Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammaraggio
Ammaraggio forzato
Ingozzamento
Ingozzamento forzato
Ingrassamento
Ingrasso
Lavoro forzato
Lotta contro lo schiavismo
Matrimonio forzato
Matrimonio precoce
Matrimonio tra bambini
Migrazione forzata
Reato di riduzione in schiavitù
Rilascio forzato
Schiavismo
Schiavitù
Sfollamento
Sfollamento forzato
Spostamento obbligato della popolazione
Stato di schiavitù
Svincolo forzato
Trasferimento forzato
Trasferimento forzato della popolazione

Vertaling van "sfollamento forzato " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
migrazione forzata | sfollamento | sfollamento forzato | spostamento obbligato della popolazione | trasferimento forzato | trasferimento forzato della popolazione

gedwongen verplaatsing van de bevolking


rilascio forzato | svincolo forzato

gedwongen vrijgeven


ammaraggio (forzato) | ammaraggio forzato

noodlanding op het water | noodlandingen op het water (maken)


ingrasso [ ingozzamento | ingozzamento forzato | ingrassamento ]

mesten [ vetmesten ]


matrimonio forzato [ matrimonio precoce | matrimonio tra bambini ]

gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]


schiavitù [ lavoro forzato | lotta contro lo schiavismo | reato di riduzione in schiavitù | schiavismo | stato di schiavitù ]

slavernij [ werkkamp ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lo sfollamento forzato non è solo un problema umanitario: è anche una sfida sul piano politico, dei diritti umani, dello sviluppo ed economico, oltre a essere inevitabilmente collegato con il più ampio fenomeno della migrazione

Gedwongen ontheemding vormt niet enkel een humanitaire uitdaging: het is tevens een uitdaging op het gebied van politiek, mensenrechten, ontwikkeling en economie, naast de onvermijdbare verbanden die gedwongen ontheemding heeft met het algemenere fenomeen van migratie


Nel documento di lavoro dei servizi della Commissione che accompagna la presente comunicazione si possono trovare informazioni di base sul contesto e sulle cause dello sfollamento forzato, nonché una valutazione delle politiche, degli strumenti e delle prassi attuali della Commissione in materia di assistenza a rifugiati, sfollati e richiedenti asilo nei paesi terzi.

Achtergrondinformatie over de context en drijfveren van gedwongen ontheemding, alsook een evaluatie van de bestaande beleidslijnen, instrumenten en praktijken van de Commissie inzake de bijstand aan vluchtelingen, in eigen land ontheemde personen en asielzoekers in derde landen kunnen worden teruggevonden in het werkdocument van de diensten van de Commissie dat bij deze mededeling is gevoegd.


Gli sfollamenti secondari e multipli riflettono un fallimento collettivo nell'affrontare i bisogni e le vulnerabilità specifiche a medio-lungo termine delle vittime di sfollamento forzato e delle comunità che li accolgono e nel fornire soluzioni durature.

Secundaire en meervoudige ontheemdingen wijzen op een collectief falen om de specifiekebehoeften en kwetsbaarheden op de middellange en lange termijn van gedwongen ontheemde personen en hun gastgemeenschappen aan te pakken en om aan hen duurzame oplossingen te verstrekken.


La presente comunicazione si concentra sulle situazioni protratte di sfollamento forzato in paesi partner a causa di conflitti, violenze e violazioni dei diritti umani, a prescindere dallo status degli sfollati ai sensi della convenzione del 1951 sullo statuto dei rifugiati.

Deze mededeling is gericht op situaties van langdurige gedwongen ontheemding in partnerlanden als gevolg van conflicten, geweld en schendingen van mensenrechten, ongeacht de status van de ontheemden krachtens de Conventie betreffende de status van vluchtelingen van 1951.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile riconosce lo sfollamento forzato come uno dei principali fattori che minacciano di invertire molti dei progressi a livello di sviluppo realizzati negli ultimi decenni.

De 2030-Agenda voor duurzame ontwikkeling erkent gedwongen ontheemding als één van de voornaamste factoren die de vooruitgang van de laatste decennia in het gedrang kan brengen.


