Ribadisco, come in altri interventi precedenti, l'importanza di raccordare il percorso formativo alle realtà produttive locali: solo così aiuteremo i giovani di oggi e di domani a entrare più facilmente e con maggiore soddisfazione nel mercato del lavoro, che oggi rimane il primo problema per milioni di giovani in Europa, soprattutto nel corso dell'attuale crisi economica, che ha portato il tasso di disoccupazione giovanile a più del 20%.
I reiterate, as have other previous speeches, the importance of ensuring training pathways reflect local business patterns: only by doing this can we help the young people of today and tomorrow to enter the job market more easily and with greater satisfaction. Nowadays, jobs are still the main problem for millions of young people in Europe, especially during the current economic crisis, which has raised the youth unemployment rate to more than 20%.