Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente sociale del Centro affidi
Azienda agricola a conduzione familiare
Azienda agricola familiare
Coadiutore familiare
Collaboratrice domestica
Collaboratrice familiare
Domestico familiare
Età matrimoniale
Manodopera familiare
Preparare le relazioni sulla situazione creditizia
Situazione familiare
Stato civile
Stato di famiglia
Stato matrimoniale

Vertaling van "situazione familiare " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


situazione familiare [ stato di famiglia | stato matrimoniale ]

gezinssituatie [ burgerlijke staat | huwelijksstaat ]


situazione familiare nata da relazioni diverse dal matrimonio

gezinssituatie ontstaan uit andere verhoudingen dan het huwelijk


età matrimoniale | situazione familiare | stato civile

burgerlijke staat


collaboratrice domestica | collaboratrice familiare | collaboratore familiare/collaboratrice familiare | domestico familiare

huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding


manodopera familiare [ coadiutore familiare ]

arbeidskrachten in familiebedrijf [ gezinsarbeider ]


assistente sociale specializzata in affidamento familiare | assistente sociale specializzato in affidamento familiare | assistente sociale del Centro affidi | assistente sociale specializzato in affidamento familiare/assistente sociale specializzata in affidamento familiare

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


azienda agricola familiare [ azienda agricola a conduzione familiare ]

familie-landbouwonderneming


preparare le relazioni sulla situazione creditizia

kredietrapporten voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le situazioni particolarmente difficili devono dipendere dalla situazione familiare o dalla rottura del vincolo familiare, non da altre cause.

De buitengewoon moeilijke omstandigheden moeten zijn veroorzaakt door de gezinssituatie of door de verbreking daarvan, niet door problemen die aan andere oorzaken zijn te wijten.


Gli Stati membri devono quindi tener conto del benessere del minore e della situazione familiare in conformità con il principio del rispetto della vita familiare, riconosciuto dalla convenzione sui diritti del fanciullo e dalla Carta.

De lidstaten moeten derhalve rekening houden met het welzijn van het kind en met de situatie van het gezin, overeenkomstig het beginsel van eerbiediging van het gezinsleven, zoals vervat in het Verdrag inzake de rechten van het kind en het Handvest van de Grondrechten van de EU.


Il meccanismo permanente terrà conto dei bisogni, della situazione familiare e delle competenze dei richiedenti asilo.

In het permanente mechanisme zal ook rekening worden gehouden met de behoeften van asielzoekers, hun gezinssituatie en vaardigheden.


Quando, per valutare il diritto al patrocinio a spese dello Stato, si applica un requisito relativo alla mancanza di risorse finanziarie sufficienti (verifica delle risorse), la valutazione della situazione economica del richiedente dovrebbe essere fatta sulla base di elementi oggettivi quali il reddito, il patrimonio, la situazione familiare, il tenore di vita e il costo di un difensore.

Wanneer bij de beoordeling of er recht op rechtsbijstand is het ontbreken van voldoende financiële middelen een vereiste is (draagkrachttoets), dient de beoordeling van de economische situatie van de aanvrager plaats te vinden aan de hand van objectieve criteria, zoals inkomen, vermogen, gezinssituatie, levensstandaard en de kosten van een advocaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le verifica si configura come valutazione complessiva della situazione individuale del richiedente in base a criteri rigorosi (durata del soggiorno, motivazione, situazione familiare, intenzionalità)[41].

Deze test houdt ook in dat de individuele situatie van de verzoeker volledig moet worden beoordeeld aan de hand van strikte criteria (verblijfsduur, motivering, gezinssituatie en intentie)[41].


Inoltre, sulla base di questionari compilati dagli allievi, nonché da quasi 5 000 insegnanti di lingue e 2 250 direttori di scuole, la valutazione conclude che le capacità di apprendimento delle lingue sono strettamente correlate alla motivazione, che è a sua volta funzionale alla situazione familiare, al livello d'istruzione e alla condizione sociale in generale.

Daarnaast wijst het onderzoek op basis van vragenlijsten die zijn ingevuld door de leerlingen en bijna 5 000 taalleraren en 2 250 schoolhoofden uit dat het leren van talen nauw verband houdt met de motivatie, die op zijn beurt afhankelijk is van de situatie in de gezinnen, het onderwijs en de samenleving als geheel.


In primo luogo, le donne attribuiscono maggiore importanza alla situazione familiare nel valutare la creazione di un'impresa (61% rispetto al 49% degli uomini).

Ten eerste houden vrouwen meer rekening met familieomstandigheden wanneer zij erover denken een onderneming op te richten (61% van de vrouwen ten opzichte van 49% van de mannen).


In alcuni casi, era descritta la loro situazione familiare ed erano indicati i recapiti telefonici nonché altre informazioni.

In een aantal gevallen werden hun gezinssituatie, hun telefoonnummer en andere gegevens vermeld.


2. La situazione economica di una persona è valutata dall'autorità competente dello Stato membro del foro tenendo conto di diversi elementi oggettivi, quali il reddito, il patrimonio o la situazione familiare, compresa la valutazione delle risorse delle persone a carico del richiedente.

2. De economische situatie van een persoon wordt beoordeeld door de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de zaak wordt behandeld aan de hand van verschillende objectieve criteria, zoals inkomen, vermogen en de gezinssituatie, met inbegrip van een raming van de middelen van personen die financieel afhankelijk zijn van de verzoeker.


Lo sviluppo della mobilità geografica all'interno di uno Stato membro e tra gli Stati membri risulterebbe altresì agevolata dalla rimozione degli ostacoli che tuttora sussistono, a diversi livelli, quali gli ostacoli amministrativi, culturali e giuridici, compresi quelli che incidono sulla situazione familiare, così come altri ostacoli nei settori della fiscalità, delle pensioni e della sicurezza sociale;

(5) De ontwikkeling van de geografische mobiliteit in en tussen de lidstaten zou tevens worden vergemakkelijkt wanneer de belemmeringen die nog steeds op diverse niveaus bestaan, zoals administratieve, culturele en juridische belemmeringen, inclusief die welke familieomstandigheden beïnvloeden, alsook andere op het gebied van belastingen, pensioenen en sociale zekerheid worden weggenomen;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'situazione familiare' ->

Date index: 2021-03-01
w