Nel settore dei trasporti la strategia prevede nuove proposte in m
ateria di riduzione delle emissioni delle autovetture, dei furgoni nuovi e dei veicoli pesanti. Essa prevede inoltre di miglior
are le procedure di omologazione dei veicoli e altre misure relative alla pos
sibilità di imporre tariffe differenziate e in materia di veicoli stradali vecchi. In una sua comunicazione la Commissione prevede inoltre la riduzione dell'impatto
...[+++]dei trasporti aerei sui cambiamenti climatici. Per quanto riguarda il settore marittimo la strategia prevede di proseguire i negoziati in seno all'Organizzazione marittima internazionale, di incentivare la fornitura di elettricità da terra alle navi in porto e di tenere conto dei problemi di inquinamento atmosferico nel caso di finanziamento di programmi quali Marco Polo
The Commission is also planning to examine the impact of aviation on climate change in a forthcoming communication. Where shipping is concerned, the Strategy provides for the continuation of negotiations in the context of the International Maritime Organisation, the promotion of shore-side electricity for ships in port, and the consideration of pollution issues in relation to funding through programmes such as Marco Polo