16. esprime profonda preoccupazione – ricordando la sua risoluzione del 5 luglio 2012 – per l'ulteriore deterioramento della situazione del popolo palestinese in Cisgiordania, in particolare nella zona C e a Gerusalemme Est, in ragione delle continue attività di costruzione ed espansione di insediamenti israeliani, delle restrizioni alla libertà di movimento dei palestinesi, della demolizione di abitazioni palestinesi e dello sfollamento di famiglie palestinesi, della violenza dei coloni ebrei, della costruzione del muro di separazione al di là della "Linea verde" nonché dello sfruttamento delle risorse naturali palestinesi da parte di I ...[+++]

16. spreekt - onder verwijzing naar zijn resolutie van 5 juli 2015 - zijn grote bezorgdheid uit over de verdere verslechtering van de situatie van de Palestijnse bevolking op de westelijke Jordaanoever, in het bijzonder in sector C en in Oost-Jeruzalem, ten gevolg van de niet-aflatende bouw van nieuwe, en de uitbreiding van reeds bestaande nederzettingen door Israël, de beperkingen van de bewegingsvrijheid van Palestijnen, de sloop van Palestijnse huizen en de verdrijving van Palestijnse gezinnen, het door Joodse kolonisten gepleegde geweld, de bouw van de scheidingsmuur (die bovendien niet overal samenvalt met de Groene Lijn), en de exp ...[+++]


M. considerando che i cittadini birmani sono soggetti a violazioni dei diritti dell'uomo, tra cui il lavoro forzato, la persecuzione dei dissidenti, la coscrizione dei bambini-soldato, le violenze sessuali da parte delle truppe governative nei confronti di donne e bambini appartenenti alle minoranze etniche, nonché lo sfollamento coatto,

M. overwegende dat de bevolking van Birma onder schendingen van de mensenrechten te leiden heeft, zoals dwangarbeid, vervolging van dissidenten, dienstplicht voor kindsoldaten, verkrachting van vrouwen en kinderen die tot etnische minderheden behoren door regeringstroepen en gedwongen verhuizingen,


M. considerando che i cittadini birmani sono soggetti a violazioni dei diritti dell'uomo, tra cui il lavoro forzato, la persecuzione dei dissidenti, la coscrizione dei bambini-soldato, le violenze sessuali da parte delle truppe governative nei confronti di donne e bambini appartenenti alle minoranze etniche, nonché lo sfollamento coatto,

M. overwegende dat de bevolking van Birma onder schendingen van de mensenrechten te leiden heeft, zoals dwangarbeid, vervolging van dissidenten, dienstplicht voor kindsoldaten, verkrachting van vrouwen en kinderen die tot etnische minderheden behoren door regeringstroepen en gedwongen verhuizingen,


I. considerando che i primi sei mesi della rinnovata campagna militare nell'Aceh hanno interrotto la sicurezza degli approvvigionamenti e sanitaria della popolazione locale, comportato la distruzione dell'infrastruttura e di almeno 600 scuole nonché allo sfollamento interno volontario o forzato di decine di migliaia di persone, senza ricorso ad alcun significativo aiuto,

I. overwegende dat de eerste zes maanden van de nieuwe Atjeese militaire campagne de voedselvoorziening en de gezondheidszorg van de lokale bevolking hebben verstoord, geleid hebben tot de vernietiging van infrastructuur en van ten minste 600 scholen, en tot tienduizenden die vrijwillig of gedwongen in eigen land werden verdreven en geen hulp krijgen die deze naam verdient,


I. considerando che i primi sei mesi della rinnovata campagna militare nell'Aceh hanno interrotto la sicurezza degli approvvigionamenti e sanitaria della popolazione locale, comportato la distruzione dell'infrastruttura e di almeno 600 scuole nonché allo sfollamento interno volontario o forzato di decine di migliaia di persone, senza ricorso ad alcun significativo aiuto,

I. overwegende dat de eerste zes maanden van de nieuwe Atjeese militaire campagne de voedselvoorziening en de gezondheidszorg van de lokale bevolking hebben verstoord, geleid hebben tot de vernietiging van infrastructuur en van ten minste 600 scholen, en tot tienduizenden die vrijwillig of gedwongen in eigen land werden verdreven en geen hulp krijgen die deze naam verdient,




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'sfollamento forzato' ->

Date index: 2024-04-23
w