C. considerando che da venerdì 5 settembre 2014 il cessate il fuoco è stato violato di continuo, principalmente ad opera di truppe russe regolari e dei separatisti, nelle zone vicine a Mariupol e all'aeroporto di Donec'k, come pure nell'ambito di tentativi di sondare la difesa ucraina in diverse altre località;
C. whereas the ceasefire has been persistently violated by, mainly, regular Russian troops and separatists since Friday, 5 September 2014 in areas near Mariupol and Donetsk airport, with attempts to probe Ukraine’s defences in several other localities;