Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D-GPS
Differenza retributiva
Differenziale lettera-denaro
Differenziale retributivo
Differenziale retributivo di genere
Differenziale retributivo grezzo di genere
Differenziale salariale
Differenziale salariale di genere
Differenziale salariale grezzo di genere
Divario retributivo
Divario salariale
Entrata lorda
Equazione differenziale
Fornire le strategie di diagnosi differenziale
Gap retributivo di genere
Massa salariale
Paga
Parità retributiva
Parità salariale
Politica salariale
Remunerazione
Retribuzione
Salario
Scarto salariale
Sistema GPS differenziale
Stipendio
Trattamento salariale

Vertaling van "Differenziale salariale " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
differenziale retributivo | differenziale salariale | divario retributivo | divario salariale

pay gap | wage differential | wage gap


differenziale retributivo di genere | differenziale salariale di genere | gap retributivo di genere

gender income gap | gender pay gap | gender wage gap | GPG [Abbr.]


differenziale retributivo grezzo di genere | differenziale salariale grezzo di genere

unadjusted gender pay gap | unadjusted GPG


parità retributiva [ differenza retributiva | parità salariale | scarto salariale ]

equal pay [ difference in pay | equal wage | wage gap ]


salario [ entrata lorda | massa salariale | paga | remunerazione | retribuzione | stipendio | trattamento salariale ]

pay [ remuneration | salary | wages | wage system(GEMET) | salaries(UNBIS) | wages(UNBIS) ]




sistema GPS differenziale [ D-GPS ]

differential GPS [ DGPS ]


differenziale lettera-denaro

bid-ask spread | bid-offer spread | spread




fornire le strategie di diagnosi differenziale

accord strategy of differential diagnosis | supply strategy of differential diagnosis | provide procedures of differential diagnosis | provide strategies of differential diagnosis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considerando che la Bulgaria e la Romania sono state gravemente colpite dalla recessione economica e che l'ampio differenziale salariale rispetto ai paesi UE-15 continua a esercitare una forte attrazione; che le rigide politiche di austerità e le "riforme strutturali" attuate in seguito ai dettami della Troika CE-BCE-FMI (Romania) o alle decisioni dei governi nazionali (Bulgaria) stanno aggravando la recessione in entrambi i paesi e costituiscono un forte fattore di spinta;

L. whereas Bulgaria and Romania have also been severely affected by the economic recession and the large wage gap between them and the EU-15 still constitutes a strong pull factor; whereas harsh austerity policies and ‘structural reforms’, implemented either as a result of the EC-ECB-IMF ‘Troika’ diktats (Romania) or national government decisions (Bulgaria), are aggravating the recession in both countries and constitute a strong push factor;


visto il parere concernente il differenziale salariale di genere, adottato dal comitato consultivo della Commissione europea per la parità di opportunità tra donne e uomini il 22 marzo 2007,

having regard to the European Commission’s Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men and its opinion on the gender pay gap adopted on 22 March 2007,


– visto il parere concernente il differenziale salariale di genere, adottato dal comitato consultivo della Commissione europea per la parità di opportunità tra donne e uomini il 22 marzo 2007,

– having regard to the European Commission's Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men and its opinion on the gender pay gap adopted on 22 March 2007,


Nei prossimi mesi elaboreremo una comunicazione sul differenziale salariale; tale comunicazione si porrà l’obiettivo di iniziare a eliminare le cause di tale differenziale – che persiste nonostante un’opera legislativa ormai pluriennale – proponendo altresì cambiamenti e nuovi indirizzi d’azione.

In the months ahead we will work on a communication on pay inequality, the purpose of which is to start removing the causes behind this inequality, which has continued despite years of legislation, and to propose changes and courses of action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Basta pensare al differenziale salariale: in Europa i salari delle donne sono inferiori del 15 per cento a quelli degli uomini, nonostante il diritto alla parità salariale sia stato sancito addirittura dal Trattato di Roma. E’significativo che in questo campo non si siano registrati progressi nell’arco di cinquant’anni.

One only has to look at the gap between women’s and men’s wages, with women’s wages still 15% lower than men’s in Europe, and this in spite of the right to equal wages being stated as far back as in the Treaty of Rome. It is remarkable that we have not made more progress on this issue in 50 years.


- Differenziale salariale: monitoraggio della conferenza di Pechino 11

- Pay inequalities: follow-up to the Beijing Conference 11


RAMMENTA l'impegno assunto dagli Stati membri di esaminare gli effetti delle politiche sull'occupazione, delle politiche fiscali e altre politiche sul differenziale salariale tra donne e uomini;

3. RECALLS the commitment of the Member States to examine the effects of employment policy, fiscal policy and other policies on the gender wage gap;


sostiene, in particolare, l'inserimento di un indicatore grezzo del differenziale salariale di genere da integrare successivamente con indicatori depurati;

supports, in particular, the inclusion of an indicator on the gender pay gap in an unadjusted form, to be complemented, in the future, by indicators in an adjusted form;


in contrasto con il tasso crescente di partecipazione e occupazione delle donne, il differenziale salariale tra uomini e donne non si è ridotto in maniera significativa;

(6) although the female employment rate and the labour market participation of women continue to grow, the wage differentials between men and women have not been reduced significantly;


8. fa appello agli Stati membri perché intensificano i propri sforzi in tutte le aree sopra indicate ed attuino effettivamente i provvedimenti già adottati; li esorta ad elaborare e scambiarsi buone prassi per l'eliminazione del differenziale salariale, a prevedere piani di "parità retributiva” nei rispettivi piani nazionali di azione per l'occupazione e a predisporre una relazione annuale che renda conto degli sviluppi in materia di parità salariale;

8. Calls on the Member States to further step up their efforts in all of these areas and to ensure that measures adopted are actually complied with: urges them, in this connection, to develop and exchange good practice with a view to closing the wage gap, and to draw up 'equal pay' plans under their National Action Plans for Employment and present an annual report on progress made with regard to equal pay;


w