Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Cessazione dei pagamenti
Deficit della bilancia dei pagamenti
Disavanzo dei pagamenti
Disavanzo della bilancia dei pagamenti
Elaborare i pagamenti
Elaborare le transazioni
Elaborare pagamenti
Elaborare strategie per la gestione dei pagamenti
Gestire i pagamenti
Interruzione di pagamenti
Pagamenti diretti agli agricoltori
Pagamenti diretti dell'UE
Pagamenti internazionali
Regime dei pagamenti diretti
Regolamenti internazionali di pagamenti
Riscuotere i pagamenti dai clienti
Riscuotere i pagamento dei conti
Riscuotere il pagamento del conto
Riscuotere pagamenti in contanti
SPP
Sospensione dei pagamenti
Stabilire le strategie di gestione dei pagamenti
Stabilire le strategie per la gestione dei pagamenti
Stanziamenti inutilizzati
Stanziamenti non utilizzati
Stanziamenti per pagamenti
Sviluppare strategie di gestione dei pagamenti
U BOP

Vertaling van "stanziamenti per pagamenti " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stanziamenti per pagamenti | SPP [Abbr.]

kredieten voor betalingen | KVB [Abbr.]


elaborare strategie per la gestione dei pagamenti | sviluppare strategie di gestione dei pagamenti | stabilire le strategie di gestione dei pagamenti | stabilire le strategie per la gestione dei pagamenti

afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen


pagamenti diretti dell'UE [4.7] [ pagamenti diretti agli agricoltori | regime dei pagamenti diretti ]

rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]


pagamenti internazionali [ regolamenti internazionali di pagamenti ]

internationale betaling [ internationale verrekening ]


cessazione dei pagamenti [ interruzione di pagamenti | sospensione dei pagamenti ]

staken van betalingen


deficit della bilancia dei pagamenti | disavanzo dei pagamenti | disavanzo della bilancia dei pagamenti

betalingsbalanstekort | betalingstekort


elaborare le transazioni | elaborare pagamenti | elaborare i pagamenti | gestire i pagamenti

de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken


stanziamenti inutilizzati | stanziamenti non utilizzati

kredieten die niet zijn gebruikt | ongebruikte kredieten


riscuotere i pagamenti dai clienti | riscuotere i pagamento dei conti | riscuotere il pagamento del conto | riscuotere pagamenti in contanti

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


Intesa sulle disposizioni relative alla bilancia dei pagamenti dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 [ U BOP ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
107. sottolinea che l'attuale penuria di stanziamenti di pagamento è la causa prima del livello straordinariamente elevato di RAL, segnatamente negli ultimi anni del QFP 2007-2013; rileva con profonda preoccupazione che la Commissione incontra sempre maggiori difficoltà nel dar seguito a tutte le richieste di pagamento dell'esercizio nei limiti degli stanziamenti per pagamenti iscritti in bilancio e che il totale cumulato degli stanziamenti d'impegno disponibile nel periodo 2007-2013 ha superato di 114 miliardi di EUR il totale cumulato degli stanziamenti di pagamento nell'arco dello stesso periodo; osserva altresì che tale importo sup ...[+++]

107. benadrukt dat het steeds terugkerende tekort aan betalingskredieten de belangrijkste oorzaak is van het ongekend hoge bedrag aan RAL, met name in de laatste jaren van het MFK 2007-2013; stelt met grote bezorgdheid vast dat het voor de Commissie steeds moeilijker wordt om alle betalingsaanvragen in het begrotingsjaar binnen de begrote betalingskredieten te voldoen, en dat het gecumuleerde totaal aan vastleggingskredieten dat voor betalingen voor de periode 2007-2013 beschikbaar was, het gecumuleerde totaal aan betalingskredieten voor die periode met 114 miljard EUR overschreed; merkt op dat dit 64 miljard EUR meer is dan het verschil ...[+++]


2. A norma dell’articolo 82 dell’accordo sullo spazio economico europeo (in prosieguo «accordo SEE»), gli importi relativi alla partecipazione annuale degli Stati EFTA — quali confermati alla Commissione dal comitato misto dello Spazio economico europeo a norma dell’articolo 1, paragrafo 5, del protocollo 32 annesso all’accordo SEE — danno luogo all’apertura integrale, dall’inizio dell’esercizio, sia degli stanziamenti per impegni che dei corrispondenti stanziamenti per pagamenti.

2. Krachtens artikel 82 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (hierna de „EER-overeenkomst” genoemd) leiden de bedragen met betrekking tot de jaarlijkse deelneming van de EVA-staten, zoals overeenkomstig artikel 1, lid 5, van Protocol nr. 32 bij deze overeenkomst aan de Commissie bevestigd door het Gemengd Comité van de EER, ertoe dat de desbetreffende vastleggingskredieten en betalingskredieten aan het begin van het begrotingsjaar integraal in de begroting worden opgenomen.


