Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confinamento
Confinamento AF
Confinamento alta frequenza
Confinement
Durata dei tempi di guida
Durata del carcere preventivo
Durata del confinamento
Durata della carcerazione
Durata della carcerazione preventiva
Durata della detenzione preventiva
Durata di confinamento
Fare una stima della durata dei lavori
Impostare la durata del ciclo di pressatura
Misura di confinamento
Ottimizzazione della qualità e della durata del ciclo
Periodo di guida
Stimare i tempi di lavoro
Stimare la durata dei lavori
Stimare la durata del lavoro
Tempo di confinamento
Tempo di guida
Visto nazionale per soggiorni di lunga durata
Visto nazionale per soggiorno di lunga durata
Visto per soggiorni di lunga durata
Visto per soggiorno di lunga durata

Vertaling van "Durata del confinamento " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
durata del confinamento | tempo di confinamento

confinement time | containment time




misura di confinamento (1) | confinamento (2) | confinement (3)

confinement measure (1) | confinement (2)


durata della carcerazione preventiva | durata del carcere preventivo | durata della detenzione preventiva | durata della carcerazione

period on remand | period in pre-trial detention


visto nazionale per soggiorno di lunga durata | visto nazionale per soggiorni di lunga durata | visto per soggiorno di lunga durata | visto per soggiorni di lunga durata

national long-stay visa | long-stay visa


confinamento AF | confinamento alta frequenza

HF confinement | high frequency confinement


fare una stima della durata dei lavori | stimare la durata dei lavori | stimare i tempi di lavoro | stimare la durata del lavoro

estimate duration of work | time estimation of work


tempo di guida [ durata dei tempi di guida | periodo di guida ]

driving period


ottimizzazione della qualità e della durata del ciclo

quality and cycle time expansion | quality and cycle time upturn | improvement and rotational timescale expansion | quality and cycle time optimisation


impostare la durata del ciclo di pressatura

adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se per motivi scientifici non è possibile garantire queste dimensioni minime degli alloggiamenti, chi conduce l’esperimento deve motivare la durata del confinamento in consultazione con il personale veterinario.

Where these minimum enclosure sizes cannot be provided for scientific reasons, the duration of the confinement shall be justified by the experimenter in consultation with veterinary staff.


Se per motivi scientifici non è possibile garantire queste dimensioni minime, chi conduce l’esperimento deve motivare la durata del confinamento in consultazione con il personale veterinario.

Where these minimum enclosures sizes cannot be provided for scientific reasons, the duration of the confinement shall be justified by the experimenter in consultation with veterinary staff.


Tutti i lati dell’alloggiamento devono avere una lunghezza minima di 1,5 m. Se per motivi scientifici non è possibile garantire queste dimensioni minime, chi conduce l’esperimento deve motivare la durata del confinamento in consultazione con il personale veterinario.

All enclosure sides shall be at least 1,5 m long. Where these minimum enclosures sizes cannot be provided for scientific reasons, the duration of the confinement shall be justified by the experimenter in consultation with veterinary staff.


Chi conduce l’esperimento deve motivare la durata del confinamento in consultazione con il personale veterinario.

The duration of the confinement shall be justified by the experimenter in consultation with veterinary staff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tutti i lati dello stabulario devono avere una lunghezza minima di 1,5 m. Se per motivi scientifici non è possibile garantire queste dimensioni minime, chi conduce l'esperimento deve motivare la durata del confinamento in consultazione con il personale veterinario.

All enclosure sides shall be at least 1,5 m long. Where these minimum enclosures sizes cannot be provided for scientific reasons, the duration of the confinement shall be justified by the experimenter in consultation with veterinary staff.


Se per motivi scientifici non è possibile garantire queste dimensioni minime, chi conduce l'esperimento deve motivare la durata del confinamento in consultazione con il personale veterinario.

Where these minimum enclosures sizes cannot be provided for scientific reasons, the duration of the confinement shall be justified by the experimenter in consultation with veterinary staff.


Se per motivi scientifici non è possibile garantire queste dimensioni minime, chi conduce l'esperimento deve motivare la durata del confinamento in consultazione con il personale veterinario.

Where these minimum enclosures sizes cannot be provided for scientific reasons, the duration of the confinement shall be justified by the experimenter in consultation with veterinary staff.


Chi conduce l'esperimento deve motivare la durata del confinamento in consultazione con il personale veterinario.

The duration of the confinement shall be justified by the experimenter in consultation with veterinary staff.


Tutti i lati dello stabulario devono avere una lunghezza minima di 1,5 m. Se per motivi scientifici non è possibile garantire queste dimensioni minime, chi conduce l'esperimento deve motivare la durata del confinamento in consultazione con il personale veterinario.

All enclosure sides shall be at least 1,5 m long. Where these minimum enclosures sizes cannot be provided for scientific reasons, the duration of the confinement shall be justified by the experimenter in consultation with veterinary staff.


Se per motivi scientifici non è possibile garantire queste dimensioni minime, chi conduce l’esperimento dovrebbe motivare la durata del confinamento e stabilirla in consultazione con il tecnico e con la persona competente che svolge funzioni di consulenza sul benessere degli animali.

Where these minimum enclosures sizes cannot be provided for scientific reasons, the duration of the confinement should be justified by the experimenter and determined in consultation with the animal technician and with the competent person charged with advisory duties in relation to the well-being of the animals.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Durata del confinamento' ->

Date index: 2024-05-08
w