considerando che, per il buon finanziamento della rete informatizzata Animo, è opportuno prevedere il ricorso ad un centro di gestione comune; che a tal fine la Commissione ha adottato la decisione 91/638/CEE, del 3 dicembre 1991, relativa alla designazione di un centro di gestione (server) comune per la rete informatizzata Animo (4);
Whereas in order to ensure functioning of the computerized network Animo, provision should be made for a host centre to be used; whereas to that end, the Commission adopted on 3 December 1991 Decision 91/638/EEC (4), on the designation of a common host centre for the computerized network 'Animo';