riforma delle strutture fondiarie | rivoluzione verde ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


riforma scolastica [ riforma dell'istruzione | riforma della scuola | riforma del sistema educativo | riforma del sistema scolastico | ristrutturazione del sistema scolastico ]

onderwijshervorming


riforma delle quote e dei diritti di voto | riforma delle quote e della rappresentanza

hervorming van de quota en de stemverhoudingen


animale da riforma | animale di riforma | animale riformato | bestia eliminata

geëlimineerd dier | uitstootdier


cronista | giornalista giudiziaria | giornalista giudiziario | giornalista giudiziario/giornalista giudiziaria

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


assoggettamento a sorveglianza giudiziaria | assoggettamento al controllo dell'autorità giudiziaria

plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter


Decisione sulle misure relative ai possibili effetti negativi del programma di riforma sui Paesi in via di sviluppo o meno avanzati importatori netti di prodotti alimentari [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


usciera d'udienza | usciere d'udienza | ufficiale giudiziario | ufficiale giudiziario/ufficiale giudiziaria

deurwaarder | gerechtsdeurwaarder


supervisionare le procedure di una vertenza giudiziaria

toezicht houden op juridische procedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Riforma giudiziaria e lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata: i progressi della Bulgaria

Justitiële hervorming, corruptiebestrijding en georganiseerde misdaad: voortgang in Bulgarije


Nel 2007, nel quadro dell’ingresso della Bulgaria nell’Unione europea (UE), è stato messo a punto un sistema di monitoraggio noto come meccanismo di cooperazione e verifica (MCV) avente lo scopo di verificare i cambiamenti registrati nel campo della riforma giudiziaria e della lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata.

In 2007 is er in samenhang met de toetreding van Bulgarije tot de Europese Unie (EU) een speciaal toezichtmechanisme, bekend onder de naam „mechanisme voor samenwerking en toetsing” (Co-operation and Verification Mechanism - CVM) opgezet om toezicht te houden op de voortgang op het gebied van hervorming van het justitiële stelsel, corruptiebestrijding en georganiseerde misdaad.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2311_2 - EN - Riforma giudiziaria e lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata: i progressi della Bulgaria

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2311_2 - EN - Justitiële hervorming, corruptiebestrijding en georganiseerde misdaad: voortgang in Bulgarije


Nel quadro dell’ingresso della Bulgaria nell’Unione europea avvenuto nel 2007, a questo paese sono stati richiesti ulteriori progressi nel campo della riforma giudiziaria e della lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata.

In samenhang met de toetreding van Bulgarije tot de EU in 2007 werd dit land gevraagd om meer voortgang te boeken op gebieden als justitiële hervormingen, corruptiebestrijding en bestrijding van georganiseerde criminaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella relazione del 2015, la Commissione si concentra inoltre sulla lentezza dei progressi per quanto concerne la riforma giudiziaria e i progressi concreti nell’ambito della corruzione e della criminalità organizzata.

In het verslag van 2015 richt de EC zich ook op het trage tempo waarin vooruitgang wordt geboekt betreffende de aanpak van hervorming van het gerechtelijke systeem en de concrete voortgang tegen corruptie en georganiseerde misdaad.


· elaborare un piano d’azione operativo per l’attuazione della strategia di riforma giudiziaria, stabilendo un calendario ben definito e coinvolgendo il ministero della Giustizia, il CSM e tutte le principali parti interessate che hanno avuto la possibilità di fornire un contributo; dotare gli organi di gestione giudiziaria di migliori strumenti di informazione sul funzionamento della giustizia (strumenti statistici, gestione delle cause, sondaggi fra gli utenti e fra i membri del personale) per facilitare l’adozione di decisioni più informate e contribuire a dimostrare i progressi compiuti;

· een operationeel actieplan voorbereiden om de strategie voor de hervorming van het gerecht toe te passen, met duidelijke termijnen en met eigen verantwoordelijkheid voor zowel het ministerie van Justitie als de Hoge Raad voor de Magistratuur, en na alle belanghebbenden in de gelegenheid te hebben gesteld hun bijdrage te leveren; zorgen dat het beheer van het gerecht beschikt over betere informatie-instrumenten over de werking van het rechtssysteem (statistische instrumenten, beheer van zaken, enquêtes bij gebruikers en personeel) om de besluitvorming te baseren op betere informatie en de vooruitgang aan te tonen;


[20] Le priorità fondamentali riguardano i seguenti settori: buon funzionamento del parlamento; adozione di leggi a maggioranza rafforzata; procedure di nomina e nomine per le istituzioni principali; riforma elettorale; svolgimento delle elezioni; riforma della pubblica amministrazione; Stato di diritto e riforma giudiziaria; lotta alla corruzione; lotta alla criminalità organizzata; questioni connesse alla proprietà; potenziamento dei diritti umani e attuazione delle politiche antidiscriminazioni; miglioramento del trattamento dei detenuti e applicazione delle raccomandazioni dell'ombudsman.

[20] De kernprioriteiten hebben betrekking op de volgende gebieden: de goede werking van het parlement; de goedkeuring van wetgeving waarvoor een versterkte meerderheid nodig is; de benoemingsprocedures en benoemingen bij belangrijke instellingen; de kieshervorming; het verloop van verkiezingen; de hervorming van het openbaar bestuur; de rechtsstaat en justitiële hervormingen; de strijd tegen corruptie; de strijd tegen georganiseerde misdaad; het aanpakken van eigendomskwesties; meer aandacht voor mensenrechten en uitvoeren van antidiscriminatiebeleid; een betere behandeling van gedetineerden en de toepassing van de aanbevelin ...[+++]


[18] Le priorità fondamentali riguardano i seguenti settori: quadro legislativo per le elezioni e ruolo legislativo e di controllo del parlamento; riforma della pubblica amministrazione; riforma giudiziaria; lotta alla corruzione; lotta alla criminalità organizzata; libertà dei media e collaborazione con la società civile; attuazione del quadro antidiscriminazioni e situazione degli sfollati.

[18] De kernprioriteiten hebben betrekking op de volgende gebieden: wettelijk kader voor verkiezingen en de wetgevende en toezichthoudende rol van het parlement; de hervorming van het openbaar bestuur; de hervorming van het gerecht; de bestrijding van corruptie; de strijd tegen georganiseerde misdaad; vrijheid van de media en samenwerking met de maatschappelijke organisaties; uitvoering van een antidiscriminatiekader en de situatie van ontheemden.


È stata avviata una riforma giudiziaria radicale con l’adozione di quattro leggi di riforma relative ai tribunali, alle procure, al Consiglio giudiziario del Kosovo e al Consiglio delle procure del Kosovo.

Een grote stap was de goedkeuring van vier hervormingswetten: inzake rechtbanken, vervolging, de Kosovaarse Raad van Justitie en de Kosovaarse Raad voor rechtsvervolging.


La Croazia dovrà però adoperarsi con particolare impegno per affrontare questioni fondamentali come la riforma giudiziaria, la lotta alla corruzione e la riforma economica e continuare a offrire piena collaborazione al Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia.

Kroatië moet echter zijn inspanningen aanzienlijk opvoeren om de voornaamste uitdagingen, zoals justitiële hervorming, bestrijding van corruptie en economische hervorming, het hoofd te bieden. Het land moet volledige medewerking verlenen aan het Joegoslavië-tribunaal.


w