Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di controllo della libertà vigilata
Confino
Diritti del cittadino
Diritti della persona
Diritti fondamentali
Diritti politici
Diritto dell'individuo
Diritto della personalità
Divieto di soggiorno
Domicilio coatto
Esperto reinserimento ex carcerati
Espulsione dello straniero dallo Stato
Libertà
Libertà di organizzazione politica
Libertà fondamentale
Libertà fondamentali
Libertà individuale
Libertà politica
Libertà pubblica
Libertà pubbliche
Libertà vigilata
Limitazione della libertà di movimento
Limitazione di soggiorno
Obbligo di soggiorno
PLA
Privazione della libertà a fini assistenziali
Privazione della libertà a fini d'assistenza
Privazione della libertà a scopo d'assistenza
Protezione del cittadino
Responsabile dell'esecuzione penale esterna
Restrizione di libertà
Ritiro del permesso di soggiorno
Servizio di libertà vigilata
Soggiorno obbligato
Sorveglianza speciale

Vertaling van "Libertà vigilata " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | esperto reinserimento ex carcerati | addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata/addetta alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | funzionario sorvegliante le persone in libertà vigilata

parole officer | prison department social worker | probation officer | probation services officer


restrizione di libertà [ confino | divieto di soggiorno | domicilio coatto | espulsione dello straniero dallo Stato | libertà vigilata | limitazione della libertà di movimento | limitazione di soggiorno | obbligo di soggiorno | ritiro del permesso di soggiorno | soggiorno obbligato | sorveglianza speciale ]

restriction of liberty [ banishment | compulsory residence order | house arrest ]


agente di controllo della libertà vigilata | funzionaria addetta alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria | magistrato di sorveglianza/magistrata di sorveglianza | responsabile dell'esecuzione penale esterna

legal administation officer | legal executive | case administrator | legal case administrator


servizio di libertà vigilata

probation agency | probation service


libertà | libertà individuale | libertà fondamentale | libertà pubblica

civil liberty | fundamental freedom


diritto dell'individuo [ diritti del cittadino | diritti della persona | diritti fondamentali | diritto della personalità | libertà fondamentali | libertà individuale | libertà pubbliche | protezione del cittadino ]

rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]


diritti politici [ libertà di organizzazione politica | libertà politica ]

political rights [ political freedom | civil and political rights(UNBIS) ]


privazione della libertà a scopo d'assistenza | privazione della libertà a fini d'assistenza | privazione della libertà a fini assistenziali [ PLA ]

deprivation of liberty for the purposes of providing care


Protocollo n. 4 addizionale della convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, che riconosce taluni diritti e libertà oltre quelli che già figurano nella detta convenzione o nel suo primo protocollo addizionale | Protocollo n° 4 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che riconosce ulteriori diritti e libertà fondamentali rispetto a quelli già garantiti dalla Convenzione e dal primo Protocollo addizionale alla Convenzione

Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto


Protocollo n. 2 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della competenza ad esprimere pareri consultivi | Protocollo n. 2 alla Convenzione sulla salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che attribuisce alla Corte europea dei Diritti dell'Uomo la competenza di dare pareri consultivi | Protocollo n° 2 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, per l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della competenza ad esprimere pare ...[+++]

Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chiunque perda documenti, pubblicazioni o materiali contenenti informazioni che costituiscono un segreto di Stato o informazioni classificate di paesi terzi ottenute in virtù di un accordo internazionale di cui la Repubblica di Bulgaria è parte è punito con una pena privativa della libertà fino a due anni o con l'applicazione della libertà vigilata.

The one who loses documents, publications or materials, containing information which qualifies as a state secret, or foreign classified information obtained by virtue of an international agreement to which the Republic of Bulgaria is a party, shall be punished by deprivation of liberty of up to two years or by probation.


B. considerando che diverse persone arrestate nel dicembre 2014 sono state rilasciate; che il 19 dicembre 2014 un tribunale di Istanbul ha annunciato il rilascio di Ekrem Dumanlı, soggetto a libertà vigilata e a un divieto di viaggio in attesa della conclusione delle indagini penali, e il protrarsi della detenzione di Hidayet Karaca, in attesa della conclusione delle indagini; che il 31 dicembre 2014 un tribunale di Istanbul ha respinto l'obiezione di un procuratore al rilascio di Ekrem Dumanlı e di altre sette persone;

B. whereas a number of those arrested in December 2014 have been released; whereas on 19 December 2014, an Istanbul court announced the release of Ekrem Dumanlı, subject to probation and a travel ban pending completion of a criminal investigation, but the continued detention of Hidayet Karaca, pending completion of the investigation; whereas on 31 December 2014 an Istanbul court rejected a prosecutor’s objection to the release of Ekrem Dumanlı and seven other persons;


3. deplora vivamente la decisione della Corte suprema di rifiutare le richieste di Latorre e Girone in merito all'allentamento delle loro condizioni di libertà vigilata; mette in evidenza lo stato di salute di Latorre e la sua necessità di ricevere assistenza medica nel paese in cui è stato operato;

