E’ un fatto indicativo che a uno di questi posti di blocco, e lontano dalla zona delle manifestazioni, i poliziotti abbiano fermato come sospetto anche l’interrogante, il quale – benché abbia declinato le proprie generalità ed abbia mostrato il lasciapassare del Parlamento europeo e il passaporto diplomatico – è stato trattenuto “per controllo” per più di mezz’ora!
It is characteristic of their behaviour that, at a checkpoint far from the demonstrations, the police stopped an MEP, the author of this question, as a suspect, detaining him for over half an hour, despite the fact that he had had revealed his identity and had showed his European Parliament pass and diplomatic passport!