Il progetto di bilancio dell’Unione europea per il 2009 ha già previsto stanziamenti di pagamenti inferiori del 3 per cento rispetto all’anno in corso e, inoltre, la Commissione europea ha avanzato una proposta per un’ulteriore riduzione degli stanziamenti di pagamenti, pari a 3,5 miliardi di euro quest’anno, e di 1,1 miliardi di euro l’anno prossimo.

Op de ontwerpbegroting 2009 zijn de betalingskredieten 3 procent lager dan dit jaar, en bovendien heeft de Europese Commissie een voorstel ingediend om de betalingskredieten nog verder te verlagen, namelijk met 3,5 miljard euro dit jaar en nog eens 1,1 miljard euro volgend jaar.


della capacità di esecuzione degli stanziamenti, adoperandosi per garantire una stretta relazione tra stanziamenti per impegni e stanziamenti per pagamenti,

de mogelijkheid tot besteding van de kredieten, waarbij zij ernaar streeft een strikte verhouding tussen de kredieten voor vastleggingen en de kredieten voor betalingen te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unitamente alla comunicazione dell'adeguamento tecnico del quadro finanziario, la Commissione sottopone ai due rami dell'autorità di bilancio le proposte di adeguamento dell'importo totale degli stanziamenti per pagamenti che essa ritiene necessarie, tenuto conto dell'esecuzione, per garantire un andamento ordinato rispetto agli stanziamenti per impegni.

Tezamen met de mededeling van de technische aanpassing van het financiële kader legt de Commissie aan de twee takken van de begrotingsautoriteit het voorstel tot aanpassing van het totale bedrag van de kredieten voor betalingen voor die zij, in het licht van de uitvoering van de begroting, nodig acht om een geordende ontwikkeling ten opzichte van de kredieten voor vastleggingen te waarborgen.


rivalutazione ai prezzi dell'anno n + 1 dei massimali e degli importi degli stanziamenti per impegni e degli stanziamenti per pagamenti;

herberekening tegen de prijzen van het jaar n + 1 van de maxima en van de bedragen van de kredieten voor vastleggingen en van de kredieten voor betalingen;


della capacità di esecuzione degli stanziamenti, adoperandosi per garantire una stretta relazione tra stanziamenti per impegni e stanziamenti per pagamenti,

de mogelijkheid tot besteding van de kredieten, waarbij zij ernaar streeft een strikte verhouding tussen de kredieten voor vastleggingen en de kredieten voor betalingen te waarborgen;


(b) della capacità di esecuzione degli stanziamenti, adoperandosi per garantire una stretta relazione tra stanziamenti per impegni e stanziamenti per pagamenti,

(b) de mogelijkheid tot besteding van de kredieten, waarbij zij ernaar streeft een strikte verhouding tussen de kredieten voor vastleggingen en de kredieten voor betalingen te waarborgen;


39. esprime il proprio sostegno al processo di ampliamento reiscrivendo in bilancio gli stanziamenti di pagamento previsti dalla Commissione nel PPB per gli strumenti di preadesione SAPARD e ISPA, e ciò al fine di sostenerne la fase di avvio; ha deciso di aumentare gli stanziamenti di pagamenti per il programma PHARE al fine di ottenere un accettabile rapporto fra pagamenti e nuovi impegni e di sostenere l'azione, urgentemente necessaria, della Commissione volta ad adeguare la gestione di PHARE alle esigenze dei Paesi candidati;

39. geeft uiting aan zijn steun voor het uitbreidingsproces door de betalingskredieten te herstellen die de Commissie in het VOB heeft opgenomen voor de pretoetredingsinstrumenten SAPARD en ISPA, die de invoeringsfase van deze instrumenten moeten ondersteunen; heeft besloten de betalingskredieten voor PHARE te verhogen teneinde een aanvaardbare ratio van de betalingen ten opzichte van de nieuwe vastleggingen te bereiken en steun te geven aan de dringend noodzakelijke inspanningen van de Commissie om het beheer van PHARE op een lijn te brengen met de behoeften van de kandidaat-lidstaten;


- della capacità d'esecuzione degli stanziamenti, adoperandosi per garantire una stretta relazione tra stanziamenti per impegni e stanziamenti per pagamenti,

- de mogelijkheid tot besteding van de kredieten, waarbij zij ernaar streeft een strikte verhouding tussen de kredieten voor vastleggingen en de kredieten voor betalingen te waarborgen;


w