3. Deeply regrets the Supreme Court’s decision to refuse the requests of Mr Latorre and Mr Girone for the relaxation of the conditions of their provisional freedom; points out Mr Latorre’s health situation and his need to receive medical assistance in the country in which he was operated on;


E. considerando che il 16 dicembre 2014 la Corte suprema di Nuova Delhi ha respinto le richieste dei due marò di allentare le loro condizioni di libertà vigilata; che Latorre ha chiesto la proroga del proprio soggiorno in Italia a fini di cure mediche e Girone ha chiesto di poter trascorrere il periodo natalizio con la famiglia;

E. whereas on 16 December 2014 the Supreme Court in New Delhi refused the two marines’ requests for the relaxation of the conditions of their provisional freedom; whereas Mr Latorre asked for his stay in Italy for health treatment to be extended and Mr Girone asked to be allowed to spend the Christmas period with his family;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Esso riunisce gli esperti e gli operatori in questo settore, suddivisi in 8 gruppi di lavoro: Polizia e forze dell’ordine, vittime del terrorismo, Internet e media sociali, prevenzione; deradicalizzazione; istituti penitenziari e di libertà vigilata, sanità, dimensione interna ed esterna (MEMO/13/40).

The RAN is gathering the leading experts and practitioners in the field into 8 working groups, dealing with police and law enforcement; voices of victims of terrorism; internet and social media; prevention; de-radicalisation; prison and probation; health; internal and external dimension (MEMO/13/40).


La Radicalisation Awareness Network ha riunito i principali esperti e operatori del settore in 8 gruppi di lavoro: polizia e attività di contrasto; testimonianze delle vittime del terrorismo; Internet e media sociali; prevenzione; deradicalizzazione; detenzione e libertà vigilata; salute; dimensione interna e esterna.

The Radicalisation Awareness Network has gathered the foremost experts and practitioners in the field into 8 working groups, dealing with police and law enforcement; voices of victims of terrorism; internet and social media; prevention; de-radicalisation; prison and probation; health; internal and external dimension.


14. esprime la propria indignazione per gli arresti di leader dell'opposizione e giornalisti verificatisi da gennaio 2012, e invita le autorità kazake a porre fine al giro di vite nei confronti dell'opposizione e dei media indipendenti nel paese e a liberare tutte le persone incarcerate per motivi politici, tra cui Vladimir Kozlov, leader del partito Alga, Igor Vinyavskiy, redattore capo del giornale Vzglyad, nonché tutte le persone menzionate nelle recenti dichiarazioni dell'UE al Consiglio permanente dell'OSCE che sono ancora detenute; chiede che Vladimir Kozlov possa entrare in contatto con la sua famiglia, compresa sua moglie, e che si proceda a una valutazione medica indipendente del suo stato di salute; accoglie con gioia la notizia ...[+++]

14. Expresses its indignation at the incarceration of opposition leaders and journalists since January 2012, and calls on the Kazakh authorities to end the clampdown on the opposition and the independent media in the country and release all persons incarcerated on political grounds, including the leader of the Alga party Vladimir Kozlov and the editor-in-chief of the Vzglyad newspaper Igor Vinyavskiy, as well as all persons mentioned in recent EU statements in the OSCE Permanent Council who are still in detention; calls for Mr Kozlov to be given access to his immediate family, including his wife, and for an independent assessment of his medical condition; welcomes the release of Natalya Sokolova, lawyer for the Karazhanbasmunai oil compan ...[+++]


La consultazione pubblica della Commissione è aperta agli operatori del diritto, al personale penitenziario e dei servizi di libertà vigilata, alle pubbliche amministrazioni nazionali, alle organizzazioni non governative e a chiunque abbia un interesse nelle questioni in materia di detenzione.

The Commission's public consultation is open to legal practitioners, those working in prisons and probation services, national administrations, non-governmental organisations and anyone else with an interest in detention issues.


Il principale obiettivo del presente Libro verde è quello di estendere il processo di consultazione a una platea più ampia, che includa fra gli altri gli operatori del diritto (come giudici, pubblici ministeri, difensori), operatori dei servizi sociali e addetti al controllo dei soggetti in libertà vigilata, istituti di detenzione preventiva e carceri, organizzazioni professionali, ambienti accademici, ONG competenti e pubbliche autorità.

The main objective of this Green Paper is to extend this consultation process to a wider audience, including, i.a., practitioners, such as judges, prosecutors and defence lawyers, people working in the social and probation services, pre-detention establishments and prisons, professional organisations, academic circles, relevant NGOs and public authorities.


Un punto fondamentale che emerge da queste diverse iniziative è la necessità di mobilitare una serie di soggetti a livello locale sia nell'ambito del settore educativo formale che di quello informale: si tratta di genitori, servizi sociali, servizi di polizia e libertà vigilata, datori di lavoro, sindacati e gruppi all'interno della comunità se si desidera rispondere ai problemi dei giovani più estranei al sistema scolastico.

A key learning point that emerges from these different initiatives is that there is a need to mobilise a range of actors at local level both within the formal and informal education sectors, such as parents, social services, police and probation services, employers, unions and community groups if the problems of those young people who are most alienated from the school system are to be addressed.


w