Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilazione
Assimilazione dei migranti
Assimilazione sociale
Capacità di assimilazione di rifiuti
Inclusione sociale
Inserimento dei migranti
Inserimento sociale
Integrazione dei migranti
Integrazione nella società
Integrazione sociale
Integrazione sociale dei migranti
Lotta contro l’esclusione sociale
Naturalizzazione

Vertaling van "Assimilazione " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


assimilazione del marchio comunitario al marchio nazionale

dealing with Community trade marks as national trade marks


naturalizzazione [ assimilazione ]

naturalisation [ naturalization ]


integrazione dei migranti [ assimilazione dei migranti | inserimento dei migranti | integrazione sociale dei migranti ]

integration of migrants [ assimilation of migrants | Integration of migrants(ECLAS) ]


integrazione sociale [ assimilazione sociale | inclusione sociale | inserimento sociale | integrazione nella società | lotta contro l’esclusione sociale ]

social integration [ integration into society | social assimilation | social inclusion | social insertion ]


capacità di assimilazione di rifiuti

waste assimilation capacity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loro efficacia contribuisce a migliorare l'assimilazione della conoscenza e la diffusione dell'innovazione in tutta l'Unione.

Their effectiveness contributes to a better assimilation of knowledge and diffusion of innovation throughout the Union.


Il principale ostacolo all'innovazione è rappresentato dalla scarsità di competenze e di personale qualificato, per cui gli Stati membri dovrebbero concentrarsi maggiormente sulla formazione permanente al fine di facilitare l'assimilazione delle nuove tecnologie [20].

As shortages of skills and qualified staff emerge as a major obstacle to innovation, Member States should give more attention to lifelong learning to facilitate the assimilation of new technologies [20].


Facilitare la realizzazione di programmi di formazione permanente per migliorare l'assimilazione generale delle nuove tecnologie e porre rimedio alla scarsità di competenze // 2002

Facilitate the implementation of lifelong learning programmes to improve the general assimilation of new technologies and remedy shortages of skills // 2002


8. Promuovere gli investimenti nella ricerca e l'assunzione di ricercatori da parte delle aziende mediante incentivi fiscali in conformità agli articoli 87 e 88 del Trattato, nonché facilitare la realizzazione di programmi di formazione permanente per migliorare l'assimilazione generale delle nuove tecnologie e porre rimedio alla scarsità di competenze.

8. Promote investment in research and employment of researchers by enterprises through fiscal incentives in accordance with Articles 87 and 88 of the Treaty, and facilitate the implementation of lifelong learning programmes to improve the general assimilation of new technologies and remedy shortages of skills.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si propone di incoraggiare l'esame di metodologie intese ad assistere le imprese nell'assimilazione della conoscenza, nell'adozione di una dimensione europea come passo verso i mercati globali e nell'aggiornamento dei loro metodi di gestione dell'innovazione.

It is proposed to encourage the testing of methodologies for assisting enterprises to assimilate knowledge, add a European dimension as a step toward global markets and upgrade their innovation management methods.


2. invita i governi degli Stati membri a condannare pratiche che, attraverso la discriminazione linguistica o l'assimilazione imposta o celata, sono state in passato, o sono attualmente, contrarie all'identità e all'utilizzo delle lingue delle comunità linguistiche a rischio di estinzione o delle loro istituzioni culturali;

2. Calls on the governments of the Member States to condemn practices which, by means of linguistic discrimination or enforced or concealed assimilation, have in the past been – or are now – directed against the identity and language use of endangered linguistic communities or their cultural institutions;


30. prende atto dei significativi sforzi intrapresi dal governo cinese nel favorire lo sviluppo economico del Tibet e dello Sinkiang nonché dell'impatto di tali sforzi sulle comunità nomadi e sui mezzi di sussistenza tradizionali; esorta il governo cinese ad agire in maniera politicamente responsabile coinvolgendo in modo significativo i tibetani e gli uiguri nelle questioni legate alla governance, fra cui la gestione delle risorse e le priorità di sviluppo economico, e rispettando anziché indebolendo elementi culturali come la lingua e la religione; dichiara con fermezza che il governo cinese non otterrà una stabilità durevole in Tibet o nello Sinkiang o il rispetto reciproco tra cittadini cinesi, tibetani e uiguri mediante l' ...[+++]

30. Takes note of the significant efforts made by the Chinese Government to develop Tibet and Xinjiang economically, and of the impact of those efforts on nomad communities and traditional livelihoods; urges the Chinese Government to act in a politically responsible way by meaningfully engaging the Tibetan and Uighur peoples in governance issues, including resource management and economic development priorities, and respecting rather than diluting cultural elements such as language and religion; strongly asserts that the Chinese Government will not achieve lasting stability in Tibet or Xinjiang or comity among the Chinese, Tibetan and Uighur peoples through forcible assimilation ...[+++]


20. pone l'accento sulla necessità di definire in maniera chiara e semplice che cosa si intenda per catastrofe su scala regionale e di fare chiarezza sull'ammissibilità delle catastrofi che si verificano su scala regionale, introducendo un criterio semplice e obiettivo che ne permetta l'assimilazione ad altre catastrofi ed eliminando, per i richiedenti, ogni possibilità di interpretazione speculativa e ogni dubbio circa la loro potenziale ammissibilità;

20. Stresses the need to define clearly and simply what is a disaster at regional level and to clarify the eligibility of disasters that occur at regional level, introducing a simple and objective criterion that will make it possible to assimilate them to other disasters and remove any possibility of speculative interpretation, and any doubt among applicants as to their eligibility;


L’essenziale è favorire, occorre ribadirlo, i più alti livelli di qualità e di sicurezza delle donazioni di sangue e di componenti ematici e non è facendosi cantori della gratuità obbligatoria e assoluta, lo ripeto, e proponendo l’assimilazione, finora scientificamente infondata, fra etica e qualità - questo affermano gli emendamenti nn. 7 e 10 adottati in commissione e l’emendamento n.26 – che prepareremo utilmente il futuro della filiera del sangue in Europa e daremo una risposta concreta e durevole al problema dell’autosufficienza.

The most important thing, and we would stress this, is to promote the highest possible quality and safety standards for donations of blood and blood components, and it is not by extolling the virtues of obligatorily entirely unpaid donations, I repeat, or by proposing assimilation – thus far scientifically unfounded on grounds of both ethics and quality, as stated by Amendments Nos 7 and 10 adopted in committee and Amendment No 26 – that we will be laying down proper foundations for the future of the blood sector in Europe and providing a practical, sustainable solution to the question of self-sufficiency.


Naturalmente questo non significa, quindi, soltanto che noi dobbiamo essere attenti al rispetto, da parte dei paesi candidati, dei tre criteri fissati a Copenaghen: libertà, democrazia e diritti umani, un mercato economico concorrenziale e competitivo, tale da reggere le sfide interne all'Unione, e all'assimilazione progressiva, poi, degli acquis comunitari che, come il Commissario Verheugen stamattina ha ricordato, prevede anche un'assimilazione piena del diritto europeo e che si rivela forse il passaggio, la difficoltà maggiore per i paesi candidati.

This does not, of course, simply mean that we must monitor carefully the candidate countries’ respect for the three Copenhagen criteria: freedom, democracy and human rights, a competitive market economy able to cope with competitive pressure and market forces within the Union, and gradual incorporation of the Community acquis which, as Commissioner Verheugen pointed out this morning, also requires full incorporation of European law, which has proved to be maybe the most difficult part of the process for the candidate countries.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Assimilazione' ->

Date index: 2023-01-31
w