Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divieto d'ingresso
Divieto di circolare la notte
Divieto di circolazione notturna
Divieto di concessione del visto
Divieto di ingresso
Divieto di lavorare
Divieto di lavoro
Divieto di reingresso
Divieto di rientro
Divieto di un secondo giudizio
Divieto di un secondo procedimento
Divieto di visto
Lavorare con utensili da fabbro elettrici
Lavorare da ponteggi mobili sospesi
Lavorare la ceramica cruda
Ne bis in idem
OPCW
Organizzazione per il divieto delle armi chimiche
Principio del ne bis in idem

Vertaling van "Divieto di lavorare " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
divieto di lavoro | divieto di lavorare

ban on employment


divieto di circolare la notte (1) | divieto di circolazione notturna (2)

ban on night driving


divieto di un secondo procedimento | divieto di un secondo giudizio | principio del ne bis in idem | principio del ne bis in idem | ne bis in idem

prohibition of double jeopardy | ne bis in idem


divieto di ingresso | divieto di reingresso | divieto di rientro | divieto d'ingresso

entry ban | prohibition on entry


Protocollo addizionale alla Convenzione per la protezione dei diritti dell’uomo e della dignità dell’essere umano nei confronti dell’applicazione della biologia e della medicina, sul divieto di clonazione di esseri umani | Protocollo addizionale della convenzione per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicina, sul divieto di clonazione di esseri umani

Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings


divieto di concessione del visto | divieto di visto

visa ban


lavorare da ponteggi mobili sospesi

work from swing stagge | working safely from suspended access cradle | suspended access cradle work | work from suspended access cradle


lavorare con utensili da fabbro elettrici

labour with blacksmiths and farriers appliances and tools | toil with blacksmiths and farriers appliances and tools | perform with blacksmithing power tools | work with blacksmithing power tools


lavorare la ceramica cruda

carry out green machining | green machining performing | carrying out green machining | perform green machining


Organizzazione per il divieto delle armi chimiche [ OPCW ]

Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons [ OPCW ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Divieto di lavorare o svolgere attività a contatto con minori

Prohibition from working or activity with minors


Sotto tale aspetto è coerente con i diritti e i principi sanciti dalla Carta dei diritti fondamentali, in particolare con l’articolo 7 sul rispetto della vita privata e della vita familiare, l’articolo 12 sulla libertà di riunione e di associazione, l’articolo 15, paragrafo 1, sul diritto di esercitare una professione liberamente scelta e sul diritto di lavorare, l’articolo 15, paragrafo 3, sulle condizioni di lavoro equivalenti, l’articolo 21, paragrafo 2, sul divieto di discriminazione, l’articolo 31 sulle condizioni di lavoro giust ...[+++]

In this respect, it is consistant with the rights and principles recognized by the Charter of Fundamental Rights, notably with Article 7 on the right to respect of private and family life, Article 12 on freedom of assembly and association, Article 15(1) on freedom to choose occupation and the right to engage in work, Article 15(3) on equal working conditions, Article 21(2) on non-discrimination, Article 31 on fair and just working conditions, Article 34 on social security and social assistance and Article 47 on the right to an effective remedy and to a fair trial.


Il Consiglio europeo, nella riunione straordinaria di Tampere del 15 e 16 ottobre 1999, ha convenuto di lavorare all’istituzione di un regime europeo comune in materia di asilo basato sull’applicazione, in ogni sua componente, della convenzione di Ginevra relativa allo status dei rifugiati del 28 luglio 1951 («convenzione di Ginevra»), integrata dal protocollo di New York del 31 gennaio 1967 («protocollo»), e di garantire in tal modo che nessuno sia nuovamente esposto alla persecuzione, in ottemperanza al principio di «non respingimento» (divieto di rimpat ...[+++]

The European Council at its special meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999 agreed to work towards establishing a Common European Asylum System, based on the full and inclusive application of the Geneva Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees (‘the Geneva Convention’), as supplemented by the New York Protocol of 31 January 1967 (‘the Protocol’), thus affirming the principle of non-refoulement and ensuring that nobody is sent back to persecution.


Le indagini in corso su casi sospetti di matrimonio fittizio non possono giustificare deroghe ai diritti dei familiari cittadini di paesi terzi derivanti dalla direttiva (ad esempio divieto di lavorare, ritiro del passaporto o rilascio della carta di soggiorno dopo sei mesi dalla data della domanda).

