(8) Occorre intensificare gli sforzi volti a combattere l'emarginazione in tutte le sue forme, compresi il razzismo, la xenofobia e le discriminazioni nei confronti delle donne nonché gli sforzi della Comunità volti a promuov
ere il dialogo e la comprensione fra le culture in tutto il mondo, tenendo presenti la dimensione sociale dell'istruzione superiore, nonché gli ideali di democrazia e di rispetto dei diritti dell'uomo, compresa l'uguaglianza tra donne e uomini, soprattutto perché la mobilità favorisce gli scambi con nuovi ambienti culturali e sociali e ne facilita la comprensione, e assicurare in tal modo che nessun gruppo di cittadi
...[+++]ni o cittadini di paesi terzi siano esclusi o svantaggiati, come contemplato dall'articolo 21, paragrafo 1, della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea.(8) There is a need to step up the fight against exclusion in all its forms, including racism and xenophobia and discrimination against women, and to step up Community efforts to promote dialogue and understanding between cultures world-wide, bearing
in mind the social dimension of higher education as well as the ideals of democracy and respect for human rights, including equality between women and men, especially as mobility fosters the exchange with new cultural and social environments and facilitates understanding thereof, and in so doing to ensure that no group of citizens or of third-country nationals is excluded or disadvantaged a
...[+++]s mentioned in Article 21(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.