Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dimensioni dell'impresa
Numero chiuso
Numero degli effettivi
Numero dei dipendenti
ORES
Organico dell'impresa
Perdita del posto di lavoro
Personale effettivo
Ridimensionamento degli effettivi
Ridistribuzione degli effettivi
Ridistribuzione dell'organico
Riduzione del personale
Selezione degli alunni
Soppressione di posti di lavoro
Tasso di diminuzione degli effettivi
Verifica degli effettivi

Vertaling van "Numero degli effettivi " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dimensioni dell'impresa [ numero degli effettivi | numero dei dipendenti | organico dell'impresa | personale effettivo ]

size of business [ workforce of an undertaking ]


Ordinanza del 30 aprile 1990 sulla regolazione degli effettivi degli stambecchi [ ORES ]

Ordinance of 30 April 1990 on the Regulation of Capra Stocks [ CapraO ]


ridistribuzione degli effettivi | ridistribuzione dell'organico

staff redeployment




soppressione di posti di lavoro [ perdita del posto di lavoro | ridimensionamento degli effettivi | riduzione del personale ]

job cuts [ loss of employment | staff cutback | withdrawal of employment ]




selezione degli alunni [ numero chiuso ]

selection of pupils [ set intake figures ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Il numero degli effettivi è stabilito nella tabella dell'organico dell'impresa comune ECSEL, con l'indicazione del numero di agenti temporanei per gruppo di funzioni e per grado, nonché del numero di agenti contrattuali espresso in equivalenti a tempo pieno, sulla base del bilancio annuale.

4. The staff resources shall be set out by the staff establishment plan of the ECSEL Joint Undertaking, indicating the number of temporary posts by function group and by grade, as well as by the number of contract staff expressed in full-time equivalents, in line with its annual budget.


4. Il numero degli effettivi è stabilito nella tabella dell'organico dell'impresa comune IMI2, che indica il numero di posti temporanei per gruppo di funzioni e per grado e il numero di agenti contrattuali espresso in equivalenti a tempo pieno, sulla base del bilancio annuale.

4. The staff resources shall be determined by the staff establishment plan of the IMI2 Joint Undertaking indicating the number of temporary posts by function group and by grade and the number of contract staff expressed in full-time equivalents, in line with its annual budget.


4. Il numero degli effettivi è determinato nella tabella dell'organico dell'impresa comune Bioindustrie che indica il numero di posti temporanei per gruppo di funzioni e per grado e il numero di agenti contrattuali espresso in equivalenti a tempo pieno, in linea con il bilancio annuale dell'impresa comune.

4. The staff resources shall be determined by the staff establishment plan of the BBI Joint Undertaking indicating the number of temporary posts by function group and by grade and the number of contract staff expressed in full-time equivalents, in line with its annual budget.


4. Il numero degli effettivi è determinato nella tabella dell'organico dell'impresa comune S2R che indica il numero di posti temporanei per gruppo di funzioni e per grado e il numero di agenti contrattuali espresso in equivalenti a tempo pieno, in linea con il bilancio annuale dell'impresa comune.

4. The staff resources shall be determined in the staff establishment plan of the S2R Joint Undertaking indicating the number of temporary posts by function group and by grade and the number of contract staff expressed in full-time equivalents, in line with its annual budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Il numero degli effettivi è stabilito nella tabella dell’organico dell’impresa comune IMI2, che indica il numero di posti temporanei per gruppo di funzioni e per grado e il numero di agenti contrattuali espresso in equivalenti a tempo pieno, sulla base del bilancio annuale.

4. The staff resources shall be determined in the staff establishment plan of the IMI2 Joint Undertaking indicating the number of temporary posts by function group and by grade and the number of contract staff expressed in full-time equivalents, in line with its annual budget.


4. Il numero degli effettivi è determinato nella tabella dell’organico dell’impresa comune Bioindustrie che indica il numero di posti temporanei per gruppo di funzioni e per grado e il numero di agenti contrattuali espresso in equivalenti a tempo pieno, in linea con il bilancio annuale dell’impresa comune.

4. The staff resources shall be determined in the staff establishment plan of the BBI Joint Undertaking, indicating the number of temporary posts by function group and by grade and the number of contract staff expressed in full-time equivalents, in line with its annual budget.


4. Il numero degli effettivi è stabilito nella tabella dell’organico dell’impresa comune ECSEL che indica il numero di posti temporanei per gruppo di funzioni e per grado e il numero di agenti contrattuali espresso in equivalenti a tempo pieno, sulla base del bilancio annuale.

4. The staff resources shall be set out in the staff establishment plan of the ECSEL Joint Undertaking, indicating the number of temporary posts by function group and by grade, as well as by the number of contract staff expressed in full-time equivalents, in accordance with its annual budget.


8. accoglie con favore l'aumento, nel 2011, del numero di posti di addetto alla revisione contabile rispetto al numero degli effettivi impiegati in altri servizi; loda la Corte dei conti per il suo continuo impegno nella ricerca di una maggiore efficienza nei servizi di supporto; si rammarica, tuttavia, che alla fine del 2011 il numero di posti vacanti di addetto alla revisione contabile fosse ancora elevato (25 posti vacanti), benché sensibilmente inferiore rispetto all'anno precedente (44 posti vacanti nel 2010); invita la Corte dei conti ad accelerare l'assunzione di nuovo personale per i posti di revisione contabile vacanti;

8. Welcomes the reinforcement of audit posts in 2011, compared to the number of staff in other services; commends the Court of Auditors' continued engagement in finding efficiency gains in the support services; regrets, however, that the number of vacant audit posts in the end of 2011 was still high (25 vacant posts), even if significantly fewer that the previous year (44 in 2010); calls on the Court of Auditors to speed up the recruitment of new staff for the vacant audit posts;


8. accoglie con favore l'aumento, nel 2011, del numero di posti di addetto alla revisione contabile rispetto al numero degli effettivi impiegati in altri servizi; loda la Corte dei conti per il suo continuo impegno nella ricerca di una maggiore efficienza nei servizi di supporto; si rammarica, tuttavia, che alla fine del 2011 il numero di posti vacanti di addetto alla revisione contabile fosse ancora elevato (25 posti vacanti), benché sensibilmente inferiore rispetto all'anno precedente (44 posti vacanti nel 2010); invita la Corte dei conti ad accelerare l'assunzione di nuovo personale per i posti di revisione contabile vacanti;

8. Welcomes the reinforcement of audit posts in 2011, compared to the number of staff in other services; commends the Court of Auditors' continued engagement in finding efficiency gains in the support services; regrets, however, that the number of vacant audit posts in the end of 2011 was still high (25 vacant posts), even if significantly fewer that the previous year (44 in 2010); calls on the Court of Auditors to speed up the recruitment of new staff for the vacant audit posts;


Prendere in considerazione ulteriori risorse per incrementare il numero degli effettivi di vigilanza.

Consider additional resources to enhance watchkeeping numbers.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Numero degli effettivi' ->

Date index: 2022-06-21
w