On going investigation of suspected cases of marriages of convenience cannot justify derogation from the rights of third country family members under the Directive, such as the prohibition of the right to work, seizure of passport or dely of the issue of a residence card within six months from the date of application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le indagini in corso su casi sospetti di matrimonio fittizio non possono giustificare deroghe ai diritti dei familiari cittadini di paesi terzi derivanti dalla direttiva (ad esempio divieto di lavorare, ritiro del passaporto o rilascio della carta di soggiorno dopo sei mesi dalla data della domanda).

On going investigation of suspected cases of marriages of convenience cannot justify derogation from the rights of third country family members under the Directive, such as the prohibition of the right to work, seizure of passport or dely of the issue of a residence card within six months from the date of application.


3. Uno Stato membro può decidere di non applicare il divieto di cui al paragrafo 1 ai cittadini di paesi terzi il cui soggiorno è irregolare e il cui allontanamento è stato differito e che sono autorizzati a lavorare conformemente alla legislazione nazionale.

3. A Member State may decide not to apply the prohibition referred to in paragraph 1 to illegally staying third-country nationals whose removal has been postponed and who are allowed to work in accordance with national law.


Il Consiglio europeo, nella riunione straordinaria di Tampere del 15 e 16 ottobre 1999, ha convenuto di lavorare all'istituzione di un regime europeo comune in materia di asilo basato sull'applicazione, in ogni sua componente, della convenzione di Ginevra relativa allo status dei rifugiati del 28 luglio 1951 («convenzione di Ginevra»), integrata dal protocollo di New York del 31 gennaio 1967 («protocollo»), e di garantire in tal modo che nessuno sia nuovamente esposto alla persecuzione, in ottemperanza al principio di non «nonrefoulement» (divieto di rimpat ...[+++]

The European Council at its special meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999 agreed to work towards establishing a Common European Asylum System, based on the full and inclusive application of the Geneva Convention relating to the Status of Refugees of 28 July 1951 (Geneva Convention), as supplemented by the New York Protocol of 31 January 1967 (Protocol), thus affirming the principle of non-refoulement and ensuring that nobody is sent back to persecution.


Il Consiglio europeo, nella riunione straordinaria di Tampere del 15 e 16 ottobre 1999, ha convenuto di lavorare all'istituzione di un regime europeo comune in materia di asilo basato sull'applicazione, in ogni sua componente, della convenzione di Ginevra relativa allo status dei rifugiati del 28 luglio 1951 («convenzione di Ginevra»), integrata dal protocollo di New York del 31 gennaio 1967 («protocollo»), e di garantire in tal modo che nessuno sia nuovamente esposto alla persecuzione, in ottemperanza al principio di non «nonrefoulement» (divieto di rimpat ...[+++]

The European Council at its special meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999 agreed to work towards establishing a Common European Asylum System, based on the full and inclusive application of the Geneva Convention relating to the Status of Refugees of 28 July 1951 (Geneva Convention), as supplemented by the New York Protocol of 31 January 1967 (Protocol), thus affirming the principle of non-refoulement and ensuring that nobody is sent back to persecution.


Non è evidentemente possibile prendere una decisione motivata di divieto o limitazione della facoltà di lavorare più di 48 ore se non si dispone del registro delle ore effettivamente lavorate delle persone che hanno sottoscritto l'accordo d'opt-out.

Clearly it is only possible to take a reasoned decision to prohibit or restrict the option of working more than 48 hours if one has access to the records of hours actually worked by the persons who signed the opt-out agreement.


considerando che gli accordi, le decisioni e le pratiche concordate in materia di cooperazione tra imprese, che permettono a queste di lavorare più razionalmente e di adattare la loro produttività e la loro competitività al mercato ampliato, possono, se rientrano nel divieto dell'articolo 85, paragrafo 1, esserne esentati a certe condizioni ; che la necessità di tale misura si impone particolarmente per gli accordi, le decisioni e le pratiche concordate che riguardano l'applicazione di norme e di tipi, la ricerca e lo sviluppo di pro ...[+++]

Whereas agreements, decisions and concerted practices for co-operation between undertakings which enable the undertakings to work more rationally and adapt their productivity and competitiveness to the enlarged market may, in so far as they fall within the prohibition contained in Article 85 (1), be exempted therefrom under certain conditions ; whereas this measure is necessary in particular as regards agreements, decisions and concerted practices relating to the application of standards and types, research and development of products or processes up to the stage of industrial application, exploitation of the results thereof and special ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Divieto di lavorare' ->

Date index: 2023-02-23
w